|
Lines 6-13
Link Here
|
| 6 |
msgstr "" |
6 |
msgstr "" |
| 7 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
7 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2009-08-07 14:05+0200\n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2009-11-04 13:48+0100\n" |
| 10 |
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 10:29+0200\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 14:01+0100\n" |
| 11 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
11 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 12 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
12 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| 13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
Lines 20-42
Link Here
|
| 20 |
msgid ": type was %s" |
20 |
msgid ": type was %s" |
| 21 |
msgstr ": Typ war %s" |
21 |
msgstr ": Typ war %s" |
| 22 |
|
22 |
|
| 23 |
#: modules.py:163 modules.py:346 |
23 |
#: modules.py:166 modules.py:353 |
| 24 |
msgid "Custom" |
24 |
msgid "Custom" |
| 25 |
msgstr "Benutzerdefiniert" |
25 |
msgstr "Benutzerdefiniert" |
| 26 |
|
26 |
|
| 27 |
#: modules.py:832 |
27 |
#: modules.py:839 |
| 28 |
msgid "Search" |
28 |
msgid "Search" |
| 29 |
msgstr "Suchen" |
29 |
msgstr "Suchen" |
| 30 |
|
30 |
|
| 31 |
#: modules.py:832 |
31 |
#: modules.py:839 |
| 32 |
msgid "Search object(s)" |
32 |
msgid "Search object(s)" |
| 33 |
msgstr "Objekt(e) suchen" |
33 |
msgstr "Objekt(e) suchen" |
| 34 |
|
34 |
|
| 35 |
#: modules.py:832 |
35 |
#: modules.py:839 |
| 36 |
msgid "Add" |
36 |
msgid "Add" |
| 37 |
msgstr "Hinzufügen" |
37 |
msgstr "Hinzufügen" |
| 38 |
|
38 |
|
| 39 |
#: modules.py:832 |
39 |
#: modules.py:839 |
| 40 |
msgid "Add object(s)" |
40 |
msgid "Add object(s)" |
| 41 |
msgstr "Objekt(e) hinzufügen" |
41 |
msgstr "Objekt(e) hinzufügen" |
| 42 |
|
42 |
|
|
Lines 181-260
Link Here
|
| 181 |
msgid "cannot find fqdn of " |
181 |
msgid "cannot find fqdn of " |
| 182 |
msgstr "FQDN konnte nicht gefunden werden: " |
182 |
msgstr "FQDN konnte nicht gefunden werden: " |
| 183 |
|
183 |
|
| 184 |
#: syntax.py:104 |
184 |
#: syntax.py:105 |
| 185 |
msgid "not enough arguments" |
185 |
msgid "not enough arguments" |
| 186 |
msgstr "Nicht genug Parameter" |
186 |
msgstr "Nicht genug Parameter" |
| 187 |
|
187 |
|
| 188 |
#: syntax.py:108 |
188 |
#: syntax.py:109 |
| 189 |
msgid "too many arguments" |
189 |
msgid "too many arguments" |
| 190 |
msgstr "Zu viele Parameter" |
190 |
msgstr "Zu viele Parameter" |
| 191 |
|
191 |
|
| 192 |
#: syntax.py:118 |
192 |
#: syntax.py:119 |
| 193 |
msgid "Invalid syntax" |
193 |
msgid "Invalid syntax" |
| 194 |
msgstr "Falsche Syntax" |
194 |
msgstr "Falsche Syntax" |
| 195 |
|
195 |
|
| 196 |
#: syntax.py:237 |
196 |
#: syntax.py:247 |
| 197 |
msgid "Value must be a number!" |
197 |
msgid "Value must be a number!" |
| 198 |
msgstr "Der Wert muss eine Zahl sein." |
198 |
msgstr "Der Wert muss eine Zahl sein." |
| 199 |
|
199 |
|
| 200 |
#: syntax.py:249 |
200 |
#: syntax.py:259 |
| 201 |
msgid "Value must be 0 or 1" |
201 |
msgid "Value must be 0 or 1" |
| 202 |
msgstr "Der Wert muss 0 oder 1 sein." |
202 |
msgstr "Der Wert muss 0 oder 1 sein." |
| 203 |
|
203 |
|
| 204 |
#: syntax.py:261 |
204 |
#: syntax.py:271 |
| 205 |
msgid "" |
205 |
msgid "" |
| 206 |
"Value must be an integer followed by one of GB,MB,KB,B or nothing (equals B)!" |
206 |
"Value must be an integer followed by one of GB,MB,KB,B or nothing (equals B)!" |
| 207 |
msgstr "" |
207 |
msgstr "" |
| 208 |
"Der Wert muss eine Zahl sein. Optional kann noch eine Einheit mittels GB,MB," |
208 |
"Der Wert muss eine Zahl sein. Optional kann noch eine Einheit mittels GB,MB," |
| 209 |
"KB oder B angegeben werden." |
209 |
"KB oder B angegeben werden." |
| 210 |
|
210 |
|
| 211 |
#: syntax.py:268 |
211 |
#: syntax.py:278 |
| 212 |
msgid "Value may not contain whitespace or exclamation mark !" |
212 |
msgid "Value may not contain whitespace or exclamation mark !" |
| 213 |
msgstr "Der Wert darf keine Leerzeichen oder Ausrufezeichen enthalten." |
213 |
msgstr "Der Wert darf keine Leerzeichen oder Ausrufezeichen enthalten." |
| 214 |
|
214 |
|
| 215 |
#: syntax.py:275 |
215 |
#: syntax.py:285 |
| 216 |
msgid "undefined" |
216 |
msgid "undefined" |
| 217 |
msgstr "nicht definiert" |
217 |
msgstr "nicht definiert" |
| 218 |
|
218 |
|
| 219 |
#: syntax.py:276 |
219 |
#: syntax.py:286 |
| 220 |
msgid "mails" |
220 |
msgid "mails" |
| 221 |
msgstr "Mails" |
221 |
msgstr "Mails" |
| 222 |
|
222 |
|
| 223 |
#: syntax.py:277 |
223 |
#: syntax.py:287 |
| 224 |
msgid "events" |
224 |
msgid "events" |
| 225 |
msgstr "Kalender" |
225 |
msgstr "Kalender" |
| 226 |
|
226 |
|
| 227 |
#: syntax.py:278 |
227 |
#: syntax.py:288 |
| 228 |
msgid "contacts" |
228 |
msgid "contacts" |
| 229 |
msgstr "Kontakte" |
229 |
msgstr "Kontakte" |
| 230 |
|
230 |
|
| 231 |
#: syntax.py:279 |
231 |
#: syntax.py:289 |
| 232 |
msgid "tasks" |
232 |
msgid "tasks" |
| 233 |
msgstr "Aufgaben" |
233 |
msgstr "Aufgaben" |
| 234 |
|
234 |
|
| 235 |
#: syntax.py:280 |
235 |
#: syntax.py:290 |
| 236 |
msgid "notes" |
236 |
msgid "notes" |
| 237 |
msgstr "Notizen" |
237 |
msgstr "Notizen" |
| 238 |
|
238 |
|
| 239 |
#: syntax.py:281 |
239 |
#: syntax.py:291 |
| 240 |
msgid "journals" |
240 |
msgid "journals" |
| 241 |
msgstr "Journal" |
241 |
msgstr "Journal" |
| 242 |
|
242 |
|
| 243 |
#: syntax.py:293 syntax.py:317 syntax.py:380 syntax.py:646 syntax.py:655 |
243 |
#: syntax.py:303 syntax.py:327 syntax.py:390 |
| 244 |
#: syntax.py:665 |
|
|
| 245 |
msgid "Value may not contain other than numbers, letters and dots!" |
244 |
msgid "Value may not contain other than numbers, letters and dots!" |
| 246 |
msgstr "Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten." |
245 |
msgstr "Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten." |
| 247 |
|
246 |
|
| 248 |
#: syntax.py:304 |
247 |
#: syntax.py:314 |
| 249 |
msgid "Value may not contain other than numbers, letters, dots and spaces!" |
248 |
msgid "Value may not contain other than numbers, letters, dots and spaces!" |
| 250 |
msgstr "" |
249 |
msgstr "" |
| 251 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Leerzeichen und Punkte enthalten." |
250 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Leerzeichen und Punkte enthalten." |
| 252 |
|
251 |
|
| 253 |
#: syntax.py:326 |
252 |
#: syntax.py:336 |
| 254 |
msgid "Field must only contain ASCII characters!" |
253 |
msgid "Field must only contain ASCII characters!" |
| 255 |
msgstr "Der Wert darf nur ASCII Buchstaben enthalten!" |
254 |
msgstr "Der Wert darf nur ASCII Buchstaben enthalten!" |
| 256 |
|
255 |
|
| 257 |
#: syntax.py:339 |
256 |
#: syntax.py:349 |
| 258 |
msgid "" |
257 |
msgid "" |
| 259 |
"Value may not contain other than numbers, letters and dots, and may not be " |
258 |
"Value may not contain other than numbers, letters and dots, and may not be " |
| 260 |
"admin!" |
259 |
"admin!" |
|
Lines 262-452
Link Here
|
| 262 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten. Ausnahme ist die " |
261 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten. Ausnahme ist die " |
| 263 |
"Bezeichnug 'admin', die auch nicht verwendet werden darf" |
262 |
"Bezeichnug 'admin', die auch nicht verwendet werden darf" |
| 264 |
|
263 |
|
| 265 |
#: syntax.py:351 syntax.py:368 |
264 |
#: syntax.py:361 syntax.py:378 |
| 266 |
msgid "" |
265 |
msgid "" |
| 267 |
"Username must only contain numbers, letters and dots, and may not be 'admin'!" |
266 |
"Username must only contain numbers, letters and dots, and may not be 'admin'!" |
| 268 |
msgstr "" |
267 |
msgstr "" |
| 269 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten. Ausnahme ist die " |
268 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten. Ausnahme ist die " |
| 270 |
"Bezeichnug 'admin', die auch nicht verwendet werden darf" |
269 |
"Bezeichnug 'admin', die auch nicht verwendet werden darf" |
| 271 |
|
270 |
|
| 272 |
#: syntax.py:363 |
271 |
#: syntax.py:373 |
| 273 |
msgid "Only the first letter of the username may be uppercase!" |
272 |
msgid "Only the first letter of the username may be uppercase!" |
| 274 |
msgstr "Nur der erste Buchstabe des Benutzernames darf groß geschrieben sein!" |
273 |
msgstr "Nur der erste Buchstabe des Benutzernames darf groß geschrieben sein!" |
| 275 |
|
274 |
|
| 276 |
#: syntax.py:388 |
275 |
#: syntax.py:398 |
| 277 |
msgid ", a path must begin with \"/\"!" |
276 |
msgid ", a path must begin with \"/\"!" |
| 278 |
msgstr ", eine Pfadangabe muss mit \\\"/\\\" beginnen." |
277 |
msgstr ", eine Pfadangabe muss mit \\\"/\\\" beginnen." |
| 279 |
|
278 |
|
| 280 |
#: syntax.py:392 |
279 |
#: syntax.py:402 |
| 281 |
msgid "Value may not contain double quotes (\")!" |
280 |
msgid "Value may not contain double quotes (\")!" |
| 282 |
msgstr "Der Wert darf kein Anführungszeichen (\") enthalten!" |
281 |
msgstr "Der Wert darf kein Anführungszeichen (\") enthalten!" |
| 283 |
|
282 |
|
| 284 |
#: syntax.py:406 |
283 |
#: syntax.py:416 |
| 285 |
msgid "The password is to short, at least 8 characters needed." |
284 |
msgid "The password is to short, at least 8 characters needed." |
| 286 |
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens 8 Zeichen sind erforderlich." |
285 |
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens 8 Zeichen sind erforderlich." |
| 287 |
|
286 |
|
| 288 |
#: syntax.py:414 |
287 |
#: syntax.py:424 |
| 289 |
msgid "Empty password not allowed!" |
288 |
msgid "Empty password not allowed!" |
| 290 |
msgstr "Ein leeres Passwort ist nicht erlaubt!" |
289 |
msgstr "Ein leeres Passwort ist nicht erlaubt!" |
| 291 |
|
290 |
|
| 292 |
#: syntax.py:427 |
291 |
#: syntax.py:437 |
| 293 |
msgid "Not a valid hostname!" |
292 |
msgid "Not a valid hostname!" |
| 294 |
msgstr "Kein gültiger Hostname" |
293 |
msgstr "Kein gültiger Hostname" |
| 295 |
|
294 |
|
| 296 |
#: syntax.py:441 |
295 |
#: syntax.py:451 |
| 297 |
msgid "Not a valid windows hostname!" |
296 |
msgid "Not a valid windows hostname!" |
| 298 |
msgstr "Kein gültiger Windows-Hostname" |
297 |
msgstr "Kein gültiger Windows-Hostname" |
| 299 |
|
298 |
|
| 300 |
#: syntax.py:453 syntax.py:456 |
299 |
#: syntax.py:463 |
| 301 |
msgid "Not a valid IP address!" |
300 |
msgid "Not a valid IP address!" |
| 302 |
msgstr "Keine gültige IP-Adresse" |
301 |
msgstr "Keine gültige IP-Adresse" |
| 303 |
|
302 |
|
| 304 |
#: syntax.py:484 |
303 |
#: syntax.py:491 |
| 305 |
msgid "Not a valid hostname or IP address!" |
304 |
msgid "Not a valid hostname or IP address!" |
| 306 |
msgstr "Kein gültiger Hostname oder IP-Adresse" |
305 |
msgstr "Kein gültiger Hostname oder IP-Adresse" |
| 307 |
|
306 |
|
| 308 |
#: syntax.py:527 |
307 |
#: syntax.py:534 |
| 309 |
msgid "Not a valid netmask!" |
308 |
msgid "Not a valid netmask!" |
| 310 |
msgstr "Keine gültige Netzwerkmaske." |
309 |
msgstr "Keine gültige Netzwerkmaske." |
| 311 |
|
310 |
|
| 312 |
#: syntax.py:531 |
311 |
#: syntax.py:538 |
| 313 |
msgid "First Address" |
312 |
msgid "First Address" |
| 314 |
msgstr "Erste Adresse" |
313 |
msgstr "Erste Adresse" |
| 315 |
|
314 |
|
| 316 |
#: syntax.py:531 |
315 |
#: syntax.py:538 |
| 317 |
msgid "Last Address" |
316 |
msgid "Last Address" |
| 318 |
msgstr "Letzte Adresse" |
317 |
msgstr "Letzte Adresse" |
| 319 |
|
318 |
|
| 320 |
#: syntax.py:542 |
319 |
#: syntax.py:549 |
| 321 |
msgid "tcp" |
320 |
msgid "tcp" |
| 322 |
msgstr "" |
321 |
msgstr "" |
| 323 |
|
322 |
|
| 324 |
#: syntax.py:542 |
323 |
#: syntax.py:549 |
| 325 |
msgid "udp" |
324 |
msgid "udp" |
| 326 |
msgstr "" |
325 |
msgstr "" |
| 327 |
|
326 |
|
| 328 |
#: syntax.py:554 |
327 |
#: syntax.py:561 |
| 329 |
msgid "Not an absolute path!" |
328 |
msgid "Not an absolute path!" |
| 330 |
msgstr "Keine absolute Pfadangabe" |
329 |
msgstr "Keine absolute Pfadangabe" |
| 331 |
|
330 |
|
| 332 |
#: syntax.py:565 syntax.py:576 |
331 |
#: syntax.py:572 syntax.py:583 |
| 333 |
msgid "Not a valid email address!" |
332 |
msgid "Not a valid email address!" |
| 334 |
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse" |
333 |
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse" |
| 335 |
|
334 |
|
| 336 |
#: syntax.py:588 |
335 |
#: syntax.py:595 |
| 337 |
msgid "" |
336 |
msgid "" |
| 338 |
"The given date does not confirm iso8601, example: \"2009-01-01T12:00:00+01:00" |
337 |
"The given date does not confirm iso8601, example: \"2009-01-01T12:00:00+01:00" |
| 339 |
"\"." |
338 |
"\"." |
| 340 |
msgstr "" |
339 |
msgstr "" |
| 341 |
|
340 |
|
| 342 |
#: syntax.py:606 |
341 |
#: syntax.py:613 |
| 343 |
msgid "Not a valid Date" |
342 |
msgid "Not a valid Date" |
| 344 |
msgstr "Kein gültiges Datum" |
343 |
msgstr "Kein gültiges Datum" |
| 345 |
|
344 |
|
| 346 |
#: syntax.py:620 |
345 |
#: syntax.py:625 |
| 347 |
msgid "" |
346 |
msgid "" |
| 348 |
"An IP subnet consists of one to three numbers ranging from 0 to 255 " |
347 |
"An IPv4 subnet consists of one to three numbers ranging from 0 to 255 " |
| 349 |
"separated by dots." |
348 |
"separated by dots, an IPv6 subnet consists of one to four groups of one to " |
| 350 |
msgstr "" |
349 |
"four hexadecimal digits separated by colons (:)." |
| 351 |
"Ein IP-Subnetz muss mit ein bis drei Zahlen zwischen 0 und 255 angegeben " |
350 |
msgstr "Ein IPv4-Subnetz muss mit ein bis drei Zahlen zwischen 0 und 255 angegeben werden, die mit einem Punkt getrennt werden, ein IPv6-Subnetz muss mit ein bis vier Gruppen aus ein bis vier hexadezimalen Zeichen angegeben werden, die mit einem Doppelpunkt getrennt werden." |
| 352 |
"werden, die mit einem Punkt getrennt werden." |
|
|
| 353 |
|
351 |
|
| 354 |
#: syntax.py:635 |
352 |
#: syntax.py:637 |
| 355 |
msgid "" |
353 |
msgid "" |
| 356 |
"The name of a reverse zone consists of the reversed subnet address followed " |
354 |
"The name of a reverse zone for IPv4 consists of the reversed subnet address " |
| 357 |
"by .in-addr.arpa. Example: \"0.168.192.in-addr.arpa\"" |
355 |
"followed by .in-addr.arpa (example: \"0.168.192.in-addr.arpa\") or for IPv6 " |
| 358 |
msgstr "" |
356 |
"in nibble format followed by .ip6.arpa (example: \"0.0.0.0.0.0.1.0.8.b." |
| 359 |
"Der Name einer Reverse Lookup Zone besteht aus dem inversen Subnetz, gefolgt " |
357 |
"d.0.1.0.0.2.ip6.arpa\")" |
| 360 |
"von .in-addr.arpa. z.B.: \"0.168.192.in-addr.arpa\"" |
358 |
msgstr "Der Name einer IPv4 Reverse Lookup Zone besteht aus dem inversen Subnetz, gefolgt von .in-addr.arpa (z.B.: \"0.168.192.in-addr.arpa\") oder für IPv6 im Nibble Format, gefolgt von .ip6.arpa (z.B. \"0.0.0.0.0.0.1.0.8.b.d.0.1.0.0.2.ip6.arpa\")." |
| 361 |
|
359 |
|
| 362 |
#: syntax.py:643 |
360 |
#: syntax.py:645 |
| 363 |
msgid "Missing value!" |
361 |
msgid "Missing value!" |
| 364 |
msgstr "Fehlender Wert!" |
362 |
msgstr "Fehlender Wert!" |
| 365 |
|
363 |
|
| 366 |
#: syntax.py:671 |
364 |
#: syntax.py:648 syntax.py:657 syntax.py:667 |
|
|
365 |
msgid "Value may not contain other than numbers, letters, dots and colons!" |
| 366 |
msgstr "Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Leerzeichen, Punkte und Doppelpunkte enthalten." |
| 367 |
|
| 368 |
#: syntax.py:673 |
| 367 |
msgid "Key" |
369 |
msgid "Key" |
| 368 |
msgstr "" |
370 |
msgstr "" |
| 369 |
|
371 |
|
| 370 |
#: syntax.py:671 |
372 |
#: syntax.py:673 |
| 371 |
msgid "Value" |
373 |
msgid "Value" |
| 372 |
msgstr "" |
374 |
msgstr "" |
| 373 |
|
375 |
|
| 374 |
#: syntax.py:676 syntax.py:686 |
376 |
#: syntax.py:678 syntax.py:694 |
| 375 |
msgid "Priority" |
377 |
msgid "Priority" |
| 376 |
msgstr "Priorität" |
378 |
msgstr "Priorität" |
| 377 |
|
379 |
|
| 378 |
#: syntax.py:676 |
380 |
#: syntax.py:678 |
| 379 |
msgid "Mail Server" |
381 |
msgid "Mail Server" |
| 380 |
msgstr "Mail-Server" |
382 |
msgstr "Mail-Server" |
| 381 |
|
383 |
|
| 382 |
#: syntax.py:681 |
384 |
#: syntax.py:683 |
| 383 |
msgid "Service" |
385 |
msgid "Service" |
| 384 |
msgstr "Dienst" |
386 |
msgstr "Dienst" |
| 385 |
|
387 |
|
| 386 |
#: syntax.py:681 |
388 |
#: syntax.py:683 |
| 387 |
msgid "Protocol" |
389 |
msgid "Protocol" |
| 388 |
msgstr "Protokoll" |
390 |
msgstr "Protokoll" |
| 389 |
|
391 |
|
| 390 |
#: syntax.py:686 |
392 |
#: syntax.py:689 |
|
|
393 |
msgid "Street" |
| 394 |
msgstr "Straße" |
| 395 |
|
| 396 |
#: syntax.py:689 |
| 397 |
msgid "Postal code" |
| 398 |
msgstr "Postleitzahl" |
| 399 |
|
| 400 |
#: syntax.py:689 |
| 401 |
msgid "City" |
| 402 |
msgstr "Stadt" |
| 403 |
|
| 404 |
#: syntax.py:694 |
| 391 |
msgid "Weight" |
405 |
msgid "Weight" |
| 392 |
msgstr "Gewichtung" |
406 |
msgstr "Gewichtung" |
| 393 |
|
407 |
|
| 394 |
#: syntax.py:686 |
408 |
#: syntax.py:694 |
| 395 |
msgid "Port" |
409 |
msgid "Port" |
| 396 |
msgstr "Port" |
410 |
msgstr "Port" |
| 397 |
|
411 |
|
| 398 |
#: syntax.py:686 |
412 |
#: syntax.py:694 |
| 399 |
msgid "Server" |
413 |
msgid "Server" |
| 400 |
msgstr "Server" |
414 |
msgstr "Server" |
| 401 |
|
415 |
|
| 402 |
#: syntax.py:696 |
416 |
#: syntax.py:704 |
| 403 |
msgid "Not a valid time format" |
417 |
msgid "Not a valid time format" |
| 404 |
msgstr "Keine gültige Zeitangabe" |
418 |
msgstr "Keine gültige Zeitangabe" |
| 405 |
|
419 |
|
| 406 |
#: syntax.py:696 |
420 |
#: syntax.py:717 |
| 407 |
msgid "Street" |
|
|
| 408 |
msgstr "Straße" |
| 409 |
|
| 410 |
#: syntax.py:696 |
| 411 |
msgid "Postal code" |
| 412 |
msgstr "Postleitzahl" |
| 413 |
|
| 414 |
#: syntax.py:696 |
| 415 |
msgid "City" |
| 416 |
msgstr "Stadt" |
| 417 |
|
| 418 |
#: syntax.py:709 |
| 419 |
msgid "Not a valid time interval" |
421 |
msgid "Not a valid time interval" |
| 420 |
msgstr "Kein gültiges Zeitintervall" |
422 |
msgstr "Kein gültiges Zeitintervall" |
| 421 |
|
423 |
|
| 422 |
#: syntax.py:715 |
424 |
#: syntax.py:723 |
| 423 |
msgid "Ethernet" |
425 |
msgid "Ethernet" |
| 424 |
msgstr "Ethernet" |
426 |
msgstr "Ethernet" |
| 425 |
|
427 |
|
| 426 |
#: syntax.py:715 |
428 |
#: syntax.py:723 |
| 427 |
msgid "FDDI" |
429 |
msgid "FDDI" |
| 428 |
msgstr "FDDI" |
430 |
msgstr "FDDI" |
| 429 |
|
431 |
|
| 430 |
#: syntax.py:715 |
432 |
#: syntax.py:723 |
| 431 |
msgid "Token-Ring" |
433 |
msgid "Token-Ring" |
| 432 |
msgstr "Token-Ring" |
434 |
msgstr "Token-Ring" |
| 433 |
|
435 |
|
| 434 |
#: syntax.py:724 syntax.py:740 |
436 |
#: syntax.py:732 syntax.py:748 |
| 435 |
msgid "" |
437 |
msgid "" |
| 436 |
"Value must have 6 two digit hexadecimal numbers separated by \"-\" or \":\" !" |
438 |
"Value must have 6 two digit hexadecimal numbers separated by \"-\" or \":\" !" |
| 437 |
msgstr "" |
439 |
msgstr "" |
| 438 |
"Der Wert muss 6 mal 2 Hexadezimalwerte beinhalten, die mit einem \"-\" oder " |
440 |
"Der Wert muss 6 mal 2 Hexadezimalwerte beinhalten, die mit einem \"-\" oder " |
| 439 |
"\":\"getrennt werden" |
441 |
"\":\"getrennt werden" |
| 440 |
|
442 |
|
| 441 |
#: syntax.py:744 |
443 |
#: syntax.py:752 |
| 442 |
msgid "Type" |
444 |
msgid "Type" |
| 443 |
msgstr "Typ" |
445 |
msgstr "Typ" |
| 444 |
|
446 |
|
| 445 |
#: syntax.py:744 |
447 |
#: syntax.py:752 |
| 446 |
msgid "Address" |
448 |
msgid "Address" |
| 447 |
msgstr "Adresse" |
449 |
msgstr "Adresse" |
| 448 |
|
450 |
|
| 449 |
#: syntax.py:757 |
451 |
#: syntax.py:765 |
| 450 |
msgid "" |
452 |
msgid "" |
| 451 |
"Value may not contain other than numbers, letters, underscore (\"_\") and " |
453 |
"Value may not contain other than numbers, letters, underscore (\"_\") and " |
| 452 |
"minus (\"-\")!" |
454 |
"minus (\"-\")!" |
|
Lines 454-488
Link Here
|
| 454 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Unterstriche (\"_\") und Minuszeichen " |
456 |
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Unterstriche (\"_\") und Minuszeichen " |
| 455 |
"(\"-\") enthalten." |
457 |
"(\"-\") enthalten." |
| 456 |
|
458 |
|
| 457 |
#: syntax.py:761 |
459 |
#: syntax.py:769 |
| 458 |
msgid "Driver" |
460 |
msgid "Driver" |
| 459 |
msgstr "Treiber" |
461 |
msgstr "Treiber" |
| 460 |
|
462 |
|
| 461 |
#: syntax.py:761 |
463 |
#: syntax.py:769 |
| 462 |
msgid "Description" |
464 |
msgid "Description" |
| 463 |
msgstr "Beschreibung" |
465 |
msgstr "Beschreibung" |
| 464 |
|
466 |
|
| 465 |
#: syntax.py:785 syntax.py:850 |
467 |
#: syntax.py:793 syntax.py:858 |
| 466 |
msgid "Not a valid LDAP DN" |
468 |
msgid "Not a valid LDAP DN" |
| 467 |
msgstr "Kein gültiger LDAP-DN" |
469 |
msgstr "Kein gültiger LDAP-DN" |
| 468 |
|
470 |
|
| 469 |
#: syntax.py:816 |
471 |
#: syntax.py:824 |
| 470 |
msgid "Invitation Policy" |
472 |
msgid "Invitation Policy" |
| 471 |
msgstr "Richtlinie für Einladungen" |
473 |
msgstr "Richtlinie für Einladungen" |
| 472 |
|
474 |
|
| 473 |
#: syntax.py:823 |
475 |
#: syntax.py:831 |
| 474 |
msgid "Shared folder user ACL" |
476 |
msgid "Shared folder user ACL" |
| 475 |
msgstr "Benutzer ACLs für gemeinsame Ordner" |
477 |
msgstr "Benutzer ACLs für gemeinsame Ordner" |
| 476 |
|
478 |
|
| 477 |
#: syntax.py:828 syntax.py:839 |
479 |
#: syntax.py:836 syntax.py:847 |
| 478 |
msgid "Not a valid shared folder ACL" |
480 |
msgid "Not a valid shared folder ACL" |
| 479 |
msgstr "Keine gültige ACL für gemeinsame Ordner" |
481 |
msgstr "Keine gültige ACL für gemeinsame Ordner" |
| 480 |
|
482 |
|
| 481 |
#: syntax.py:834 |
483 |
#: syntax.py:842 |
| 482 |
msgid "Shared folder group ACL" |
484 |
msgid "Shared folder group ACL" |
| 483 |
msgstr "Gruppen ACLs für gemeinsame Ordner" |
485 |
msgstr "Gruppen ACLs für gemeinsame Ordner" |
| 484 |
|
486 |
|
| 485 |
#: syntax.py:871 |
487 |
#: syntax.py:879 |
| 486 |
msgid "" |
488 |
msgid "" |
| 487 |
"Value consists of two integer numbers separated by an \"x\" (e.g. \"1024x768" |
489 |
"Value consists of two integer numbers separated by an \"x\" (e.g. \"1024x768" |
| 488 |
"\")" |
490 |
"\")" |
|
Lines 490-801
Link Here
|
| 490 |
"Der Wert muss zwei ganzzahlige Werte mit einem \"x\" dazwischen beinhalten " |
492 |
"Der Wert muss zwei ganzzahlige Werte mit einem \"x\" dazwischen beinhalten " |
| 491 |
"(z.B. \"1024x768\")" |
493 |
"(z.B. \"1024x768\")" |
| 492 |
|
494 |
|
| 493 |
#: syntax.py:880 |
495 |
#: syntax.py:888 |
| 494 |
msgid "" |
496 |
msgid "" |
| 495 |
"Value consists of two integer numbers separated by a \"-\" (e.g. \"30-70\")" |
497 |
"Value consists of two integer numbers separated by a \"-\" (e.g. \"30-70\")" |
| 496 |
msgstr "" |
498 |
msgstr "" |
| 497 |
"Der Wert muss aus zwei durch ein \"-\" getrennte ganzzahlige Werte bestehen " |
499 |
"Der Wert muss aus zwei durch ein \"-\" getrennte ganzzahlige Werte bestehen " |
| 498 |
"(z.B. \"30-70\")" |
500 |
"(z.B. \"30-70\")" |
| 499 |
|
501 |
|
| 500 |
#: syntax.py:1116 |
502 |
#: syntax.py:1203 |
| 501 |
msgid "User ID" |
503 |
msgid "User ID" |
| 502 |
msgstr "Benutzer-ID" |
504 |
msgstr "Benutzer-ID" |
| 503 |
|
505 |
|
| 504 |
#: syntax.py:1121 |
506 |
#: syntax.py:1208 |
| 505 |
msgid "Group ID" |
507 |
msgid "Group ID" |
| 506 |
msgstr "Gruppen-ID" |
508 |
msgstr "Gruppen-ID" |
| 507 |
|
509 |
|
| 508 |
#: syntax.py:1129 |
510 |
#: syntax.py:1216 |
| 509 |
msgid "Windows Terminal Server Hosts" |
511 |
msgid "Windows Terminal Server Hosts" |
| 510 |
msgstr "Windows Terminalserver" |
512 |
msgstr "Windows Terminalserver" |
| 511 |
|
513 |
|
| 512 |
#: syntax.py:1134 |
514 |
#: syntax.py:1221 |
| 513 |
msgid "Linux Terminal Server Hosts" |
515 |
msgid "Linux Terminal Server Hosts" |
| 514 |
msgstr "Linux Terminalserver" |
516 |
msgstr "Linux Terminalserver" |
| 515 |
|
517 |
|
| 516 |
#: syntax.py:1139 |
518 |
#: syntax.py:1226 |
| 517 |
msgid "Authentication Server" |
519 |
msgid "Authentication Server" |
| 518 |
msgstr "Authentisierungsserver" |
520 |
msgstr "Authentisierungsserver" |
| 519 |
|
521 |
|
| 520 |
#: syntax.py:1144 |
522 |
#: syntax.py:1231 |
| 521 |
msgid "File Server" |
523 |
msgid "File Server" |
| 522 |
msgstr "Fileserver" |
524 |
msgstr "Fileserver" |
| 523 |
|
525 |
|
| 524 |
#: syntax.py:1161 syntax.py:1166 |
526 |
#: syntax.py:1248 syntax.py:1253 |
| 525 |
msgid "Primary Group" |
527 |
msgid "Primary Group" |
| 526 |
msgstr "Primäre Gruppe" |
528 |
msgstr "Primäre Gruppe" |
| 527 |
|
529 |
|
| 528 |
#: syntax.py:1171 |
530 |
#: syntax.py:1258 |
| 529 |
msgid "Network" |
531 |
msgid "Network" |
| 530 |
msgstr "Netzwerk" |
532 |
msgstr "Netzwerk" |
| 531 |
|
533 |
|
| 532 |
#: syntax.py:1177 syntax.py:1192 |
534 |
#: syntax.py:1264 syntax.py:1279 |
| 533 |
msgid "DNS Entry" |
535 |
msgid "DNS Entry" |
| 534 |
msgstr "DNS-Eintrag" |
536 |
msgstr "DNS-Eintrag" |
| 535 |
|
537 |
|
| 536 |
#: syntax.py:1182 syntax.py:1197 |
538 |
#: syntax.py:1269 syntax.py:1284 |
| 537 |
msgid "DNS Entry Reverse" |
539 |
msgid "DNS Entry Reverse" |
| 538 |
msgstr "Reverse Lookup DNS-Eintrag" |
540 |
msgstr "Reverse Lookup DNS-Eintrag" |
| 539 |
|
541 |
|
| 540 |
#: syntax.py:1187 syntax.py:1202 |
542 |
#: syntax.py:1274 syntax.py:1289 |
| 541 |
msgid "DHCP Entry" |
543 |
msgid "DHCP Entry" |
| 542 |
msgstr "DHCP-Eintrag" |
544 |
msgstr "DHCP-Eintrag" |
| 543 |
|
545 |
|
| 544 |
#: syntax.py:1207 |
546 |
#: syntax.py:1294 |
| 545 |
msgid "DNS Entry Alias" |
547 |
msgid "DNS Entry Alias" |
| 546 |
msgstr "Alias DNS-Eintrag" |
548 |
msgstr "Alias DNS-Eintrag" |
| 547 |
|
549 |
|
| 548 |
#: syntax.py:1199 |
550 |
#: syntax.py:1305 |
| 549 |
#, python-format |
551 |
#, python-format |
| 550 |
msgid "Entry does not have dnsEntryAlias Syntax: %s" |
552 |
msgid "Entry does not have dnsEntryAlias Syntax: %s" |
| 551 |
msgstr "Eintrag hat nicht dnsEntryAlias Syntax: %s" |
553 |
msgstr "Eintrag hat nicht dnsEntryAlias Syntax: %s" |
| 552 |
|
554 |
|
| 553 |
#: syntax.py:1204 |
555 |
#: syntax.py:1310 |
| 554 |
msgid "Share" |
556 |
msgid "Share" |
| 555 |
msgstr "Freigabe" |
557 |
msgstr "Freigabe" |
| 556 |
|
558 |
|
| 557 |
#: syntax.py:1599 syntax.py:1618 syntax.py:1632 syntax.py:1671 syntax.py:1760 |
559 |
#: syntax.py:1702 syntax.py:1721 syntax.py:1735 syntax.py:1774 syntax.py:1863 |
| 558 |
msgid "all" |
560 |
msgid "all" |
| 559 |
msgstr "Alle" |
561 |
msgstr "Alle" |
| 560 |
|
562 |
|
| 561 |
#: syntax.py:1600 |
563 |
#: syntax.py:1703 |
| 562 |
msgid "January" |
564 |
msgid "January" |
| 563 |
msgstr "Januar" |
565 |
msgstr "Januar" |
| 564 |
|
566 |
|
| 565 |
#: syntax.py:1601 |
567 |
#: syntax.py:1704 |
| 566 |
msgid "February" |
568 |
msgid "February" |
| 567 |
msgstr "Februar" |
569 |
msgstr "Februar" |
| 568 |
|
570 |
|
| 569 |
#: syntax.py:1602 |
571 |
#: syntax.py:1705 |
| 570 |
msgid "March" |
572 |
msgid "March" |
| 571 |
msgstr "März" |
573 |
msgstr "März" |
| 572 |
|
574 |
|
| 573 |
#: syntax.py:1603 |
575 |
#: syntax.py:1706 |
| 574 |
msgid "April" |
576 |
msgid "April" |
| 575 |
msgstr "April" |
577 |
msgstr "April" |
| 576 |
|
578 |
|
| 577 |
#: syntax.py:1604 |
579 |
#: syntax.py:1707 |
| 578 |
msgid "May" |
580 |
msgid "May" |
| 579 |
msgstr "Mai" |
581 |
msgstr "Mai" |
| 580 |
|
582 |
|
| 581 |
#: syntax.py:1605 |
583 |
#: syntax.py:1708 |
| 582 |
msgid "June" |
584 |
msgid "June" |
| 583 |
msgstr "Juni" |
585 |
msgstr "Juni" |
| 584 |
|
586 |
|
| 585 |
#: syntax.py:1606 |
587 |
#: syntax.py:1709 |
| 586 |
msgid "July" |
588 |
msgid "July" |
| 587 |
msgstr "Juli" |
589 |
msgstr "Juli" |
| 588 |
|
590 |
|
| 589 |
#: syntax.py:1607 |
591 |
#: syntax.py:1710 |
| 590 |
msgid "August" |
592 |
msgid "August" |
| 591 |
msgstr "August" |
593 |
msgstr "August" |
| 592 |
|
594 |
|
| 593 |
#: syntax.py:1608 |
595 |
#: syntax.py:1711 |
| 594 |
msgid "September" |
596 |
msgid "September" |
| 595 |
msgstr "September" |
597 |
msgstr "September" |
| 596 |
|
598 |
|
| 597 |
#: syntax.py:1609 |
599 |
#: syntax.py:1712 |
| 598 |
msgid "October" |
600 |
msgid "October" |
| 599 |
msgstr "Oktober" |
601 |
msgstr "Oktober" |
| 600 |
|
602 |
|
| 601 |
#: syntax.py:1610 |
603 |
#: syntax.py:1713 |
| 602 |
msgid "November" |
604 |
msgid "November" |
| 603 |
msgstr "November" |
605 |
msgstr "November" |
| 604 |
|
606 |
|
| 605 |
#: syntax.py:1611 |
607 |
#: syntax.py:1714 |
| 606 |
msgid "December" |
608 |
msgid "December" |
| 607 |
msgstr "Dezember" |
609 |
msgstr "Dezember" |
| 608 |
|
610 |
|
| 609 |
#: syntax.py:1619 |
611 |
#: syntax.py:1722 |
| 610 |
msgid "Monday" |
612 |
msgid "Monday" |
| 611 |
msgstr "Montag" |
613 |
msgstr "Montag" |
| 612 |
|
614 |
|
| 613 |
#: syntax.py:1620 |
615 |
#: syntax.py:1723 |
| 614 |
msgid "Tuesday" |
616 |
msgid "Tuesday" |
| 615 |
msgstr "Dienstag" |
617 |
msgstr "Dienstag" |
| 616 |
|
618 |
|
| 617 |
#: syntax.py:1621 |
619 |
#: syntax.py:1724 |
| 618 |
msgid "Wednesday" |
620 |
msgid "Wednesday" |
| 619 |
msgstr "Mittwoch" |
621 |
msgstr "Mittwoch" |
| 620 |
|
622 |
|
| 621 |
#: syntax.py:1622 |
623 |
#: syntax.py:1725 |
| 622 |
msgid "Thursday" |
624 |
msgid "Thursday" |
| 623 |
msgstr "Donnerstag" |
625 |
msgstr "Donnerstag" |
| 624 |
|
626 |
|
| 625 |
#: syntax.py:1623 |
627 |
#: syntax.py:1726 |
| 626 |
msgid "Friday" |
628 |
msgid "Friday" |
| 627 |
msgstr "Freitag" |
629 |
msgstr "Freitag" |
| 628 |
|
630 |
|
| 629 |
#: syntax.py:1624 |
631 |
#: syntax.py:1727 |
| 630 |
msgid "Saturday" |
632 |
msgid "Saturday" |
| 631 |
msgstr "Samstag" |
633 |
msgstr "Samstag" |
| 632 |
|
634 |
|
| 633 |
#: syntax.py:1625 |
635 |
#: syntax.py:1728 |
| 634 |
msgid "Sunday" |
636 |
msgid "Sunday" |
| 635 |
msgstr "Sonntag" |
637 |
msgstr "Sonntag" |
| 636 |
|
638 |
|
| 637 |
#: syntax.py:1820 |
639 |
#: syntax.py:1923 |
| 638 |
msgid "Domain Group" |
640 |
msgid "Domain Group" |
| 639 |
msgstr "Globale Gruppe" |
641 |
msgstr "Globale Gruppe" |
| 640 |
|
642 |
|
| 641 |
#: syntax.py:1821 |
643 |
#: syntax.py:1924 |
| 642 |
msgid "Local Group" |
644 |
msgid "Local Group" |
| 643 |
msgstr "Lokale Gruppe" |
645 |
msgstr "Lokale Gruppe" |
| 644 |
|
646 |
|
| 645 |
#: syntax.py:1822 |
647 |
#: syntax.py:1925 |
| 646 |
msgid "Well-Known Group" |
648 |
msgid "Well-Known Group" |
| 647 |
msgstr "Bekannte Gruppe" |
649 |
msgstr "Bekannte Gruppe" |
| 648 |
|
650 |
|
| 649 |
#: syntax.py:1831 syntax.py:1838 syntax.py:1845 |
651 |
#: syntax.py:1934 syntax.py:1941 syntax.py:1948 |
| 650 |
msgid "Soft limit" |
652 |
msgid "Soft limit" |
| 651 |
msgstr "Soft-Limit" |
653 |
msgstr "Soft-Limit" |
| 652 |
|
654 |
|
| 653 |
#: syntax.py:1831 syntax.py:1838 syntax.py:1845 |
655 |
#: syntax.py:1934 syntax.py:1941 syntax.py:1948 |
| 654 |
msgid "Hard limit" |
656 |
msgid "Hard limit" |
| 655 |
msgstr "Hard-Limit" |
657 |
msgstr "Hard-Limit" |
| 656 |
|
658 |
|
| 657 |
#: syntax.py:1831 syntax.py:1845 |
659 |
#: syntax.py:1934 syntax.py:1948 |
| 658 |
msgid "Group" |
660 |
msgid "Group" |
| 659 |
msgstr "Gruppe" |
661 |
msgstr "Gruppe" |
| 660 |
|
662 |
|
| 661 |
#: syntax.py:1838 |
663 |
#: syntax.py:1941 |
| 662 |
msgid "User" |
664 |
msgid "User" |
| 663 |
msgstr "Benutzer" |
665 |
msgstr "Benutzer" |
| 664 |
|
666 |
|
| 665 |
#: syntax.py:1861 |
667 |
#: syntax.py:1964 |
| 666 |
msgid "synchronous" |
668 |
msgid "synchronous" |
| 667 |
msgstr "synchron" |
669 |
msgstr "synchron" |
| 668 |
|
670 |
|
| 669 |
#: syntax.py:1862 |
671 |
#: syntax.py:1965 |
| 670 |
msgid "asynchronous" |
672 |
msgid "asynchronous" |
| 671 |
msgstr "asynchron" |
673 |
msgstr "asynchron" |
| 672 |
|
674 |
|
| 673 |
#: syntax.py:1873 |
675 |
#: syntax.py:1976 |
| 674 |
#, python-format |
676 |
#, python-format |
| 675 |
msgid "\"%s\" is not a Univention Admin Module." |
677 |
msgid "\"%s\" is not a Univention Admin Module." |
| 676 |
msgstr "\"%s\" ist kein Univention Admin Modul" |
678 |
msgstr "\"%s\" ist kein Univention Admin Modul" |
| 677 |
|
679 |
|
| 678 |
#: syntax.py:1911 |
680 |
#: syntax.py:2014 |
| 679 |
msgid "None" |
681 |
msgid "None" |
| 680 |
msgstr "Keine" |
682 |
msgstr "Keine" |
| 681 |
|
683 |
|
| 682 |
#: syntax.py:1916 |
684 |
#: syntax.py:2019 |
| 683 |
msgid "About" |
685 |
msgid "About" |
| 684 |
msgstr "Über" |
686 |
msgstr "Über" |
| 685 |
|
687 |
|
| 686 |
#: syntax.py:1916 |
688 |
#: syntax.py:2019 |
| 687 |
msgid "Browse" |
689 |
msgid "Browse" |
| 688 |
msgstr "Navigation" |
690 |
msgstr "Navigation" |
| 689 |
|
691 |
|
| 690 |
#: syntax.py:1916 |
692 |
#: syntax.py:2019 |
| 691 |
msgid "Wizards" |
693 |
msgid "Wizards" |
| 692 |
msgstr "Assistenten" |
694 |
msgstr "Assistenten" |
| 693 |
|
695 |
|
| 694 |
#: syntax.py:1916 |
696 |
#: syntax.py:2019 |
| 695 |
msgid "Personal Settings" |
697 |
msgid "Personal Settings" |
| 696 |
msgstr "Persönliche Einstellungen" |
698 |
msgstr "Persönliche Einstellungen" |
| 697 |
|
699 |
|
| 698 |
#: syntax.py:1930 |
700 |
#: syntax.py:2033 |
| 699 |
msgid "No Reboot" |
701 |
msgid "No Reboot" |
| 700 |
msgstr "Nicht neu starten" |
702 |
msgstr "Nicht neu starten" |
| 701 |
|
703 |
|
| 702 |
#: syntax.py:1931 |
704 |
#: syntax.py:2034 |
| 703 |
msgid "Immediately" |
705 |
msgid "Immediately" |
| 704 |
msgstr "Sofort" |
706 |
msgstr "Sofort" |
| 705 |
|
707 |
|
| 706 |
#: syntax.py:1937 |
708 |
#: syntax.py:2040 |
| 707 |
msgid "Groupware Account" |
709 |
msgid "Groupware Account" |
| 708 |
msgstr "Groupware Konto" |
710 |
msgstr "Groupware Konto" |
| 709 |
|
711 |
|
| 710 |
#: syntax.py:1938 |
712 |
#: syntax.py:2041 |
| 711 |
msgid "Kerberos Principal" |
713 |
msgid "Kerberos Principal" |
| 712 |
msgstr "Kerberos Prinzipal" |
714 |
msgstr "Kerberos Prinzipal" |
| 713 |
|
715 |
|
| 714 |
#: syntax.py:1939 |
716 |
#: syntax.py:2042 |
| 715 |
msgid "Personal Information" |
717 |
msgid "Personal Information" |
| 716 |
msgstr "Persönliche Information" |
718 |
msgstr "Persönliche Information" |
| 717 |
|
719 |
|
| 718 |
#: syntax.py:1940 |
720 |
#: syntax.py:2043 |
| 719 |
msgid "Samba Account" |
721 |
msgid "Samba Account" |
| 720 |
msgstr "Samba Konto" |
722 |
msgstr "Samba Konto" |
| 721 |
|
723 |
|
| 722 |
#: syntax.py:1941 |
724 |
#: syntax.py:2044 |
| 723 |
msgid "Posix Account" |
725 |
msgid "Posix Account" |
| 724 |
msgstr "Posix Konto" |
726 |
msgstr "Posix Konto" |
| 725 |
|
727 |
|
| 726 |
#: syntax.py:1942 |
728 |
#: syntax.py:2045 |
| 727 |
msgid "Mail Account" |
729 |
msgid "Mail Account" |
| 728 |
msgstr "Mail Konto" |
730 |
msgstr "Mail Konto" |
| 729 |
|
731 |
|
| 730 |
#: syntax.py:1950 |
732 |
#: syntax.py:2053 |
| 731 |
msgid "Disconnect" |
733 |
msgid "Disconnect" |
| 732 |
msgstr "Trennen" |
734 |
msgstr "Trennen" |
| 733 |
|
735 |
|
| 734 |
#: syntax.py:1951 |
736 |
#: syntax.py:2054 |
| 735 |
msgid "Reset" |
737 |
msgid "Reset" |
| 736 |
msgstr "Zurücksetzen" |
738 |
msgstr "Zurücksetzen" |
| 737 |
|
739 |
|
| 738 |
#: syntax.py:1959 |
740 |
#: syntax.py:2062 |
| 739 |
msgid "All Clients" |
741 |
msgid "All Clients" |
| 740 |
msgstr "Von jedem Client" |
742 |
msgstr "Von jedem Client" |
| 741 |
|
743 |
|
| 742 |
#: syntax.py:1960 |
744 |
#: syntax.py:2063 |
| 743 |
msgid "Previously used Client" |
745 |
msgid "Previously used Client" |
| 744 |
msgstr "Nur von vorherigem Client" |
746 |
msgstr "Nur von vorherigem Client" |
| 745 |
|
747 |
|
| 746 |
#: syntax.py:1968 syntax.py:1979 |
748 |
#: syntax.py:2071 syntax.py:2082 |
| 747 |
msgid "Disabled" |
749 |
msgid "Disabled" |
| 748 |
msgstr "Deaktiviert" |
750 |
msgstr "Deaktiviert" |
| 749 |
|
751 |
|
| 750 |
#: syntax.py:1969 |
752 |
#: syntax.py:2072 |
| 751 |
msgid "Enabled: Input: on, Message: on" |
753 |
msgid "Enabled: Input: on, Message: on" |
| 752 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: ein, Benachrichtigen: ein" |
754 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: ein, Benachrichtigen: ein" |
| 753 |
|
755 |
|
| 754 |
#: syntax.py:1970 |
756 |
#: syntax.py:2073 |
| 755 |
msgid "Enabled: Input: on, Message: off" |
757 |
msgid "Enabled: Input: on, Message: off" |
| 756 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: an, Benachrichtigen: aus" |
758 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: an, Benachrichtigen: aus" |
| 757 |
|
759 |
|
| 758 |
#: syntax.py:1971 |
760 |
#: syntax.py:2074 |
| 759 |
msgid "Enabled: Input: off, Message: on" |
761 |
msgid "Enabled: Input: off, Message: on" |
| 760 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: an" |
762 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: an" |
| 761 |
|
763 |
|
| 762 |
#: syntax.py:1972 |
764 |
#: syntax.py:2075 |
| 763 |
msgid "Enabled: Input: off, Message: off" |
765 |
msgid "Enabled: Input: off, Message: off" |
| 764 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: aus" |
766 |
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: aus" |
| 765 |
|
767 |
|
| 766 |
#: syntax.py:1980 |
768 |
#: syntax.py:2083 |
| 767 |
msgid "Enabled: Set by Caller" |
769 |
msgid "Enabled: Set by Caller" |
| 768 |
msgstr "" |
770 |
msgstr "" |
| 769 |
|
771 |
|
| 770 |
#: syntax.py:1981 |
772 |
#: syntax.py:2084 |
| 771 |
msgid "Enabled: No Call Back" |
773 |
msgid "Enabled: No Call Back" |
| 772 |
msgstr "" |
774 |
msgstr "" |
| 773 |
|
775 |
|
| 774 |
#: syntax.py:2064 |
776 |
#: syntax.py:2172 |
| 775 |
msgid "NFS-Share" |
777 |
msgid "NFS-Share" |
| 776 |
msgstr "NFS-Freigabe" |
778 |
msgstr "NFS-Freigabe" |
| 777 |
|
779 |
|
| 778 |
#: syntax.py:2077 |
780 |
#: syntax.py:2185 |
| 779 |
msgid "Language code must be in format \"xx_XX\"!" |
781 |
msgid "Language code must be in format \"xx_XX\"!" |
| 780 |
msgstr "Sprach-Code muss im Format \"xx_XX\" angegeben werden!" |
782 |
msgstr "Sprach-Code muss im Format \"xx_XX\" angegeben werden!" |
| 781 |
|
783 |
|
| 782 |
#: syntax.py:2083 syntax.py:2087 syntax.py:2090 syntax.py:2093 |
784 |
#: syntax.py:2191 syntax.py:2195 syntax.py:2198 syntax.py:2201 |
| 783 |
msgid "Language code (e.g. en_US)" |
785 |
msgid "Language code (e.g. en_US)" |
| 784 |
msgstr "Sprachcode (z.B. de_DE)" |
786 |
msgstr "Sprachcode (z.B. de_DE)" |
| 785 |
|
787 |
|
| 786 |
#: syntax.py:2083 |
788 |
#: syntax.py:2191 |
| 787 |
msgid "Text" |
789 |
msgid "Text" |
| 788 |
msgstr "Text" |
790 |
msgstr "Text" |
| 789 |
|
791 |
|
| 790 |
#: syntax.py:2087 |
792 |
#: syntax.py:2195 |
| 791 |
msgid "Translated short description" |
793 |
msgid "Translated short description" |
| 792 |
msgstr "Übersetzte Kurzbeschreibung" |
794 |
msgstr "Übersetzte Kurzbeschreibung" |
| 793 |
|
795 |
|
| 794 |
#: syntax.py:2090 |
796 |
#: syntax.py:2198 |
| 795 |
msgid "Translated long description" |
797 |
msgid "Translated long description" |
| 796 |
msgstr "Übersetzte Langbeschreibung" |
798 |
msgstr "Übersetzte Langbeschreibung" |
| 797 |
|
799 |
|
| 798 |
#: syntax.py:2093 |
800 |
#: syntax.py:2201 |
| 799 |
msgid "Translated tab name" |
801 |
msgid "Translated tab name" |
| 800 |
msgstr "Übersetzter Karteikartenname" |
802 |
msgstr "Übersetzter Karteikartenname" |
| 801 |
|
803 |
|
|
Lines 880-887
Link Here
|
| 880 |
"The DNS alias entry for this host should contain the zone name, the alias " |
882 |
"The DNS alias entry for this host should contain the zone name, the alias " |
| 881 |
"zone container DN and the alias." |
883 |
"zone container DN and the alias." |
| 882 |
msgstr "" |
884 |
msgstr "" |
| 883 |
"Der DNS-Alias Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonennamen, die LDAP-DN des Alias-Zonencontainers und " |
885 |
"Der DNS-Alias Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonennamen, die LDAP-DN " |
| 884 |
"den Alias-Namen enthalten." |
886 |
"des Alias-Zonencontainers und den Alias-Namen enthalten." |
| 885 |
|
887 |
|
| 886 |
#: uexceptions.py:102 |
888 |
#: uexceptions.py:102 |
| 887 |
msgid "Next IP address not found." |
889 |
msgid "Next IP address not found." |
|
Lines 1075-1081
Link Here
|
| 1075 |
"Zum Zuweisen von Nagios-Diensten wird ein Eintrag in der DNS Forward Zone " |
1077 |
"Zum Zuweisen von Nagios-Diensten wird ein Eintrag in der DNS Forward Zone " |
| 1076 |
"benötigt!" |
1078 |
"benötigt!" |
| 1077 |
|
1079 |
|
| 1078 |
#: uexceptions.py:228 |
1080 |
#: uexceptions.py:234 |
| 1079 |
msgid "" |
1081 |
msgid "" |
| 1080 |
"The DNS forward entry could not be created. Please remove existing alias " |
1082 |
"The DNS forward entry could not be created. Please remove existing alias " |
| 1081 |
"records or comparable DNS objects with the same name as this host from the " |
1083 |
"records or comparable DNS objects with the same name as this host from the " |
|
Lines 1085-1091
Link Here
|
| 1085 |
"DNS-Alias Records oder vergleichbare DNS-Objekte mit dem Namen dieses " |
1087 |
"DNS-Alias Records oder vergleichbare DNS-Objekte mit dem Namen dieses " |
| 1086 |
"Rechners aus der DNS-Forward-Zone entfernt werden." |
1088 |
"Rechners aus der DNS-Forward-Zone entfernt werden." |
| 1087 |
|
1089 |
|
| 1088 |
#: uexceptions.py:231 |
1090 |
#: uexceptions.py:237 |
| 1089 |
msgid "Circular group dependency detected: " |
1091 |
msgid "Circular group dependency detected: " |
| 1090 |
msgstr "Zyklische Gruppen-Abhängigkeit festgestellt: " |
1092 |
msgstr "Zyklische Gruppen-Abhängigkeit festgestellt: " |
| 1091 |
|
1093 |
|
|
Lines 1102-1108
Link Here
|
| 1102 |
msgid "Authentication failed" |
1104 |
msgid "Authentication failed" |
| 1103 |
msgstr "Authentisierung fehlgeschlagen" |
1105 |
msgstr "Authentisierung fehlgeschlagen" |
| 1104 |
|
1106 |
|
| 1105 |
#: uldap.py:357 |
1107 |
#: uldap.py:361 |
| 1106 |
msgid "Moving childs is not supported." |
1108 |
msgid "Moving childs is not supported." |
| 1107 |
msgstr "Das Verschieben von Kindsknoten wird nicht unterstützt." |
1109 |
msgstr "Das Verschieben von Kindsknoten wird nicht unterstützt." |
| 1108 |
|
1110 |
|