|
Lines 2-9
Link Here
|
| 2 |
msgid "" |
2 |
msgid "" |
| 3 |
msgstr "" |
3 |
msgstr "" |
| 4 |
"Project-Id-Version: univention-management-console-module-diagnostic\n" |
4 |
"Project-Id-Version: univention-management-console-module-diagnostic\n" |
| 5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n" |
5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 6 |
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:19+0100\n" |
6 |
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 16:16+0200\n" |
| 7 |
"PO-Revision-Date: \n" |
7 |
"PO-Revision-Date: \n" |
| 8 |
"Last-Translator: Univention GmbH <packages@univention.de>\n" |
8 |
"Last-Translator: Univention GmbH <packages@univention.de>\n" |
| 9 |
"Language-Team: Univention GmbH <packages@univention.de>\n" |
9 |
"Language-Team: Univention GmbH <packages@univention.de>\n" |
|
Lines 27-32
msgstr ""
Link Here
|
| 27 |
msgid "Adjust to suggested limits" |
27 |
msgid "Adjust to suggested limits" |
| 28 |
msgstr "An vorgeschlagene Limits anpassen" |
28 |
msgstr "An vorgeschlagene Limits anpassen" |
| 29 |
|
29 |
|
|
|
30 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/check_update_sites.py:43 |
| 31 |
msgid "Check resolving repository servers" |
| 32 |
msgstr "Überprüfe DNS Auflösung der Repository Server" |
| 33 |
|
| 30 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/gateway.py:11 |
34 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/gateway.py:11 |
| 31 |
msgid "Gateway is not reachable" |
35 |
msgid "Gateway is not reachable" |
| 32 |
msgstr "Gateway ist nicht erreichbar" |
36 |
msgstr "Gateway ist nicht erreichbar" |
|
Lines 97-102
msgstr ""
Link Here
|
| 97 |
msgid "Nameserver(s) are not responsive" |
101 |
msgid "Nameserver(s) are not responsive" |
| 98 |
msgstr "Nameserver sind nicht ansprechbar" |
102 |
msgstr "Nameserver sind nicht ansprechbar" |
| 99 |
|
103 |
|
|
|
104 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/check_update_sites.py:44 |
| 105 |
msgid "No problems were found while resolving update respositories." |
| 106 |
msgstr "Es wurden keine Probleme beim Auflösen der Repository-Server gefunden." |
| 107 |
|
| 100 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/package_status.py:11 |
108 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/package_status.py:11 |
| 101 |
msgid "Package status corrupt" |
109 |
msgid "Package status corrupt" |
| 102 |
msgstr "Paketstatus korrupt" |
110 |
msgstr "Paketstatus korrupt" |
|
Lines 125-130
msgstr ""
Link Here
|
| 125 |
"Der SSH Host-Key in /root/.ssh/known_hosts des entfernten Rechners muss auf " |
133 |
"Der SSH Host-Key in /root/.ssh/known_hosts des entfernten Rechners muss auf " |
| 126 |
"%(fqdn)s repariert werden." |
134 |
"%(fqdn)s repariert werden." |
| 127 |
|
135 |
|
|
|
136 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/check_update_sites.py:81 |
| 137 |
#, python-brace-format |
| 138 |
msgid "Please see {sdb} for troubleshooting DNS problems." |
| 139 |
msgstr "Siehe {sdb} für Problemhilfe bei DNS Problemen." |
| 140 |
|
| 128 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/proxy.py:15 |
141 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/proxy.py:15 |
| 129 |
msgid "Proxy server failure" |
142 |
msgid "Proxy server failure" |
| 130 |
msgstr "Proxy-Server-Fehler" |
143 |
msgstr "Proxy-Server-Fehler" |
|
Lines 141-146
msgstr "Sicherheitslimits überschritten"
Link Here
|
| 141 |
msgid "Test again" |
154 |
msgid "Test again" |
| 142 |
msgstr "Erneut testen" |
155 |
msgstr "Erneut testen" |
| 143 |
|
156 |
|
|
|
157 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/check_update_sites.py:77 |
| 158 |
msgid "The following FQDNs were not resolvable:" |
| 159 |
msgstr "Die folgenden FQDNs waren nicht auflösbar:" |
| 160 |
|
| 144 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/ssh_connection.py:48 |
161 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/ssh_connection.py:48 |
| 145 |
msgid "" |
162 |
msgid "" |
| 146 |
"The following list shows the affected remote servers and the reason for the " |
163 |
"The following list shows the affected remote servers and the reason for the " |
|
Lines 260-265
msgstr ""
Link Here
|
| 260 |
"dass Authentifikations-Zugangsdaten (falls existierend) korrekt sind und die " |
277 |
"dass Authentifikations-Zugangsdaten (falls existierend) korrekt sind und die " |
| 261 |
"ACL's des Proxy-Servers nicht verbieten, Anfragen an %s zu stellen." |
278 |
"ACL's des Proxy-Servers nicht verbieten, Anfragen an %s zu stellen." |
| 262 |
|
279 |
|
|
|
280 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/check_update_sites.py:48 |
| 281 |
msgid "" |
| 282 |
"Univention Support Database - DNS Server on DC does not resolve external " |
| 283 |
"names" |
| 284 |
msgstr "" |
| 285 |
|
| 286 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/check_update_sites.py:47 |
| 287 |
msgid "http://sdb.univention.de/1298" |
| 288 |
msgstr "" |
| 289 |
|
| 263 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/package_status.py:28 |
290 |
#: umc/python/diagnostic/plugins/package_status.py:28 |
| 264 |
msgid "some" |
291 |
msgid "some" |
| 265 |
msgstr "einigen" |
292 |
msgstr "einigen" |
| 266 |
- |
|
|