View | Details | Raw Unified | Return to bug 32760 | Differences between
and this patch

Collapse All | Expand All

(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/dns/de.po (-160 / +208 lines)
 Lines 28-273    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 15:47+0100\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 14:47+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 14:47+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language: \n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
41
41
#: alias.py:50
42
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:59
42
msgid "DNS: Alias record"
43
msgid "Add"
43
msgstr "DNS: Alias Record"
44
msgstr "Hinzufügen"
44
45
45
#: alias.py:56
46
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:59
47
msgid "Add DNS object"
48
msgstr "DNS-Objekt hinzufügen"
49
50
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:58
51
msgid "Add, edit and delete DNS objects"
52
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen eines DNS-Objektes"
53
54
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:52
55
msgid "Address"
56
msgstr "Adresse"
57
58
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:56
46
msgid "Alias"
59
msgid "Alias"
47
msgstr "Alias"
60
msgstr "Alias"
48
61
49
#: alias.py:66 forward_zone.py:69 host_record.py:64 reverse_zone.py:66
62
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:79
50
#: srv_record.py:74 txt_record.py:64
51
msgid "Zone time to live"
52
msgstr "Zone Time-to-Live"
53
54
#: alias.py:77
55
msgid "Canonical name"
56
msgstr "Kanonischer Name"
57
58
#: alias.py:78
59
msgid "Alias for this host. FQDNs must end with '.'"
63
msgid "Alias for this host. FQDNs must end with '.'"
60
msgstr "Alias des Rechners. Der FQDN muss mit einem '.' enden"
64
msgstr "Alias des Rechners. Der FQDN muss mit einem '.' enden"
61
65
62
#: alias.py:88 alias.py:89 dns.py:84 forward_zone.py:185 forward_zone.py:186
66
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:90
63
#: host_record.py:104 host_record.py:105 ptr_record.py:73 ptr_record.py:74
67
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:85
64
#: reverse_zone.py:155 reverse_zone.py:156 reverse_zone.py:163
68
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:183
65
#: srv_record.py:86 srv_record.py:87 txt_record.py:86 txt_record.py:87
69
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:75
66
msgid "General"
70
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:154
67
msgstr "Allgemein"
71
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:87
68
69
#: alias.py:88 dns.py:84 forward_zone.py:185 ptr_record.py:73
70
#: reverse_zone.py:155 srv_record.py:86
71
msgid "Basic settings"
72
msgid "Basic settings"
72
msgstr "Grundeinstellungen"
73
msgstr "Grundeinstellungen"
73
74
74
#: dns.py:53 dns.py:57
75
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:106
75
msgid "DNS"
76
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:87
76
msgstr "DNS"
77
msgid "Basic values"
78
msgstr "Grundeinstellungen"
77
79
78
#: dns.py:58
80
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:78
79
msgid "Add, edit and delete DNS objects"
81
msgid "Canonical name"
80
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen eines DNS-Objektes"
82
msgstr "Kanonischer Name"
81
83
82
#: dns.py:59
84
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:78
83
msgid "Add"
85
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:76
84
msgstr "Hinzufügen"
86
msgid "Contact person"
87
msgstr "Verantwortliche Person"
85
88
86
#: dns.py:59
89
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:53
87
msgid "Add DNS object"
90
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:57
88
msgstr "DNS-Objekt hinzufügen"
91
msgid "DNS"
92
msgstr "DNS"
89
93
90
#: dns.py:59
94
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:50
91
msgid "Search"
95
msgid "DNS: Alias record"
92
msgstr "Suchen"
96
msgstr "DNS: Alias Record"
93
97
94
#: dns.py:59
98
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:50
95
msgid "Search DNS object(s)"
96
msgstr "DNS-Objekt(e) suchen"
97
98
#: dns.py:74 srv_record.py:55 txt_record.py:54
99
msgid "Name"
100
msgstr "Name"
101
102
#: forward_zone.py:53
103
msgid "DNS: Forward lookup zone"
99
msgid "DNS: Forward lookup zone"
104
msgstr "DNS: Forward Lookup Zone"
100
msgstr "DNS: Forward Lookup Zone"
105
101
106
#: forward_zone.py:59
102
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:46
107
msgid "Zone name"
103
msgid "DNS: Pointer record"
108
msgstr "Name der Zone"
104
msgstr "DNS: Pointer Record"
109
105
110
#: forward_zone.py:80 reverse_zone.py:77
106
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:48
111
msgid "Contact person"
107
msgid "DNS: Reverse lookup zone"
112
msgstr "Verantwortliche Person"
108
msgstr "DNS: Reverse Lookup Zone"
113
109
114
#: forward_zone.py:91 reverse_zone.py:88
110
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:49
115
msgid "Serial number"
111
msgid "DNS: Service record"
116
msgstr "Seriennummer"
112
msgstr "DNS: Service Record"
117
113
118
#: forward_zone.py:102 reverse_zone.py:99
114
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:122
119
msgid "Refresh interval"
115
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:120
120
msgstr "Aktualisierungsintervall"
121
122
#: forward_zone.py:113 reverse_zone.py:110
123
msgid "Retry interval"
124
msgstr "Intervall für erneute Versuche"
125
126
#: forward_zone.py:124 reverse_zone.py:121
127
msgid "Expiry interval"
116
msgid "Expiry interval"
128
msgstr "Ablaufintervall"
117
msgstr "Ablaufintervall"
129
118
130
#: forward_zone.py:135 reverse_zone.py:132
119
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:64
131
msgid "Minimum time to live"
120
msgid "FQDNs must end with '.'"
132
msgstr "Minimum Time-to-Live"
121
msgstr "Der FQDN muss mit einem '.' enden"
133
122
134
#: forward_zone.py:146 reverse_zone.py:143
123
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:90
135
msgid "Name servers"
124
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:91
136
msgstr "Nameserver"
125
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:85
126
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:183
127
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:184
128
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:106
129
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:107
130
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:75
131
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:76
132
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:154
133
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:155
134
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:162
135
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:87
136
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:88
137
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:87
138
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:88
139
msgid "General"
140
msgstr "Allgemein"
137
141
138
#: forward_zone.py:156
142
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:55
139
msgid "Mail exchanger host"
143
msgid "Hostname"
140
msgstr "Mail Exchanger Rechner"
144
msgstr "Rechnername"
141
145
142
#: forward_zone.py:165
146
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:172
143
msgid "TXT record"
147
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:198
144
msgstr "TXT Record"
148
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:77
145
146
#: forward_zone.py:174 forward_zone.py:200 host_record.py:75
147
msgid "IP addresses"
149
msgid "IP addresses"
148
msgstr "IP-Adressen"
150
msgstr "IP-Adressen"
149
151
150
#: forward_zone.py:192 forward_zone.py:193 reverse_zone.py:162
152
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:198
151
msgid "Start of authority"
153
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:199
152
msgstr "Start of Authority Eintrag"
153
154
#: forward_zone.py:192 reverse_zone.py:162
155
msgid "Primary name server information"
156
msgstr "Primäre Nameserver Informationen"
157
158
#: forward_zone.py:200 forward_zone.py:201
159
msgid "IP addresses of the zone"
154
msgid "IP addresses of the zone"
160
msgstr "IP-Adressen der Zone"
155
msgstr "IP-Adressen der Zone"
161
156
162
#: forward_zone.py:205 forward_zone.py:206
157
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:66
158
msgid "Location"
159
msgstr "Ort"
160
161
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:203
162
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:204
163
msgid "MX records"
163
msgid "MX records"
164
msgstr "MX Records"
164
msgstr "MX Records"
165
165
166
#: forward_zone.py:205
166
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:113
167
msgid "Mail exchanger records"
167
msgid "Mail"
168
msgstr "Mailserver-Einträge"
168
msgstr "Mail"
169
169
170
#: forward_zone.py:210 forward_zone.py:211
170
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:86
171
msgid "TXT records"
172
msgstr "TXT Records"
173
174
#: forward_zone.py:210
175
msgid "Text records"
176
msgstr "Text Records"
177
178
#: forward_zone.py:251 host_record.py:156 ptr_record.py:100
179
#: reverse_zone.py:208 srv_record.py:142 txt_record.py:116
180
msgid "neither DN nor position present"
181
msgstr "Weder ein DN noch eine Position wurde angegeben"
182
183
#: host_record.py:54
184
msgid "Hostname"
185
msgstr "Rechnername"
186
187
#: host_record.py:84
188
msgid "Mail Exchanger"
171
msgid "Mail Exchanger"
189
msgstr "Mail Exchanger"
172
msgstr "Mail Exchanger"
190
173
191
#: host_record.py:93 txt_record.py:75
174
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:154
192
msgid "Text Record"
175
msgid "Mail exchanger host"
193
msgstr "Text Record"
176
msgstr "Mail Exchanger Rechner"
194
177
195
#: host_record.py:104 txt_record.py:86
178
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:203
196
msgid "Basic values"
179
msgid "Mail exchanger records"
197
msgstr "Grundeinstellungen"
180
msgstr "Mailserver-Einträge"
198
181
199
#: host_record.py:111
182
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:113
200
msgid "Mail"
201
msgstr "Mail"
202
203
#: host_record.py:111
204
msgid "Mail exchangers for this host"
183
msgid "Mail exchangers for this host"
205
msgstr "Mail Exchanger für diesen Rechner"
184
msgstr "Mail Exchanger für diesen Rechner"
206
185
207
#: host_record.py:114
186
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:133
208
msgid "Text"
187
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:131
209
msgstr "Text"
188
msgid "Minimum time to live"
189
msgstr "Minimum Time-to-Live"
210
190
211
#: host_record.py:114
191
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:74
192
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:55
193
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:54
194
msgid "Name"
195
msgstr "Name"
196
197
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:144
198
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:142
199
msgid "Name servers"
200
msgstr "Nameserver"
201
202
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:116
212
msgid "Optional text"
203
msgid "Optional text"
213
msgstr "Optionaler Text"
204
msgstr "Optionaler Text"
214
205
215
#: host_record.py:154 ptr_record.py:98 srv_record.py:140 txt_record.py:114
206
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:63
216
msgid "superordinate object not present"
207
msgid "Pointer record"
217
msgstr "Ein übergeordnetes Objekt ist nicht vorhanden"
208
msgstr "Pointer Record"
218
209
219
#: ptr_record.py:46
210
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:190
220
msgid "DNS: Pointer record"
211
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:161
221
msgstr "DNS: Pointer Record"
212
msgid "Primary name server information"
213
msgstr "Primäre Nameserver Informationen"
222
214
223
#: ptr_record.py:52
215
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:100
224
msgid "Address"
216
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:98
225
msgstr "Adresse"
217
msgid "Refresh interval"
218
msgstr "Aktualisierungsintervall"
226
219
227
#: ptr_record.py:62
220
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:111
228
msgid "Pointer record"
221
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:109
229
msgstr "Pointer Record"
222
msgid "Retry interval"
223
msgstr "Intervall für erneute Versuche"
230
224
231
#: ptr_record.py:63
225
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:59
232
msgid "FQDNs must end with '.'"
226
msgid "Search"
233
msgstr "Der FQDN muss mit einem '.' enden"
227
msgstr "Suchen"
234
228
235
#: reverse_zone.py:50
229
#: modules/univention/admin/handlers/dns/dns.py:59
236
msgid "DNS: Reverse lookup zone"
230
msgid "Search DNS object(s)"
237
msgstr "DNS: Reverse Lookup Zone"
231
msgstr "DNS-Objekt(e) suchen"
238
232
239
#: reverse_zone.py:56
233
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:89
234
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:87
235
msgid "Serial number"
236
msgstr "Seriennummer"
237
238
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:190
239
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:191
240
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:161
241
msgid "Start of authority"
242
msgstr "Start of Authority Eintrag"
243
244
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:54
240
msgid "Subnet"
245
msgid "Subnet"
241
msgstr "Subnetz"
246
msgstr "Subnetz"
242
247
243
#: srv_record.py:49
248
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:163
244
msgid "DNS: Service record"
249
msgid "TXT record"
245
msgstr "DNS: Service Record"
250
msgstr "TXT Record"
246
251
247
#: srv_record.py:65
252
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:208
248
msgid "Location"
253
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:209
249
msgstr "Ort"
254
msgid "TXT records"
255
msgstr "TXT Records"
250
256
257
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:116
258
msgid "Text"
259
msgstr "Text"
260
261
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:95
262
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:76
263
msgid "Text Record"
264
msgstr "Text Record"
265
266
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:208
267
msgid "Text records"
268
msgstr "Text Records"
269
270
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:56
271
msgid "Zone name"
272
msgstr "Name der Zone"
273
274
#: modules/univention/admin/handlers/dns/alias.py:67
275
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:67
276
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:66
277
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:65
278
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:75
279
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:65
280
msgid "Zone time to live"
281
msgstr "Zone Time-to-Live"
282
283
#: modules/univention/admin/handlers/dns/forward_zone.py:249
284
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:158
285
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:102
286
#: modules/univention/admin/handlers/dns/reverse_zone.py:228
287
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:143
288
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:117
289
msgid "neither DN nor position present"
290
msgstr "Weder ein DN noch eine Position wurde angegeben"
291
292
#: modules/univention/admin/handlers/dns/host_record.py:156
293
#: modules/univention/admin/handlers/dns/ptr_record.py:100
294
#: modules/univention/admin/handlers/dns/srv_record.py:141
295
#: modules/univention/admin/handlers/dns/txt_record.py:115
296
msgid "superordinate object not present"
297
msgstr "Ein übergeordnetes Objekt ist nicht vorhanden"
298
251
#~ msgid "Additional name servers"
299
#~ msgid "Additional name servers"
252
#~ msgstr "Zusätzliche Nameserver"
300
#~ msgstr "Zusätzliche Nameserver"
253
301
254
#~ msgid "Alias for this host"
302
#~ msgid "Alias for this host"
255
#~ msgstr "Alias des Rechners"
303
#~ msgstr "Alias des Rechners"
256
304
257
#~ msgid "Primary Name Server"
305
#~ msgid "DNS: Zone Mail Exchanger"
258
#~ msgstr "Primärer Nameserver"
306
#~ msgstr "DNS: Zone Mail Exchanger"
259
307
260
#~ msgid "Primary IP-Address"
308
#~ msgid "DNS: Zone Text"
261
#~ msgstr "Primäre IP-Adresse"
309
#~ msgstr "DNS: Zone Text"
262
310
263
#~ msgid "IP addresses of the host"
311
#~ msgid "IP addresses of the host"
264
#~ msgstr "IP-Adressen des Rechners"
312
#~ msgstr "IP-Adressen des Rechners"
265
313
266
#~ msgid "DNS: Zone Mail Exchanger"
314
#~ msgid "Primary IP-Address"
267
#~ msgstr "DNS: Zone Mail Exchanger"
315
#~ msgstr "Primäre IP-Adresse"
268
316
269
#~ msgid "DNS: Zone Text"
317
#~ msgid "Primary Name Server"
270
#~ msgstr "DNS: Zone Text"
318
#~ msgstr "Primärer Nameserver"
271
319
272
#~ msgid "Update/Create Reverse Record"
320
#~ msgid "Update/Create Reverse Record"
273
#~ msgstr "Reverse Record erstellen/erneuern"
321
#~ msgstr "Reverse Record erstellen/erneuern"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/shares/de.po (-714 / +744 lines)
 Lines 29-36    Link Here 
29
msgid ""
29
msgid ""
30
msgstr ""
30
msgstr ""
31
"Project-Id-Version: univention-admin-modules\n"
31
"Project-Id-Version: univention-admin-modules\n"
32
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
32
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
33
"POT-Creation-Date: 2013-10-24 10:20+0200\n"
33
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
34
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 20:05+0200\n"
34
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 20:05+0200\n"
35
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
36
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 Lines 40-501    Link Here 
40
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
41
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
41
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
42
42
43
#: printergroup.py:49
43
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:931
44
msgid "Printer share: Printer group"
44
#, python-format
45
msgstr "Druckerfreigabe: Druckergruppe"
45
msgid " and %s more"
46
msgstr "und %s mehr"
46
47
47
#: printergroup.py:55 printer.py:69 print.py:61 share.py:81
48
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:947
48
msgid "Name"
49
#, python-format
49
msgstr "Name"
50
msgid "%s (%s on %s)"
51
msgstr "%s (%s auf %s)"
50
52
51
#: printergroup.py:66 printer.py:102 print.py:72
53
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:199
52
msgid "Spool host"
54
#, python-format
53
msgstr "Server"
55
msgid "%s is disabled for quota support. "
56
msgstr "Quota an %s ist deaktiviert. "
54
57
55
#: printergroup.py:76
58
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:336
56
msgid "Group members"
59
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:194
57
msgstr "Gruppenmitglieder"
58
59
#: printergroup.py:86 printer.py:144 print.py:82 share.py:223
60
msgid "Samba name"
61
msgstr "Samba-Name"
62
63
#: printergroup.py:97 printer.py:155 print.py:94
64
msgid "Enable quota support"
65
msgstr "Quota aktivieren"
66
67
#: printergroup.py:107 printer.py:165 print.py:104
68
msgid "Price per page"
69
msgstr "Preis pro Seite"
70
71
#: printergroup.py:117 printer.py:175 print.py:114
72
msgid "Price per print job"
73
msgstr "Preis pro Druckauftrag"
74
75
#: printergroup.py:129 printergroup.py:130 printer.py:218 printer.py:219
76
#: share.py:649 share.py:650
77
msgid "General"
78
msgstr "Allgemein"
79
80
#: printergroup.py:129 printer.py:218 share.py:649
81
msgid "General settings"
82
msgstr "Grundeinstellungen"
83
84
#: printergroup.py:194 printer.py:336
85
#, python-format
60
#, python-format
86
msgid "%s is member of following quota printer groups %s"
61
msgid "%s is member of following quota printer groups %s"
87
msgstr "%s ist Mitglied der folgenden Quota-Druckergruppen %s"
62
msgstr "%s ist Mitglied der folgenden Quota-Druckergruppen %s"
88
63
89
#: printergroup.py:199
64
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:230
90
#, python-format
65
#, python-format
91
msgid "%s is disabled for quota support. "
66
msgid "%s is not a valid printer on Spoolhost %s."
92
msgstr "Quota an %s ist deaktiviert. "
67
msgstr "%s ist kein gültiger Drucker auf dem Server %s"
93
68
94
#: printergroup.py:213 printer.py:348
69
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:348
70
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:213
95
#, python-format
71
#, python-format
96
msgid "%s is the last member of the printer group %s. "
72
msgid "%s is the last member of the printer group %s. "
97
msgstr "%s ist das letzte Mitglied in der Druckergruppe %s."
73
msgstr "%s ist das letzte Mitglied in der Druckergruppe %s."
98
74
99
#: printergroup.py:230
75
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:185
100
#, python-format
76
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:229
101
msgid "%s is not a valid printer on Spoolhost %s."
77
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:230
102
msgstr "%s ist kein gültiger Drucker auf dem Server %s"
78
msgid "Access control"
79
msgstr "Zugriffskontrolle"
103
80
104
#: printer.py:54
81
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:229
82
msgid "Access control for users and groups"
83
msgstr "Zugriffskontrolle für Benutzer und Gruppen"
84
85
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:186
86
msgid "Access list can allow or deny listed users and groups."
87
msgstr ""
88
"Zugriffslisten können Benutzer oder Gruppen freischalten oder zurückweisen."
89
90
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:147
91
msgid "Access rights to the exported root directory"
92
msgstr ""
93
"Zugriffsberechtigungen für das exportierte Wurzelverzeichnis der Freigabe"
94
95
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:48
96
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:57
97
msgid "Add"
98
msgstr "Hinzufügen"
99
100
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:48
101
msgid "Add printer object"
102
msgstr "Drucker-Objekt hinzufügen"
103
104
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:57
105
msgid "Add share object"
106
msgstr "Freigabe-Objekt hinzufügen"
107
108
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:47
109
msgid "Add, edit and delete print shares"
110
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Druckerfreigaben"
111
112
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:56
113
msgid "Add, edit and delete shares"
114
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Freigaben"
115
116
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:54
105
msgid "Allow all users."
117
msgid "Allow all users."
106
msgstr "Zugriff für alle Benutzer/Gruppen zulassen."
118
msgstr "Zugriff für alle Benutzer/Gruppen zulassen."
107
119
108
#: printer.py:55
120
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:245
121
msgid "Allow anonymous read-only access with a guest user"
122
msgstr "Anonymen Nur-Lese-Zugriff mit Gastbenutzer erlauben"
123
124
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:246
125
msgid "Allow guest access"
126
msgstr "Gastzugriff erlauben"
127
128
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:55
109
msgid "Allow only choosen users/groups."
129
msgid "Allow only choosen users/groups."
110
msgstr "Zugriff nur für ausgewählte Benutzer/Gruppen zulassen."
130
msgstr "Zugriff nur für ausgewählte Benutzer/Gruppen zulassen."
111
131
112
#: printer.py:56
132
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:462
113
msgid "Deny choosen users/groups."
133
msgid "Allowed hosts/networks"
114
msgstr "Zugriff für ausgewählte Benutzer/Gruppen verweigern."
134
msgstr "Zugelassene Rechner/Netze"
115
135
116
#: printer.py:63
136
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:206
117
msgid "Printer share: Printer"
137
msgid "Allowed/denied groups"
118
msgstr "Druckerfreigabe: Drucker"
138
msgstr "Zugelassene/abgewiesene Gruppen"
119
139
120
#: printer.py:80
140
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:196
121
msgid "Location"
141
msgid "Allowed/denied users"
122
msgstr "Standort"
142
msgstr "Zugelassene/abgewiesene Benutzer"
123
143
124
#: printer.py:91
144
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:441
125
msgid "Description"
145
msgid "Block size"
126
msgstr "Beschreibung"
146
msgstr "Blockgröße"
127
147
128
#: printer.py:112
148
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:385
149
msgid "Blocking locks"
150
msgstr "Blocking Locks"
151
152
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:451
153
msgid "Client-side caching policy"
154
msgstr "Richtlinie für das Caching beim Client"
155
156
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:638
157
msgid ""
158
"Configure additional settings for this share which are added to the /etc/"
159
"exports file."
160
msgstr ""
161
"Konfigurieren von zusätzlichen Einstellungen für diese Freigabe, die der "
162
"Datei /etc/exports hinzugefügt werden."
163
164
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:628
165
msgid ""
166
"Configure additional smb.conf settings for this share, which are added in "
167
"the form key = value"
168
msgstr ""
169
"Konfigurieren von zusätzlichen smb.conf Einstellungen für diese Freigabe. "
170
"Diese werden in der Form Schlüssel = Wert der Freigabendefinition "
171
"hinzugefügt."
172
173
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:112
129
msgid "Connection"
174
msgid "Connection"
130
msgstr "Verbindung"
175
msgstr "Verbindung"
131
176
132
#: printer.py:123
177
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:616
133
msgid "Printer model"
178
msgid "Create files/directories with permissions of the parent directory"
134
msgstr "Drucker-Modell"
179
msgstr ""
180
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten die Zugriffsrechte des "
181
"übergeordneten Verzeichnisses"
135
182
136
#: printer.py:134
183
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:605
137
msgid "Printer producer"
184
msgid "Create files/directories with the owner of the parent directory"
138
msgstr "Drucker-Hersteller"
185
msgstr ""
186
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten den Besitzer des übergeordneten "
187
"Verzeichnisses"
139
188
140
#: printer.py:185 printer.py:229 printer.py:230
189
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:707
141
msgid "Access control"
190
msgid "Custom settings for NFS shares"
142
msgstr "Zugriffskontrolle"
191
msgstr "Erweiterte Einstellungen für NFS-Freigaben"
143
192
144
#: printer.py:186
193
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:703
145
msgid "Access list can allow or deny listed users and groups."
194
msgid "Custom settings for Samba shares"
146
msgstr ""
195
msgstr "Erweiterte Einstellungen für Samba-Freigaben"
147
"Zugriffslisten können Benutzer oder Gruppen freischalten oder zurückweisen."
148
196
149
#: printer.py:196
197
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:159
150
msgid "Allowed/denied users"
198
msgid "Define if the share is writable when accessed via NFS."
151
msgstr "Zugelassene/abgewiesene Benutzer"
199
msgstr "Gibt an, ob die Freigabe beim Zugriff über NFS schreibbar ist."
152
200
153
#: printer.py:197
201
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:213
154
msgid "For the given users printing is explicitly allowed or denied."
202
msgid "Define if the share is writable when accessed via Samba."
155
msgstr "Für die angegebenen Benutzer wird der Zugriff erlaubt oder abgewiesen."
203
msgstr "Erlaubt den Schreibzugriff auf die Freigabe über Samba."
156
204
157
#: printer.py:206
205
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:472
158
msgid "Allowed/denied groups"
206
msgid "Denied hosts/networks"
159
msgstr "Zugelassene/abgewiesene Gruppen"
207
msgstr "Nicht zugelassene Rechner/Netze"
160
208
161
#: printer.py:207
209
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:56
162
msgid "For the given groups printing is explicitly allowed or denied."
210
msgid "Deny choosen users/groups."
163
msgstr "Für die angegebenen Gruppen wird der Zugriff erlaubt oder abgewiesen."
211
msgstr "Zugriff für ausgewählte Benutzer/Gruppen verweigern."
164
212
165
#: printer.py:229
213
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:91
166
msgid "Access control for users and groups"
214
msgid "Description"
167
msgstr "Zugriffskontrolle für Benutzer und Gruppen"
215
msgstr "Beschreibung"
168
216
169
#: print.py:46
217
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:114
170
msgid "Printers"
218
msgid "Directory"
171
msgstr "Drucker"
219
msgstr "Pfad"
172
220
173
#: print.py:47
221
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:290
174
msgid "Add, edit and delete print shares"
222
msgid "Directory mode"
175
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Druckerfreigaben"
223
msgstr "Verzeichnis-Modus"
176
224
177
#: print.py:48 share.py:57
225
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:135
178
msgid "Add"
226
msgid "Directory owner group of the share's root directory"
179
msgstr "Hinzufügen"
227
msgstr "Besitzergruppe für das Wurzelverzeichnis der Freigabe"
180
228
181
#: print.py:48
229
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:124
182
msgid "Add printer object"
230
msgid "Directory owner of the share's root directory"
183
msgstr "Drucker-Objekt hinzufügen"
231
msgstr "Besitzer des Wurzelverzeichnis der Freigabe"
184
232
185
#: print.py:48 share.py:57
233
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:338
186
msgid "Search"
234
msgid "Directory security mode"
187
msgstr "Suchen"
235
msgstr "Verzeichnis-Sicherheitsmodus"
188
236
189
#: print.py:48
237
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:115
190
msgid "Search printer object(s)"
238
msgid "Directory that is exported."
191
msgstr "Drucker-Objekt(e) suchen"
239
msgstr "Verzeichnis, das freigegeben wird."
192
240
193
#: print.py:53
241
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:94
194
msgid "Printer share"
242
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:155
195
msgstr "Druckerfreigabe"
243
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:97
244
msgid "Enable quota support"
245
msgstr "Quota aktivieren"
196
246
197
#: share.py:49
247
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:74
198
msgid "manual"
248
msgid "Export for NFS clients (NFSv3 and NFSv4)"
199
msgstr "manuell"
249
msgstr "Für NFS-Clients exportieren (NFSv3 und NFSv4)"
200
250
201
#: share.py:49
251
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:69
202
msgid "documents"
252
msgid "Export for Samba clients"
203
msgstr "Dokumente"
253
msgstr "Für Samba-Clients exportieren"
204
254
205
#: share.py:49
255
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:595
206
msgid "programs"
256
msgid ""
207
msgstr "Programme"
257
"Export share as MSDFS root. Please consult the \"Fileshare management\" "
258
"chapter in the manual for more information"
259
msgstr ""
260
"Freigabe als MSDFS-Wurzel freigeben. Bitte beachten Sie das Kapitel "
261
"\"Freigaben-Verwaltung\" in der Dokumenation für mehr Informationen"
208
262
209
#: share.py:49
263
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:430
210
msgid "disable"
264
msgid "Fake oplocks"
211
msgstr "deaktivieren"
265
msgstr "Fake Oplocks"
212
266
213
#: share.py:55
267
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:278
214
msgid "Shares"
268
msgid "File mode"
215
msgstr "Freigaben"
269
msgstr "Dateimodus"
216
270
217
#: share.py:56
271
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:268
218
msgid "Add, edit and delete shares"
272
msgid ""
219
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Freigaben"
273
"Files and directories with no read access are hidden. New files and "
274
"directories receive permissions of the superordinate directory."
275
msgstr ""
276
"Nicht lesbare Dateien und Verzeichnisse werden versteckt. Neue Dateien und "
277
"Verzeichnisse erhalten die Zugriffsrechte des übergeordneten Verzeichnisses."
220
278
221
#: share.py:57
279
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:207
222
msgid "Add share object"
280
msgid "For the given groups printing is explicitly allowed or denied."
223
msgstr "Freigabe-Objekt hinzufügen"
281
msgstr "Für die angegebenen Gruppen wird der Zugriff erlaubt oder abgewiesen."
224
282
225
#: share.py:57
283
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:197
226
msgid "Search share Object(s)"
284
msgid "For the given users printing is explicitly allowed or denied."
227
msgstr "Freigabe-Objekt(e) suchen"
285
msgstr "Für die angegebenen Benutzer wird der Zugriff erlaubt oder abgewiesen."
228
286
229
#: share.py:65
287
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:314
230
msgid "Share: Directory"
288
msgid "Force directory mode"
231
msgstr "Freigabe: Verzeichnis"
289
msgstr "Erzwinge Verzeichnismodus"
232
290
233
#: share.py:69
291
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:362
234
msgid "Export for Samba clients"
292
msgid "Force directory security mode"
235
msgstr "Für Samba-Clients exportieren"
293
msgstr "Erzwinge Verzeichnis-Sicherheitsmodus"
236
294
237
#: share.py:74
295
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:302
238
msgid "Export for NFS clients (NFSv3 and NFSv4)"
296
msgid "Force file mode"
239
msgstr "Für NFS-Clients exportieren (NFSv3 und NFSv4)"
297
msgstr "Erzwinge Dateimodus"
240
298
241
#: share.py:82
299
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:512
242
msgid "Name of the share"
300
msgid "Force group"
243
msgstr "Name der Freigabe"
301
msgstr "Erzwungene Gruppe"
244
302
245
#: share.py:92 share.py:93
303
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:350
246
msgid "Printable name"
304
msgid "Force security mode"
247
msgstr "Anzeigename"
305
msgstr "Erzwinge Sicherheitsmodus"
248
306
249
#: share.py:103
307
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:502
308
msgid "Force user"
309
msgstr "Erzwungener Benutzer"
310
311
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:218
312
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:219
313
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:129
314
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:130
315
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:649
316
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:650
317
msgid "General"
318
msgstr "Allgemein"
319
320
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:657
321
msgid "General NFS settings"
322
msgstr "NFS-Grundeinstellungen"
323
324
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:666
325
msgid "General Samba settings"
326
msgstr "Samba-Grundeinstellungen"
327
328
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:218
329
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:129
330
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:649
331
msgid "General settings"
332
msgstr "Grundeinstellungen"
333
334
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:76
335
msgid "Group members"
336
msgstr "Gruppenmitglieder"
337
338
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:522
339
msgid "Hide files"
340
msgstr "Verstecke Dateien"
341
342
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:267
343
msgid "Hide unreadable files/directories"
344
msgstr "Verstecke nicht lesbare Dateien und Verzeichnisse"
345
346
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:103
250
msgid "Host"
347
msgid "Host"
251
msgstr "Server"
348
msgstr "Server"
252
349
253
#: share.py:104
350
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:543
254
msgid "The computer that exports this share"
351
msgid "Inherit ACLs"
255
msgstr "Der Rechner, auf dem die Freigabe eingerichtet wird."
352
msgstr "Ererbte ACLs"
256
353
257
#: share.py:114
354
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:492
258
msgid "Directory"
355
msgid "Invalid users or groups"
259
msgstr "Pfad"
356
msgstr "Nicht erlaubte Benutzer oder Gruppen"
260
357
261
#: share.py:115
358
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:866
262
msgid "Directory that is exported."
359
#, python-format
263
msgstr "Verzeichnis, das freigegeben wird."
360
msgid "It is not valid to set %s as a share."
361
msgstr "Es ist nicht erlaubt, %s als Freigabe einzutragen"
264
362
265
#: share.py:124
363
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:419
266
msgid "Directory owner of the share's root directory"
364
msgid "Level 2 oplocks"
267
msgstr "Besitzer des Wurzelverzeichnis der Freigabe"
365
msgstr "Level 2 Oplocks"
268
366
269
#: share.py:125
367
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:80
270
msgid ""
368
msgid "Location"
271
"The owner of the exported root directory. If none is given root will be "
369
msgstr "Standort"
272
"owner."
273
msgstr "Besitzer des Wurzelverzeichnisses der Freigabe. Vorgabe ist root."
274
370
275
#: share.py:135
371
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:374
276
msgid "Directory owner group of the share's root directory"
372
msgid "Locking"
277
msgstr "Besitzergruppe für das Wurzelverzeichnis der Freigabe"
373
msgstr "Locking"
278
374
279
#: share.py:136
375
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:594
376
msgid "MSDFS root"
377
msgstr "MSDFS-Wurzel"
378
379
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:203
280
msgid ""
380
msgid ""
281
"The primary group of the exported root directory, if none is given group 0 "
381
"May contain hostnames, ip addresses or networks (e.g. 10.1.1.1/24 or "
282
"will be used."
382
"10.1.1.1/255.255.255.0"
283
msgstr ""
383
msgstr ""
284
"Primäre Besitzergruppe für das Wurzelverzeichnis der Freigabe. Ohne Angabe "
384
"Kann Hostnamen, IP-Adressen oder Netze enthalten (z.B. 10.1.1.1/24 oder "
285
"wird 0 verwendet."
385
"10.1.1.1/255.255.255.0"
286
386
287
#: share.py:146
387
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:191
288
msgid "Permissions for the share's root directory"
388
msgid "Modify user ID for root user (root squashing)"
289
msgstr "Dateiberechtigungen für das Wurzelverzeichnis der Freigabe"
389
msgstr "User-ID für Root-Benutzer ändern (Root-Squashing)"
290
390
291
#: share.py:147
391
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:657
292
msgid "Access rights to the exported root directory"
392
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:658
293
msgstr ""
393
msgid "NFS"
294
"Zugriffsberechtigungen für das exportierte Wurzelverzeichnis der Freigabe"
394
msgstr "NFS"
295
395
296
#: share.py:158
396
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:707
397
msgid "NFS custom settings"
398
msgstr "Erweiterte NFS-Einstellungen"
399
400
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:169
401
msgid "NFS synchronisation"
402
msgstr "NFS-Synchronisation"
403
404
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:158
297
msgid "NFS write access"
405
msgid "NFS write access"
298
msgstr "NFS-Schreibzugriff"
406
msgstr "NFS-Schreibzugriff"
299
407
300
#: share.py:159
408
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:532
301
msgid "Define if the share is writable when accessed via NFS."
409
msgid "NT ACL support"
302
msgstr "Gibt an, ob die Freigabe beim Zugriff über NFS schreibbar ist."
410
msgstr "NT ACL Support"
303
411
304
#: share.py:169
412
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:61
305
msgid "NFS synchronisation"
413
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:69
306
msgstr "NFS-Synchronisation"
414
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:55
415
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:81
416
msgid "Name"
417
msgstr "Name"
307
418
308
#: share.py:170
419
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:82
309
msgid "Use synchronous or asynchronous mode for the NFS share."
420
msgid "Name of the share"
310
msgstr "Verwende synchronen oder asynchronen Modus für die NFS-Freigabe."
421
msgstr "Name der Freigabe"
311
422
312
#: share.py:180
423
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:617
313
msgid "Subtree checking"
424
msgid "New files and directories inherit the mode of the parent directory."
314
msgstr "Subtree-Überprüfung"
425
msgstr ""
426
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten die Zugriffsrechte des "
427
"übergeordneten Verzeichnisses."
315
428
316
#: share.py:181
429
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:202
430
msgid "Only allow access for these hosts, IP addresses or networks"
431
msgstr "Zugriff nur für diese Rechner, IP-Adressen oder Netze erlauben"
432
433
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:407
434
msgid "Oplocks"
435
msgstr "Oplocks"
436
437
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:431
317
msgid ""
438
msgid ""
318
"When only a subtree of a mounted filesystem is exported this option ensures "
439
"Oplocks are the way that Samba clients get permission from a server to "
319
"that an accessed file really is in that subtree. (May cause complications "
440
"locally cache file operations.  If a server grants an oplock (opportunistic "
320
"with renamed files.)"
441
"lock) then the client is free to assume that it is the only one accessing "
442
"the file and it will aggressively cache file data. With some  oplock  types "
443
"the client may even cache file open/close operations. This can give enormous "
444
"performance benefits. When you activate this parameter, Samba will always "
445
"grant oplock requests no matter how many clients are using the file. It is "
446
"generally much better to use the real oplocks support rather than this "
447
"parameter. If you enable this option on all read-only shares or shares that "
448
"you know will only be accessed from one client at a time such as physically "
449
"read-only media like CDROMs, you will see a big performance improvement on "
450
"many operations. If you enable this option on shares where multiple clients "
451
"may be accessing the files read-write at the same  time you can get data "
452
"corruption. Use this option carefully!"
321
msgstr ""
453
msgstr ""
322
"Wird nur ein Unterverzeichnis eines eingebundenen Dateisystems exportiert, "
454
"Mit Hilfe von Oplocks erhalten Samba Clients die Erlaubnis vom Server "
323
"so stellt diese Option sicher, dass eine Datei auf die zugegriffen wird "
455
"Dateizugriffe lokal zwischen zu speichern.  Wenn ein Server ein Oplock "
324
"wirklich innerhalb dieses Unterverzeichnisses liegt. (Kann Probleme mit "
456
"(opportunistic lock) genehmigt, kann der Client davon ausgehen, dass er der "
325
"umbenannten Dateien verursachen.)"
457
"einzige ist, der darauf zugreift, und wird massiv Daten dieser Datei "
458
"zwischenspeichern. Bei einigen Oplock-Arten kann der Client sogar das Öffnen "
459
"und Schliessen von Dateien zwischenspeichern. Dies kann enorme "
460
"Geschwindigkeitsvorteile bedeuten. Wird dieser Parameter aktiviert, so "
461
"genehmigt Samba jede Oplock-Anfrage, egal wie viele Clients eine Datei "
462
"benutzen. Es ist im Algemeinen viel besser die echte Oplock-Unterstützung zu "
463
"verwenden, als diesen Parameter zu aktivieren. Wenn diese Option bei allen "
464
"Nur-Lese-Freigaben aktiviert wird, oder bei Freigaben von denen sicher ist, "
465
"dass nur ein Client zur selben Zeit auf sie zugreift, wie ein physikalisches "
466
"Nur-Lese-Laufwerk etwa ein CDROM-Laufwerk, kann ein deutlicher "
467
"Geschwindigkeitsvorteil bei vielen Operationen beobachtet werden. Wird diese "
468
"Option auf Freigaben aktiviert, wo mehrere Clients Schreib-Lese-Zugriff zur "
469
"selben Zeit haben, kann das zu Datenkorruption führen. Diese Option sollte "
470
"vorsichtig verwendet werden!"
326
471
327
#: share.py:191
472
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:637
328
msgid "Modify user ID for root user (root squashing)"
473
msgid "Option name in exports file"
329
msgstr "User-ID für Root-Benutzer ändern (Root-Squashing)"
474
msgstr "Optionsname aus exports Datei"
330
475
331
#: share.py:192
476
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:627
477
msgid "Option name in smb.conf and its value"
478
msgstr "Optionsname aus smb.conf und ihr Wert"
479
480
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:606
481
msgid ""
482
"Ownership for new files and directories is controlled by the ownership of "
483
"the parent directory."
484
msgstr ""
485
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten den Besitzer des übergeordneten "
486
"Verzeichnisses."
487
488
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:146
489
msgid "Permissions for the share's root directory"
490
msgstr "Dateiberechtigungen für das Wurzelverzeichnis der Freigabe"
491
492
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:554
493
msgid "Postexec script"
494
msgstr "Postexec-Skript"
495
496
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:564
497
msgid "Preexec script"
498
msgstr "Preexec-Skript"
499
500
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:104
501
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:165
502
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:107
503
msgid "Price per page"
504
msgstr "Preis pro Seite"
505
506
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:114
507
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:175
508
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:117
509
msgid "Price per print job"
510
msgstr "Preis pro Druckauftrag"
511
512
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:92
513
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:93
514
msgid "Printable name"
515
msgstr "Anzeigename"
516
517
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:123
518
msgid "Printer model"
519
msgstr "Drucker-Modell"
520
521
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:134
522
msgid "Printer producer"
523
msgstr "Drucker-Hersteller"
524
525
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:53
526
msgid "Printer share"
527
msgstr "Druckerfreigabe"
528
529
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:63
530
msgid "Printer share: Printer"
531
msgstr "Druckerfreigabe: Drucker"
532
533
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:49
534
msgid "Printer share: Printer group"
535
msgstr "Druckerfreigabe: Druckergruppe"
536
537
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:46
538
msgid "Printers"
539
msgstr "Drucker"
540
541
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:192
332
msgid "Redirect root user access to a non-privileged uid."
542
msgid "Redirect root user access to a non-privileged uid."
333
msgstr "Zugriff auf eine nicht privilegierte uid Kennung umlenken."
543
msgstr "Zugriff auf eine nicht privilegierte uid Kennung umlenken."
334
544
335
#: share.py:202
545
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:574
336
msgid "Only allow access for these hosts, IP addresses or networks"
546
msgid "Restrict write access to these users/groups"
337
msgstr "Zugriff nur für diese Rechner, IP-Adressen oder Netze erlauben"
547
msgstr "Schreibberechtigung auf diese Benutzer/Gruppen beschränken"
338
548
339
#: share.py:203
549
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:666
340
msgid ""
550
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:667
341
"May contain hostnames, ip addresses or networks (e.g. 10.1.1.1/24 or "
551
msgid "Samba"
342
"10.1.1.1/255.255.255.0"
552
msgstr "Samba"
343
msgstr ""
344
"Kann Hostnamen, IP-Adressen oder Netze enthalten (z.B. 10.1.1.1/24 oder "
345
"10.1.1.1/255.255.255.0"
346
553
347
#: share.py:212
554
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:703
555
msgid "Samba custom settings"
556
msgstr "Erweiterte Samba-Einstellungen"
557
558
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:687
559
msgid "Samba extended permission settings"
560
msgstr "Samba erweiterte Zugriffsrechte"
561
562
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:687
563
msgid "Samba extended permissions"
564
msgstr "Erweiterte Samba-Rechte"
565
566
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:82
567
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:144
568
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:86
569
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:223
570
msgid "Samba name"
571
msgstr "Samba-Name"
572
573
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:694
574
msgid "Samba options"
575
msgstr "Samba-Optionen"
576
577
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:678
578
msgid "Samba permission settings"
579
msgstr "Samba-Zugriffsrechte"
580
581
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:678
582
msgid "Samba permissions"
583
msgstr "Samba-Rechte"
584
585
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:212
348
msgid "Samba write access"
586
msgid "Samba write access"
349
msgstr "Samba-Schreibzugriff"
587
msgstr "Samba-Schreibzugriff"
350
588
351
#: share.py:213
589
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:48
352
msgid "Define if the share is writable when accessed via Samba."
590
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:57
353
msgstr "Erlaubt den Schreibzugriff auf die Freigabe über Samba."
591
msgid "Search"
592
msgstr "Suchen"
354
593
355
#: share.py:224
594
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:48
356
msgid ""
595
msgid "Search printer object(s)"
357
"This is the NetBIOS name. Among other places, it appears in the Windows "
596
msgstr "Drucker-Objekt(e) suchen"
358
"Network Neighborhood."
359
msgstr ""
360
"Der NetBIOS-Name. Er erscheint unter anderem in der Windows-Netzwerkumgebung."
361
597
362
#: share.py:234
598
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:57
363
msgid "Show in Windows network environment"
599
msgid "Search share Object(s)"
364
msgstr "Freigabe wird in der Windows-Netzwerkumgebung angezeigt"
600
msgstr "Freigabe-Objekt(e) suchen"
365
601
366
#: share.py:235
602
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:326
603
msgid "Security mode"
604
msgstr "Sicherheitsmodus"
605
606
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:235
367
msgid ""
607
msgid ""
368
"Share is browseable, i.e. it is listed in the Windows network environment"
608
"Share is browseable, i.e. it is listed in the Windows network environment"
369
msgstr "Freigabe wird in der Windows-Netzwerkumgebung angezeigt"
609
msgstr "Freigabe wird in der Windows-Netzwerkumgebung angezeigt"
370
610
371
#: share.py:245
611
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:65
372
msgid "Allow anonymous read-only access with a guest user"
612
msgid "Share: Directory"
373
msgstr "Anonymen Nur-Lese-Zugriff mit Gastbenutzer erlauben"
613
msgstr "Freigabe: Verzeichnis"
374
614
375
#: share.py:246
615
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:55
376
msgid "Allow guest access"
616
msgid "Shares"
377
msgstr "Gastzugriff erlauben"
617
msgstr "Freigaben"
378
618
379
#: share.py:256
619
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:234
380
msgid "Users with write access may modify permissions"
620
msgid "Show in Windows network environment"
381
msgstr "Benutzer mit Schreibrechten dürfen die Berechtigungen verändern"
621
msgstr "Freigabe wird in der Windows-Netzwerkumgebung angezeigt"
382
622
383
#: share.py:257
623
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:585
624
msgid "Specifies which VFS Objects to use."
625
msgstr "Spezifiziert welche VFS-Objekte benutzt werden sollen"
626
627
#: modules/univention/admin/handlers/shares/print.py:72
628
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printer.py:102
629
#: modules/univention/admin/handlers/shares/printergroup.py:66
630
msgid "Spool host"
631
msgstr "Server"
632
633
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:396
634
msgid "Strict locking"
635
msgstr "Strict Locking"
636
637
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:180
638
msgid "Subtree checking"
639
msgstr "Subtree-Überprüfung"
640
641
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:942
642
#, python-format
643
msgid "The %s %s%s %s this share as home share!"
644
msgstr "Die/Der %s %s%s %s diese Freigabe als Heimatverzeichnisfreigabe"
645
646
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:104
647
msgid "The computer that exports this share"
648
msgstr "Der Rechner, auf dem die Freigabe eingerichtet wird."
649
650
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:125
384
msgid ""
651
msgid ""
385
"Users who have write access to a file or directory are able to change the "
652
"The owner of the exported root directory. If none is given root will be "
386
"permissions "
653
"owner."
654
msgstr "Besitzer des Wurzelverzeichnisses der Freigabe. Vorgabe ist root."
655
656
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:136
657
msgid ""
658
"The primary group of the exported root directory, if none is given group 0 "
659
"will be used."
387
msgstr ""
660
msgstr ""
388
"Benutzer, die Schreibrechte an Dateien und/oder Verzeichnissen haben, dürfen "
661
"Primäre Besitzergruppe für das Wurzelverzeichnis der Freigabe. Ohne Angabe "
389
"die Zugriffsrechte verändern"
662
"wird 0 verwendet."
390
663
391
#: share.py:267
664
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:452
392
msgid "Hide unreadable files/directories"
665
msgid ""
393
msgstr "Verstecke nicht lesbare Dateien und Verzeichnisse"
666
"The way clients are capable of offline caching will cache the files in the "
667
"share."
668
msgstr ""
669
"Bestimmt das Verfahren, mit dem Clients Dateiinhalte lokal zwischenspeichern."
394
670
395
#: share.py:268
671
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:408
672
#, python-format
396
msgid ""
673
msgid ""
397
"Files and directories with no read access are hidden. New files and "
674
"This boolean option tells Samba whether to issue oplocks (opportunistic "
398
"directories receive permissions of the superordinate directory."
675
"locks) to file open requests on this share. The oplock code can dramatically "
676
"(approx. 30% or more) improve the speed of access to files on Samba servers. "
677
"It allows the clients to aggressively cache files locally and you may want "
678
"to disable this option for unreliable network environments (it is turned on "
679
"by default in Windows NT Servers)."
399
msgstr ""
680
msgstr ""
400
"Nicht lesbare Dateien und Verzeichnisse werden versteckt. Neue Dateien und "
681
"Dieser Schalter sagt Samba, ob Oplocks (opportunistic locks) gegen Datei-"
401
"Verzeichnisse erhalten die Zugriffsrechte des übergeordneten Verzeichnisses."
682
"Öffnungsanfragen für diese Freigabe ausgestellt werden sollen. Der Oplock-"
683
"Code kann den Zugriff auf Dateien auf Samba-Servern dramatisch (etwa "
684
"30% oder mehr) beschleunigen. Dies erlaubt den Clients Dateien massiv lokal "
685
"zwischen zu speichern und es ist ratsam diese Option in unzuverlässigen "
686
"Netzen zu deaktivieren. (Sie ist auf Windows NT Servern standardmäßig "
687
"aktiviert)"
402
688
403
#: share.py:278
689
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:533
404
msgid "File mode"
690
msgid ""
405
msgstr "Dateimodus"
691
"This boolean parameter controls whether Samba will attempt to map UNIX "
692
"permissions into Windows NT access control lists."
693
msgstr ""
694
"Kontrolliert, ob Samba die UNIX-Dateirechte in Windows NT-Zugriffsrechte "
695
"(access control lists) umsetzt."
406
696
407
#: share.py:279
697
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:375
408
msgid ""
698
msgid ""
409
"When a file is created, the necessary permissions are calculated according "
699
"This controls whether or not locking will be performed by the server in "
410
"to the mapping from DOS modes to UNIX permissions, and the resulting UNIX "
700
"response to lock requests from the client. Be careful about disabling "
411
"mode is then bit-wise 'AND'ed with this parameter. This parameter may be "
701
"locking, as lack of locking may result in data corruption."
412
"thought of as a bit-wise MASK for the UNIX modes of a file. Any bit not set "
413
"here will be removed from the modes set on a file when it is created."
414
msgstr ""
702
msgstr ""
415
"Wird eine Datei erstellt, erfolgt die Vergabe von Unix-Dateirechten anhand "
703
"Kontrolliert, ob der Server Datei-Locking betreiben soll, wenn Clients "
416
"der gegebenen DOS-Dateirechte und anschließendem Bit-weisem UND mit den hier "
704
"Locking-Requests senden. Deaktivieren von Datei-Locking wird nicht "
417
"angegebenen Rechten. Dieser Parameter kann als Bitmaske für die Unix-Rechte "
705
"empfohlen, da es zu Datenverlusten führen kann. "
418
"einer Datei betrachtet werden. Ein Bit, das hier nicht gesetzt ist, wird aus "
419
"den Rechten entfernt, wenn die Datei angelegt wird."
420
706
421
#: share.py:290
707
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:224
422
msgid "Directory mode"
708
msgid ""
423
msgstr "Verzeichnis-Modus"
709
"This is the NetBIOS name. Among other places, it appears in the Windows "
710
"Network Neighborhood."
711
msgstr ""
712
"Der NetBIOS-Name. Er erscheint unter anderem in der Windows-Netzwerkumgebung."
424
713
425
#: share.py:291
714
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:565
426
msgid ""
715
msgid ""
427
"When a directory is created, the necessary permissions are calculated  "
716
"This option specifies a command to be run whenever the service is connected "
428
"according to the mapping from DOS modes to UNIX permissions, and the "
717
"to. It takes the usual substitutions."
429
"resulting UNIX mode is then bit-wise 'AND'ed with this parameter. This "
430
"parameter may be thought of as a bit-wise MASK for the UNIX modes of a "
431
"directory. Any bit not set here will be removed from the modes set on a "
432
"directory when it is created."
433
msgstr ""
718
msgstr ""
434
"Wird ein Verzeichnis erstellt, erfolgt die Vergabe von Unix-Dateirechten "
719
"Das angegebene Skript wird bei jedem Verbindungsaufbau zu dieser Freigabe "
435
"anhand der gegebenen DOS-Dateirechte und anschließendem Bit-weisem UND mit "
720
"ausgeführt. Die üblichen Platzhalter werden ersetzt."
436
"den hier angegebenen Rechten. Dieser Parameter kann als Bitmaske für die "
437
"Unix-Rechte eines Verzeichnisses betrachtet werden. Ein Bit, das hier nicht "
438
"gesetzt ist, wird aus den Rechten entfernt, wenn das Verzeichnis angelegt "
439
"wird."
440
721
441
#: share.py:302
722
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:555
442
msgid "Force file mode"
443
msgstr "Erzwinge Dateimodus"
444
445
#: share.py:303
446
msgid ""
723
msgid ""
447
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
724
"This option specifies a command to be run whenever the service is "
448
"be set on a file created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these "
725
"disconnected. It takes the usual substitutions."
449
"bits onto the mode bits of a file that is being created or having its "
450
"permissions changed. The modes in this parameter are bitwise 'OR'ed onto the "
451
"file mode after the mask set in the create mask parameter is applied."
452
msgstr ""
726
msgstr ""
453
"Die hier definierten Dateirechte werden mit den übermittelten DOS-Rechten "
727
"Das angegebene Skript wird nach jedem Verbindungsende zu dieser Freigabe "
454
"durch Bit-weises ODER abgeglichen, so dass Dateien immer mindestens diese "
728
"ausgeführt. Die üblichen Platzhalter werden ersetzt."
455
"Zugriffsrechte bekommen. Dies wird nach der 'Dateimodus' Maske ausgewertet."
456
729
457
#: share.py:314
730
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:544
458
msgid "Force directory mode"
459
msgstr "Erzwinge Verzeichnismodus"
460
461
#: share.py:315
462
msgid ""
731
msgid ""
463
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
732
"This parameter can be used to ensure that if default acls exist on parent "
464
"be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing "
733
"directories, they are always honored when creating a subdirectory. The "
465
"these bits onto the mode bits of a directory that is being created or having "
734
"default behavior is to use the mode specified when creating the directory. "
466
"its permissions changed. The modes in this parameter are bitwise 'OR'ed onto "
735
"Enabling this option sets the mode to 0777, thus guaranteeing that default "
467
"the directory mode after the mask set in the create mask parameter is "
736
"directory acls are propagated."
468
"applied."
469
msgstr ""
737
msgstr ""
470
"Die hier definierten Verzeichnisrechte werden mit den übermittelten DOS-"
738
"Dieser Parameter kann benutzt werden, um sicherzustellen, dass wenn Standard-"
471
"Rechten durch Bit-weises ODER abgeglichen, so dass Verzeichnisse immer "
739
"ACLs auf übergeordneten Ordern bestehen, diese immer berücksichtigt werden, "
472
"mindestens diese Zugriffsrechte bekommen. Dies wird nach der "
740
"wenn ein Unterverzeichnis erzeugt wird. Das Standardverhalten ist, die "
473
"'Verzeichnismodus' Maske ausgewertet."
741
"Rechte zu verwenden, die beim Erzeugen des Verzeichnisses angegeben wurden. "
742
"Das Aktivieren dieser Option setzt die Rechte auf 0777, garantiert also, "
743
"dass die Standard-ACLs des Verzeichnisses weitergegeben werden."
474
744
475
#: share.py:326
745
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:386
476
msgid "Security mode"
477
msgstr "Sicherheitsmodus"
478
479
#: share.py:327
480
msgid ""
746
msgid ""
481
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
747
"This parameter controls the behavior of Samba when given a request by a "
482
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a file using the "
748
"client to obtain a byte range lock on a region of an open file, and the "
483
"native NT security dialog box. This parameter is applied as a mask (AND'ed "
749
"request has a time limit associated with it. If this parameter is set and "
484
"with) to the changed permission bits, thus preventing any bits not in this "
750
"the lock range requested cannot be immediately satisfied, samba will "
485
"mask from being modified. Essentially, zero bits in this mask may be treated "
751
"internally queue the lock request, and periodically attempt to obtain the "
486
"as a set of bits the user is not allowed to change."
752
"lock until the timeout period expires."
487
msgstr ""
753
msgstr ""
488
"Die hier definierten Dateirechte werden bei Änderungen mit den durch Windows "
754
"Bestimmt das Verhalten des Servers bei Locking-Anfragen auf Dateibereiche, "
489
"übermittelten Rechten durch Bit-weises UND abgeglichen. Es können von "
755
"die von anderen Locks blockiert werden. Ist dieser Parameter aktiviert und "
490
"Windows-Clients daher Zugriffsrechte, die nicht in dieser Maske sind, nicht "
756
"die Lock-Anfrage kann nicht sofort erfüllt werden, kommt die Anfrage in eine "
491
"geändert werden. Im Prinzip können Nullbits in dieser Maske betrachtet "
757
"Warteschlage, und es wird regelmäßig versucht, das Lock zu bekommen, bis ein "
492
"werden als Bits, die der Benutzer nicht ändern darf."
758
"Timeout auftritt."
493
759
494
#: share.py:338
760
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:339
495
msgid "Directory security mode"
496
msgstr "Verzeichnis-Sicherheitsmodus"
497
498
#: share.py:339
499
msgid ""
761
msgid ""
500
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
762
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
501
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a directory using "
763
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a directory using "
 Lines 510-544    Link Here 
510
"nicht geändert werden. Im Prinzip können Nullbits in dieser Maske betrachtet "
772
"nicht geändert werden. Im Prinzip können Nullbits in dieser Maske betrachtet "
511
"werden als Bits, die der Benutzer nicht ändern darf."
773
"werden als Bits, die der Benutzer nicht ändern darf."
512
774
513
#: share.py:350
775
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:363
514
msgid "Force security mode"
515
msgstr "Erzwinge Sicherheitsmodus"
516
517
#: share.py:351
518
msgid ""
776
msgid ""
519
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
777
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
520
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a file using the "
521
"native NT security dialog box. This parameter is applied as a mask (OR'ed "
522
"with) to the changed permission bits, thus forcing any bits in this mask "
523
"that the user may have modified to be on. Essentially, one bits in this mask "
524
"may be treated as a set of bits that, when modifying security on a file, the "
525
"user has always set to be 'on'."
526
msgstr ""
527
"Dieser Parameter kontrolliert, welche Unix-Rechte-Bits geändert werden "
528
"dürfen, wenn ein Windows NT client die Unix-rechte einer Datei mittels des "
529
"NT Sicherheits Dialogs anpasst. Dieser Parameter wird als Maske ( Oder-"
530
"Maske ) auf die geänderten Rechte-Bits angewendet, schaltet also alle Bits "
531
"in der Maske, die der Benutzer geändert haben könnte an. Im Prinzip bedeuten "
532
"eingeschaltete Bits in dieser Maske, wenn die Sicherheit einer Datei "
533
"geändert wird, dass diese Bits immer 'an' bleiben."
534
535
#: share.py:362
536
msgid "Force directory security mode"
537
msgstr "Erzwinge Verzeichnis-Sicherheitsmodus"
538
539
#: share.py:363
540
msgid ""
541
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
542
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a directory using "
778
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a directory using "
543
"the native NT security dialog box. This parameter is applied as a mask "
779
"the native NT security dialog box. This parameter is applied as a mask "
544
"(OR'ed with) to the changed permission bits, thus forcing any bits in this "
780
"(OR'ed with) to the changed permission bits, thus forcing any bits in this "
 Lines 554-646    Link Here 
554
"bedeuten eingeschaltete Bits in dieser Maske, wenn die Sicherheit eines "
790
"bedeuten eingeschaltete Bits in dieser Maske, wenn die Sicherheit eines "
555
"Verzeichnisses geändert wird, dass diese Bits immer 'an' bleiben."
791
"Verzeichnisses geändert wird, dass diese Bits immer 'an' bleiben."
556
792
557
#: share.py:374
793
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:327
558
msgid "Locking"
559
msgstr "Locking"
560
561
#: share.py:375
562
msgid ""
794
msgid ""
563
"This controls whether or not locking will be performed by the server in "
795
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
564
"response to lock requests from the client. Be careful about disabling "
796
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a file using the "
565
"locking, as lack of locking may result in data corruption."
797
"native NT security dialog box. This parameter is applied as a mask (AND'ed "
798
"with) to the changed permission bits, thus preventing any bits not in this "
799
"mask from being modified. Essentially, zero bits in this mask may be treated "
800
"as a set of bits the user is not allowed to change."
566
msgstr ""
801
msgstr ""
567
"Kontrolliert, ob der Server Datei-Locking betreiben soll, wenn Clients "
802
"Die hier definierten Dateirechte werden bei Änderungen mit den durch Windows "
568
"Locking-Requests senden. Deaktivieren von Datei-Locking wird nicht "
803
"übermittelten Rechten durch Bit-weises UND abgeglichen. Es können von "
569
"empfohlen, da es zu Datenverlusten führen kann. "
804
"Windows-Clients daher Zugriffsrechte, die nicht in dieser Maske sind, nicht "
805
"geändert werden. Im Prinzip können Nullbits in dieser Maske betrachtet "
806
"werden als Bits, die der Benutzer nicht ändern darf."
570
807
571
#: share.py:385
808
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:351
572
msgid "Blocking locks"
573
msgstr "Blocking Locks"
574
575
#: share.py:386
576
msgid ""
809
msgid ""
577
"This parameter controls the behavior of Samba when given a request by a "
810
"This parameter controls what UNIX permission bits can be modified when a "
578
"client to obtain a byte range lock on a region of an open file, and the "
811
"Windows NT client is manipulating the UNIX permission on a file using the "
579
"request has a time limit associated with it. If this parameter is set and "
812
"native NT security dialog box. This parameter is applied as a mask (OR'ed "
580
"the lock range requested cannot be immediately satisfied, samba will "
813
"with) to the changed permission bits, thus forcing any bits in this mask "
581
"internally queue the lock request, and periodically attempt to obtain the "
814
"that the user may have modified to be on. Essentially, one bits in this mask "
582
"lock until the timeout period expires."
815
"may be treated as a set of bits that, when modifying security on a file, the "
816
"user has always set to be 'on'."
583
msgstr ""
817
msgstr ""
584
"Bestimmt das Verhalten des Servers bei Locking-Anfragen auf Dateibereiche, "
818
"Dieser Parameter kontrolliert, welche Unix-Rechte-Bits geändert werden "
585
"die von anderen Locks blockiert werden. Ist dieser Parameter aktiviert und "
819
"dürfen, wenn ein Windows NT client die Unix-rechte einer Datei mittels des "
586
"die Lock-Anfrage kann nicht sofort erfüllt werden, kommt die Anfrage in eine "
820
"NT Sicherheits Dialogs anpasst. Dieser Parameter wird als Maske ( Oder-"
587
"Warteschlage, und es wird regelmäßig versucht, das Lock zu bekommen, bis ein "
821
"Maske ) auf die geänderten Rechte-Bits angewendet, schaltet also alle Bits "
588
"Timeout auftritt."
822
"in der Maske, die der Benutzer geändert haben könnte an. Im Prinzip bedeuten "
823
"eingeschaltete Bits in dieser Maske, wenn die Sicherheit einer Datei "
824
"geändert wird, dass diese Bits immer 'an' bleiben."
589
825
590
#: share.py:396
826
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:420
591
msgid "Strict locking"
592
msgstr "Strict Locking"
593
594
#: share.py:397
595
msgid ""
827
msgid ""
596
"This value controls the handling of file locking in the server. If strict "
597
"locking is set to Auto (the default), the server performs file lock checks "
598
"only on non-oplocked files. As most Windows redirectors perform file locking "
599
"checks locally on oplocked files this is a good trade-off for improved "
600
"performance. If set to yes, the server will check every read and write "
601
"access for file locks, and deny access if locks exist. This can be slow on "
602
"some systems. If strict locking is disabled, the server performs file lock "
603
"checks only if the client explicitly asks for them."
604
msgstr ""
605
"Dieser Schalter bestimmt die Überprüfung von Datei-Locking bei "
606
"Schreibzugriffen. Wenn Strict Locking auf 'Auto' (Standardwert) gesetzt ist, "
607
"führt der Server Datei-Locking überprüfungen nur für Dateien durch, die "
608
"keinen Oplock besitzen. Da die meisten Windows Redirectoren für Dateizugriff "
609
"Locking-Überprüfungen lokal bei Dateien mit Oplock durchführen, ist 'Auto' "
610
"ein guter Kompromiss zur Verbesserung der Performance. Ist Strict Locking "
611
"aktiv, werden bei allen Zugriffen die existierenden Locks überprüft, und der "
612
"Zugriff unterbunden, wenn Locks existieren. Dies kann auf einigen Systemen "
613
"langsam sein. Wenn Strict Locking deaktiviert ist, findet die Überprüfung "
614
"nur auf Anfrage des Clients statt."
615
616
#: share.py:407
617
msgid "Oplocks"
618
msgstr "Oplocks"
619
620
#: share.py:408
621
#, python-format
622
msgid ""
623
"This boolean option tells Samba whether to issue oplocks (opportunistic "
624
"locks) to file open requests on this share. The oplock code can dramatically "
625
"(approx. 30% or more) improve the speed of access to files on Samba servers. "
626
"It allows the clients to aggressively cache files locally and you may want "
627
"to disable this option for unreliable network environments (it is turned on "
628
"by default in Windows NT Servers)."
629
msgstr ""
630
"Dieser Schalter sagt Samba, ob Oplocks (opportunistic locks) gegen Datei-"
631
"Öffnungsanfragen für diese Freigabe ausgestellt werden sollen. Der Oplock-"
632
"Code kann den Zugriff auf Dateien auf Samba-Servern dramatisch (etwa "
633
"30% oder mehr) beschleunigen. Dies erlaubt den Clients Dateien massiv lokal "
634
"zwischen zu speichern und es ist ratsam diese Option in unzuverlässigen "
635
"Netzen zu deaktivieren. (Sie ist auf Windows NT Servern standardmäßig "
636
"aktiviert)"
637
638
#: share.py:419
639
msgid "Level 2 oplocks"
640
msgstr "Level 2 Oplocks"
641
642
#: share.py:420
643
msgid ""
644
"This parameter controls whether Samba supports level2 (read-only) oplocks on "
828
"This parameter controls whether Samba supports level2 (read-only) oplocks on "
645
"a share. Level2, or read-only oplocks allow Windows NT clients that have an "
829
"a share. Level2, or read-only oplocks allow Windows NT clients that have an "
646
"oplock on a file to downgrade from a read-write oplock to a read-only oplock "
830
"oplock on a file to downgrade from a read-write oplock to a read-only oplock "
 Lines 671-769    Link Here 
671
"löschen. Es ist ratsam diese Option zu Aktivieren um den Zugriff auf "
855
"löschen. Es ist ratsam diese Option zu Aktivieren um den Zugriff auf "
672
"gemeinsame Programme zu beschleunigen."
856
"gemeinsame Programme zu beschleunigen."
673
857
674
#: share.py:430
858
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:315
675
msgid "Fake oplocks"
676
msgstr "Fake Oplocks"
677
678
#: share.py:431
679
msgid ""
859
msgid ""
680
"Oplocks are the way that Samba clients get permission from a server to "
860
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
681
"locally cache file operations.  If a server grants an oplock (opportunistic "
861
"be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing "
682
"lock) then the client is free to assume that it is the only one accessing "
862
"these bits onto the mode bits of a directory that is being created or having "
683
"the file and it will aggressively cache file data. With some  oplock  types "
863
"its permissions changed. The modes in this parameter are bitwise 'OR'ed onto "
684
"the client may even cache file open/close operations. This can give enormous "
864
"the directory mode after the mask set in the create mask parameter is "
685
"performance benefits. When you activate this parameter, Samba will always "
865
"applied."
686
"grant oplock requests no matter how many clients are using the file. It is "
687
"generally much better to use the real oplocks support rather than this "
688
"parameter. If you enable this option on all read-only shares or shares that "
689
"you know will only be accessed from one client at a time such as physically "
690
"read-only media like CDROMs, you will see a big performance improvement on "
691
"many operations. If you enable this option on shares where multiple clients "
692
"may be accessing the files read-write at the same  time you can get data "
693
"corruption. Use this option carefully!"
694
msgstr ""
866
msgstr ""
695
"Mit Hilfe von Oplocks erhalten Samba Clients die Erlaubnis vom Server "
867
"Die hier definierten Verzeichnisrechte werden mit den übermittelten DOS-"
696
"Dateizugriffe lokal zwischen zu speichern.  Wenn ein Server ein Oplock "
868
"Rechten durch Bit-weises ODER abgeglichen, so dass Verzeichnisse immer "
697
"(opportunistic lock) genehmigt, kann der Client davon ausgehen, dass er der "
869
"mindestens diese Zugriffsrechte bekommen. Dies wird nach der "
698
"einzige ist, der darauf zugreift, und wird massiv Daten dieser Datei "
870
"'Verzeichnismodus' Maske ausgewertet."
699
"zwischenspeichern. Bei einigen Oplock-Arten kann der Client sogar das Öffnen "
700
"und Schliessen von Dateien zwischenspeichern. Dies kann enorme "
701
"Geschwindigkeitsvorteile bedeuten. Wird dieser Parameter aktiviert, so "
702
"genehmigt Samba jede Oplock-Anfrage, egal wie viele Clients eine Datei "
703
"benutzen. Es ist im Algemeinen viel besser die echte Oplock-Unterstützung zu "
704
"verwenden, als diesen Parameter zu aktivieren. Wenn diese Option bei allen "
705
"Nur-Lese-Freigaben aktiviert wird, oder bei Freigaben von denen sicher ist, "
706
"dass nur ein Client zur selben Zeit auf sie zugreift, wie ein physikalisches "
707
"Nur-Lese-Laufwerk etwa ein CDROM-Laufwerk, kann ein deutlicher "
708
"Geschwindigkeitsvorteil bei vielen Operationen beobachtet werden. Wird diese "
709
"Option auf Freigaben aktiviert, wo mehrere Clients Schreib-Lese-Zugriff zur "
710
"selben Zeit haben, kann das zu Datenkorruption führen. Diese Option sollte "
711
"vorsichtig verwendet werden!"
712
871
713
#: share.py:441
872
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:303
714
msgid "Block size"
715
msgstr "Blockgröße"
716
717
#: share.py:451
718
msgid "Client-side caching policy"
719
msgstr "Richtlinie für das Caching beim Client"
720
721
#: share.py:452
722
msgid ""
873
msgid ""
723
"The way clients are capable of offline caching will cache the files in the "
874
"This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always "
724
"share."
875
"be set on a file created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these "
876
"bits onto the mode bits of a file that is being created or having its "
877
"permissions changed. The modes in this parameter are bitwise 'OR'ed onto the "
878
"file mode after the mask set in the create mask parameter is applied."
725
msgstr ""
879
msgstr ""
726
"Bestimmt das Verfahren, mit dem Clients Dateiinhalte lokal zwischenspeichern."
880
"Die hier definierten Dateirechte werden mit den übermittelten DOS-Rechten "
881
"durch Bit-weises ODER abgeglichen, so dass Dateien immer mindestens diese "
882
"Zugriffsrechte bekommen. Dies wird nach der 'Dateimodus' Maske ausgewertet."
727
883
728
#: share.py:462
884
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:513
729
msgid "Allowed hosts/networks"
730
msgstr "Zugelassene Rechner/Netze"
731
732
#: share.py:472
733
msgid "Denied hosts/networks"
734
msgstr "Nicht zugelassene Rechner/Netze"
735
736
#: share.py:482
737
msgid "Valid users or groups"
738
msgstr "Gültige Benutzer oder Gruppen"
739
740
#: share.py:492
741
msgid "Invalid users or groups"
742
msgstr "Nicht erlaubte Benutzer oder Gruppen"
743
744
#: share.py:502
745
msgid "Force user"
746
msgstr "Erzwungener Benutzer"
747
748
#: share.py:503
749
msgid ""
885
msgid ""
750
"This specifies a UNIX user name that will be assigned as the default user "
751
"for all users connecting to this service. This is useful for sharing files. "
752
"You should also use it carefully as using it incorrectly can cause security "
753
"problems."
754
msgstr ""
755
"Dies gibt einen Unix Benutzernamen an, der als Standard-Benutzer verwendet "
756
"wird für alle Benutzer, die sich mit diesem Dienst verbinden. Die Option ist "
757
"nützlich für Dateien, die von mehreren Benutzern verwendet werden sollen. "
758
"Diese Option sollte vorsichtig verwendet werden, da eine unsachgemäße "
759
"Handhabung Sicherheitsprobleme verursachen kann."
760
761
#: share.py:512
762
msgid "Force group"
763
msgstr "Erzwungene Gruppe"
764
765
#: share.py:513
766
msgid ""
767
"This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default "
886
"This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default "
768
"primary group for all users connecting to this service. This is useful for "
887
"primary group for all users connecting to this service. This is useful for "
769
"sharing files by ensuring that all access to files on the service will use "
888
"sharing files by ensuring that all access to files on the service will use "
 Lines 779-1001    Link Here 
779
"Rechten an den Dateien und Verzeichnissen dieses Dienstes für diese Gruppe, "
898
"Rechten an den Dateien und Verzeichnissen dieses Dienstes für diese Gruppe, "
780
"deren gemeinsame Nutzung einschränken, oder erlauben."
899
"deren gemeinsame Nutzung einschränken, oder erlauben."
781
900
782
#: share.py:522
901
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:503
783
msgid "Hide files"
784
msgstr "Verstecke Dateien"
785
786
#: share.py:532
787
msgid "NT ACL support"
788
msgstr "NT ACL Support"
789
790
#: share.py:533
791
msgid ""
902
msgid ""
792
"This boolean parameter controls whether Samba will attempt to map UNIX "
903
"This specifies a UNIX user name that will be assigned as the default user "
793
"permissions into Windows NT access control lists."
904
"for all users connecting to this service. This is useful for sharing files. "
905
"You should also use it carefully as using it incorrectly can cause security "
906
"problems."
794
msgstr ""
907
msgstr ""
795
"Kontrolliert, ob Samba die UNIX-Dateirechte in Windows NT-Zugriffsrechte "
908
"Dies gibt einen Unix Benutzernamen an, der als Standard-Benutzer verwendet "
796
"(access control lists) umsetzt."
909
"wird für alle Benutzer, die sich mit diesem Dienst verbinden. Die Option ist "
910
"nützlich für Dateien, die von mehreren Benutzern verwendet werden sollen. "
911
"Diese Option sollte vorsichtig verwendet werden, da eine unsachgemäße "
912
"Handhabung Sicherheitsprobleme verursachen kann."
797
913
798
#: share.py:543
914
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:397
799
msgid "Inherit ACLs"
800
msgstr "Ererbte ACLs"
801
802
#: share.py:544
803
msgid ""
915
msgid ""
804
"This parameter can be used to ensure that if default acls exist on parent "
916
"This value controls the handling of file locking in the server. If strict "
805
"directories, they are always honored when creating a subdirectory. The "
917
"locking is set to Auto (the default), the server performs file lock checks "
806
"default behavior is to use the mode specified when creating the directory. "
918
"only on non-oplocked files. As most Windows redirectors perform file locking "
807
"Enabling this option sets the mode to 0777, thus guaranteeing that default "
919
"checks locally on oplocked files this is a good trade-off for improved "
808
"directory acls are propagated."
920
"performance. If set to yes, the server will check every read and write "
921
"access for file locks, and deny access if locks exist. This can be slow on "
922
"some systems. If strict locking is disabled, the server performs file lock "
923
"checks only if the client explicitly asks for them."
809
msgstr ""
924
msgstr ""
810
"Dieser Parameter kann benutzt werden, um sicherzustellen, dass wenn Standard-"
925
"Dieser Schalter bestimmt die Überprüfung von Datei-Locking bei "
811
"ACLs auf übergeordneten Ordern bestehen, diese immer berücksichtigt werden, "
926
"Schreibzugriffen. Wenn Strict Locking auf 'Auto' (Standardwert) gesetzt ist, "
812
"wenn ein Unterverzeichnis erzeugt wird. Das Standardverhalten ist, die "
927
"führt der Server Datei-Locking überprüfungen nur für Dateien durch, die "
813
"Rechte zu verwenden, die beim Erzeugen des Verzeichnisses angegeben wurden. "
928
"keinen Oplock besitzen. Da die meisten Windows Redirectoren für Dateizugriff "
814
"Das Aktivieren dieser Option setzt die Rechte auf 0777, garantiert also, "
929
"Locking-Überprüfungen lokal bei Dateien mit Oplock durchführen, ist 'Auto' "
815
"dass die Standard-ACLs des Verzeichnisses weitergegeben werden."
930
"ein guter Kompromiss zur Verbesserung der Performance. Ist Strict Locking "
931
"aktiv, werden bei allen Zugriffen die existierenden Locks überprüft, und der "
932
"Zugriff unterbunden, wenn Locks existieren. Dies kann auf einigen Systemen "
933
"langsam sein. Wenn Strict Locking deaktiviert ist, findet die Überprüfung "
934
"nur auf Anfrage des Clients statt."
816
935
817
#: share.py:554
936
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:170
818
msgid "Postexec script"
937
msgid "Use synchronous or asynchronous mode for the NFS share."
819
msgstr "Postexec-Skript"
938
msgstr "Verwende synchronen oder asynchronen Modus für die NFS-Freigabe."
820
939
821
#: share.py:555
940
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:257
822
msgid ""
941
msgid ""
823
"This option specifies a command to be run whenever the service is "
942
"Users who have write access to a file or directory are able to change the "
824
"disconnected. It takes the usual substitutions."
943
"permissions "
825
msgstr ""
944
msgstr ""
826
"Das angegebene Skript wird nach jedem Verbindungsende zu dieser Freigabe "
945
"Benutzer, die Schreibrechte an Dateien und/oder Verzeichnissen haben, dürfen "
827
"ausgeführt. Die üblichen Platzhalter werden ersetzt."
946
"die Zugriffsrechte verändern"
828
947
829
#: share.py:564
948
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:256
830
msgid "Preexec script"
949
msgid "Users with write access may modify permissions"
831
msgstr "Preexec-Skript"
950
msgstr "Benutzer mit Schreibrechten dürfen die Berechtigungen verändern"
832
951
833
#: share.py:565
952
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:584
834
msgid ""
835
"This option specifies a command to be run whenever the service is connected "
836
"to. It takes the usual substitutions."
837
msgstr ""
838
"Das angegebene Skript wird bei jedem Verbindungsaufbau zu dieser Freigabe "
839
"ausgeführt. Die üblichen Platzhalter werden ersetzt."
840
841
#: share.py:574
842
msgid "Restrict write access to these users/groups"
843
msgstr "Schreibberechtigung auf diese Benutzer/Gruppen beschränken"
844
845
#: share.py:584
846
msgid "VFS objects"
953
msgid "VFS objects"
847
msgstr "VFS-Objekte"
954
msgstr "VFS-Objekte"
848
955
849
#: share.py:585
956
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:482
850
msgid "Specifies which VFS Objects to use."
957
msgid "Valid users or groups"
851
msgstr "Spezifiziert welche VFS-Objekte benutzt werden sollen"
958
msgstr "Gültige Benutzer oder Gruppen"
852
959
853
#: share.py:594
960
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:291
854
msgid "MSDFS root"
855
msgstr "MSDFS-Wurzel"
856
857
#: share.py:595
858
msgid ""
961
msgid ""
859
"Export share as MSDFS root. Please consult the \"Fileshare management\" "
962
"When a directory is created, the necessary permissions are calculated  "
860
"chapter in the manual for more information"
963
"according to the mapping from DOS modes to UNIX permissions, and the "
964
"resulting UNIX mode is then bit-wise 'AND'ed with this parameter. This "
965
"parameter may be thought of as a bit-wise MASK for the UNIX modes of a "
966
"directory. Any bit not set here will be removed from the modes set on a "
967
"directory when it is created."
861
msgstr ""
968
msgstr ""
862
"Freigabe als MSDFS-Wurzel freigeben. Bitte beachten Sie das Kapitel "
969
"Wird ein Verzeichnis erstellt, erfolgt die Vergabe von Unix-Dateirechten "
863
"\"Freigaben-Verwaltung\" in der Dokumenation für mehr Informationen"
970
"anhand der gegebenen DOS-Dateirechte und anschließendem Bit-weisem UND mit "
971
"den hier angegebenen Rechten. Dieser Parameter kann als Bitmaske für die "
972
"Unix-Rechte eines Verzeichnisses betrachtet werden. Ein Bit, das hier nicht "
973
"gesetzt ist, wird aus den Rechten entfernt, wenn das Verzeichnis angelegt "
974
"wird."
864
975
865
#: share.py:605
976
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:279
866
msgid "Create files/directories with the owner of the parent directory"
977
msgid ""
978
"When a file is created, the necessary permissions are calculated according "
979
"to the mapping from DOS modes to UNIX permissions, and the resulting UNIX "
980
"mode is then bit-wise 'AND'ed with this parameter. This parameter may be "
981
"thought of as a bit-wise MASK for the UNIX modes of a file. Any bit not set "
982
"here will be removed from the modes set on a file when it is created."
867
msgstr ""
983
msgstr ""
868
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten den Besitzer des übergeordneten "
984
"Wird eine Datei erstellt, erfolgt die Vergabe von Unix-Dateirechten anhand "
869
"Verzeichnisses"
985
"der gegebenen DOS-Dateirechte und anschließendem Bit-weisem UND mit den hier "
986
"angegebenen Rechten. Dieser Parameter kann als Bitmaske für die Unix-Rechte "
987
"einer Datei betrachtet werden. Ein Bit, das hier nicht gesetzt ist, wird aus "
988
"den Rechten entfernt, wenn die Datei angelegt wird."
870
989
871
#: share.py:606
990
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:181
872
msgid ""
991
msgid ""
873
"Ownership for new files and directories is controlled by the ownership of "
992
"When only a subtree of a mounted filesystem is exported this option ensures "
874
"the parent directory."
993
"that an accessed file really is in that subtree. (May cause complications "
994
"with renamed files.)"
875
msgstr ""
995
msgstr ""
876
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten den Besitzer des übergeordneten "
996
"Wird nur ein Unterverzeichnis eines eingebundenen Dateisystems exportiert, "
877
"Verzeichnisses."
997
"so stellt diese Option sicher, dass eine Datei auf die zugegriffen wird "
998
"wirklich innerhalb dieses Unterverzeichnisses liegt. (Kann Probleme mit "
999
"umbenannten Dateien verursachen.)"
878
1000
879
#: share.py:616
1001
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:49
880
msgid "Create files/directories with permissions of the parent directory"
1002
msgid "disable"
881
msgstr ""
1003
msgstr "deaktivieren"
882
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten die Zugriffsrechte des "
883
"übergeordneten Verzeichnisses"
884
1004
885
#: share.py:617
1005
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:49
886
msgid "New files and directories inherit the mode of the parent directory."
1006
msgid "documents"
887
msgstr ""
1007
msgstr "Dokumente"
888
"Neue Dateien und Verzeichnisse erhalten die Zugriffsrechte des "
889
"übergeordneten Verzeichnisses."
890
1008
891
#: share.py:627
1009
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:49
892
msgid "Option name in smb.conf and its value"
1010
msgid "manual"
893
msgstr "Optionsname aus smb.conf und ihr Wert"
1011
msgstr "manuell"
894
1012
895
#: share.py:628
1013
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:49
896
msgid ""
1014
msgid "programs"
897
"Configure additional smb.conf settings for this share, which are added in "
1015
msgstr "Programme"
898
"the form key = value"
899
msgstr "Konfigurieren von zusätzlichen smb.conf Einstellungen für diese "
900
"Freigabe. Diese werden in der Form Schlüssel = Wert der Freigabendefinition "
901
"hinzugefügt."
902
1016
903
#: share.py:637
1017
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:927
904
msgid "Option name in exports file"
1018
msgid "use"
905
msgstr "Optionsname aus exports Datei"
1019
msgstr "nutzt"
906
1020
907
#: share.py:638
1021
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:924
908
msgid ""
909
"Configure additional settings for this share which are added to the /etc/"
910
"exports file."
911
msgstr "Konfigurieren von zusätzlichen Einstellungen für diese Freigabe, die "
912
"der Datei /etc/exports hinzugefügt werden."
913
914
#: share.py:657 share.py:658
915
msgid "NFS"
916
msgstr "NFS"
917
918
#: share.py:657
919
msgid "General NFS settings"
920
msgstr "NFS-Grundeinstellungen"
921
922
#: share.py:666 share.py:667
923
msgid "Samba"
924
msgstr "Samba"
925
926
#: share.py:666
927
msgid "General Samba settings"
928
msgstr "Samba-Grundeinstellungen"
929
930
#: share.py:678
931
msgid "Samba permissions"
932
msgstr "Samba-Rechte"
933
934
#: share.py:678
935
msgid "Samba permission settings"
936
msgstr "Samba-Zugriffsrechte"
937
938
#: share.py:687
939
msgid "Samba extended permissions"
940
msgstr "Erweiterte Samba-Rechte"
941
942
#: share.py:687
943
msgid "Samba extended permission settings"
944
msgstr "Samba erweiterte Zugriffsrechte"
945
946
#: share.py:694
947
msgid "Samba options"
948
msgstr "Samba-Optionen"
949
950
#: share.py:703
951
msgid "Samba custom settings"
952
msgstr "Erweiterte Samba-Einstellungen"
953
954
#: share.py:703
955
msgid "Custom settings for Samba shares"
956
msgstr "Erweiterte Einstellungen für Samba-Freigaben"
957
958
#: share.py:707
959
msgid "NFS custom settings"
960
msgstr "Erweiterte NFS-Einstellungen"
961
962
#: share.py:707
963
msgid "Custom settings for NFS shares"
964
msgstr "Erweiterte Einstellungen für NFS-Freigaben"
965
966
#: share.py:866
967
#, python-format
968
msgid "It is not valid to set %s as a share."
969
msgstr "Es ist nicht erlaubt, %s als Freigabe einzutragen"
970
971
#: share.py:923
972
msgid "uses"
973
msgstr "benutzt"
974
975
#: share.py:924
976
msgid "user"
1022
msgid "user"
977
msgstr "Benutzer"
1023
msgstr "Benutzer"
978
1024
979
#: share.py:926
1025
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:926
980
msgid "users"
1026
msgid "users"
981
msgstr "Benutzer"
1027
msgstr "Benutzer"
982
1028
983
#: share.py:927
1029
#: modules/univention/admin/handlers/shares/share.py:923
984
msgid "use"
1030
msgid "uses"
985
msgstr "nutzt"
1031
msgstr "benutzt"
986
987
#: share.py:931
988
#, python-format
989
msgid " and %s more"
990
msgstr "und %s mehr"
991
992
#: share.py:942
993
#, python-format
994
msgid "The %s %s%s %s this share as home share!"
995
msgstr "Die/Der %s %s%s %s diese Freigabe als Heimatverzeichnisfreigabe"
996
997
#: share.py:947
998
#, python-format
999
msgid "%s (%s on %s)"
1000
msgstr "%s (%s auf %s)"
1001
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py (-40 / +41 lines)
 Lines 64-70    Link Here 
64
			long_description='',
64
			long_description='',
65
			syntax=univention.admin.syntax.string,
65
			syntax=univention.admin.syntax.string,
66
			multivalue=0,
66
			multivalue=0,
67
			options=[],
67
			options=['person'],
68
			required=0,
68
			required=0,
69
			may_change=1,
69
			may_change=1,
70
			identifies=0
70
			identifies=0
 Lines 84-90    Link Here 
84
			short_description=_('Display name'),
84
			short_description=_('Display name'),
85
			long_description='',
85
			long_description='',
86
			syntax=univention.admin.syntax.string,
86
			syntax=univention.admin.syntax.string,
87
			options=['posix'],
87
			options=['samba', 'person'],
88
			multivalue=0,
88
			multivalue=0,
89
			required=0,
89
			required=0,
90
			may_change=1,
90
			may_change=1,
 Lines 96-102    Link Here 
96
			long_description='',
96
			long_description='',
97
			syntax=univention.admin.syntax.string,
97
			syntax=univention.admin.syntax.string,
98
			multivalue=0,
98
			multivalue=0,
99
			options=[],
99
			options=['person'],
100
			required=0,
100
			required=0,
101
			may_change=1,
101
			may_change=1,
102
			identifies=0
102
			identifies=0
 Lines 106-217    Link Here 
106
			long_description=_('Change password on next login'),
106
			long_description=_('Change password on next login'),
107
			syntax=univention.admin.syntax.boolean,
107
			syntax=univention.admin.syntax.boolean,
108
			multivalue=0,
108
			multivalue=0,
109
			options=[],
109
			options=['posix', 'samba', 'kerberos'],
110
			required=0,
110
			required=0,
111
			may_change=1,
111
			may_change=1,
112
			dontsearch=1,
112
			dontsearch=1,
113
			identifies=0
113
			identifies=0
114
		),
114
		),
115
 	'disabled': univention.admin.property(
115
 	'disabled': univention.admin.property(
116
 			short_description=_('Disabled'),
116
 			short_description=_('Account deactivation'),
117
 			long_description='',
117
 			long_description='',
118
 			syntax=univention.admin.syntax.boolean,
118
 			syntax=univention.admin.syntax.boolean,
119
 			multivalue=0,
119
 			multivalue=0,
120
 			options=[],
120
 			options=['posix', 'samba', 'kerberos'],
121
 			required=0,
121
 			required=0,
122
 			may_change=1,
122
 			may_change=1,
123
 			identifies=0,
123
 			identifies=0,
124
 			show_in_lists=1
124
 			show_in_lists=1
125
 		),
125
 		),
126
	'e-mail': univention.admin.property(
126
	'e-mail': univention.admin.property(
127
			short_description=_('E-Mail Address'),
127
			short_description=_('E-Mail addresses'),
128
			long_description='',
128
			long_description='',
129
			syntax=univention.admin.syntax.string,
129
			syntax=univention.admin.syntax.string,
130
			multivalue=1,
130
			multivalue=1,
131
			options=[],
131
			options=['person'],
132
			required=0,
132
			required=0,
133
			may_change=1,
133
			may_change=1,
134
			identifies=0,
134
			identifies=0,
135
		),
135
		),
136
	'unixhome': univention.admin.property(
136
	'unixhome': univention.admin.property(
137
			short_description=_('Unix Home Directory'),
137
			short_description=_('Unix home directory'),
138
			long_description='',
138
			long_description='',
139
			syntax=univention.admin.syntax.absolutePath,
139
			syntax=univention.admin.syntax.absolutePath,
140
			multivalue=0,
140
			multivalue=0,
141
			options=[],
141
			options=['posix'],
142
			required=0,
142
			required=0,
143
			may_change=1,
143
			may_change=1,
144
			identifies=0,
144
			identifies=0,
145
			default = '/home/<username>',
145
			default = '/home/<username>',
146
		),
146
		),
147
 	'homeShare': univention.admin.property(
147
 	'homeShare': univention.admin.property(
148
 			short_description=_('Home Share'),
148
 			short_description=_('Home share'),
149
 			long_description=_('Share, the user\'s home directory resides on'),
149
 			long_description=_('Share, the user\'s home directory resides on'),
150
 			syntax = univention.admin.syntax.WritableShare,
150
 			syntax = univention.admin.syntax.WritableShare,
151
 			multivalue=0,
151
 			multivalue=0,
152
 			options=['samba', 'posix', 'kerberos'],
152
 			required=0,
153
 			required=0,
153
 			dontsearch=1,
154
 			dontsearch=1,
154
 			may_change=1,
155
 			may_change=1,
155
 			identifies=0,
156
 			identifies=0,
156
 		),
157
 		),
157
 	'homeSharePath': univention.admin.property(
158
 	'homeSharePath': univention.admin.property(
158
 			short_description=_('Home Share Path'),
159
 			short_description=_('Home share path'),
159
 			long_description=_('Path on the home share'),
160
 			long_description=_('Path on the home share'),
160
 			syntax=univention.admin.syntax.string,
161
 			syntax=univention.admin.syntax.string,
161
 			multivalue=0,
162
 			multivalue=0,
162
 			options=[],
163
 			options=['samba', 'posix', 'kerberos'],
163
 			required=0,
164
 			required=0,
164
 			dontsearch=1,
165
 			dontsearch=1,
165
 			may_change=1,
166
 			may_change=1,
166
 			identifies=0,
167
 			identifies=0,
167
 		),
168
 		),
168
	'shell': univention.admin.property(
169
	'shell': univention.admin.property(
169
			short_description=_('Login Shell'),
170
			short_description=_('Login shell'),
170
			long_description='',
171
			long_description='',
171
			syntax=univention.admin.syntax.string,
172
			syntax=univention.admin.syntax.string,
172
			multivalue=0,
173
			multivalue=0,
173
			options=[],
174
			options=['posix'],
174
			required=0,
175
			required=0,
175
			may_change=1,
176
			may_change=1,
176
			identifies=0,
177
			identifies=0,
177
			default = '/bin/bash'
178
			default = '/bin/bash'
178
		),
179
		),
179
	'sambahome': univention.admin.property(
180
	'sambahome': univention.admin.property(
180
			short_description=_('Windows Home Path'),
181
			short_description=_('Windows home path'),
181
			long_description='',
182
			long_description='',
182
			syntax=univention.admin.syntax.string,
183
			syntax=univention.admin.syntax.string,
183
			multivalue=0,
184
			multivalue=0,
184
			options=[],
185
			options=['samba'],
185
			required=0,
186
			required=0,
186
			may_change=1,
187
			may_change=1,
187
			identifies=0
188
			identifies=0
188
		),
189
		),
189
	'scriptpath': univention.admin.property(
190
	'scriptpath': univention.admin.property(
190
			short_description=_('Windows Script Path'),
191
			short_description=_('Windows logon script'),
191
			long_description='',
192
			long_description='',
192
			syntax=univention.admin.syntax.string,
193
			syntax=univention.admin.syntax.string,
193
			multivalue=0,
194
			multivalue=0,
194
			options=[],
195
			options=['samba'],
195
			required=0,
196
			required=0,
196
			may_change=1,
197
			may_change=1,
197
			identifies=0
198
			identifies=0
198
		),
199
		),
199
	'profilepath': univention.admin.property(
200
	'profilepath': univention.admin.property(
200
			short_description=_('Windows Profile Path'),
201
			short_description=_('Windows profile path'),
201
			long_description='',
202
			long_description='',
202
			syntax=univention.admin.syntax.string,
203
			syntax=univention.admin.syntax.string,
203
			multivalue=0,
204
			multivalue=0,
204
			options=[],
205
			options=['samba'],
205
			required=0,
206
			required=0,
206
			may_change=1,
207
			may_change=1,
207
			identifies=0
208
			identifies=0
208
		),
209
		),
209
	'homedrive': univention.admin.property(
210
	'homedrive': univention.admin.property(
210
			short_description=_('Windows Home Drive'),
211
			short_description=_('Windows home drive'),
211
			long_description='',
212
			long_description='',
212
			syntax=univention.admin.syntax.string,
213
			syntax=univention.admin.syntax.string,
213
			multivalue=0,
214
			multivalue=0,
214
			options=[],
215
			options=['samba'],
215
			required=0,
216
			required=0,
216
			may_change=1,
217
			may_change=1,
217
			identifies=0
218
			identifies=0
 Lines 221-237    Link Here 
221
			long_description='',
222
			long_description='',
222
			syntax=univention.admin.syntax.string,
223
			syntax=univention.admin.syntax.string,
223
			multivalue=0,
224
			multivalue=0,
224
			options=[],
225
			options=['person'],
225
			required=0,
226
			required=0,
226
			may_change=1,
227
			may_change=1,
227
			identifies=0
228
			identifies=0
228
		),
229
		),
229
	'postcode': univention.admin.property(
230
	'postcode': univention.admin.property(
230
			short_description=_('Postal Code'),
231
			short_description=_('Postal code'),
231
			long_description='',
232
			long_description='',
232
			syntax=univention.admin.syntax.string,
233
			syntax=univention.admin.syntax.string,
233
			multivalue=0,
234
			multivalue=0,
234
			options=[],
235
			options=['person'],
235
			required=0,
236
			required=0,
236
			may_change=1,
237
			may_change=1,
237
			identifies=0
238
			identifies=0
 Lines 241-273    Link Here 
241
			long_description='',
242
			long_description='',
242
			syntax=univention.admin.syntax.string,
243
			syntax=univention.admin.syntax.string,
243
			multivalue=0,
244
			multivalue=0,
244
			options=[],
245
			options=['person'],
245
			required=0,
246
			required=0,
246
			may_change=1,
247
			may_change=1,
247
			identifies=0
248
			identifies=0
248
		),
249
		),
249
	'phone': univention.admin.property(
250
	'phone': univention.admin.property(
250
			short_description=_('Telephone Number'),
251
			short_description=_('Telephone numbers'),
251
			long_description='',
252
			long_description='',
252
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
253
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
253
			multivalue=1,
254
			multivalue=1,
254
			options=[],
255
			options=['person'],
255
			required=0,
256
			required=0,
256
			may_change=1,
257
			may_change=1,
257
			identifies=0
258
			identifies=0
258
		),
259
		),
259
	'secretary': univention.admin.property(
260
	'secretary': univention.admin.property(
260
			short_description=_('Secretary'),
261
			short_description=_('Superior'),
261
			long_description='',
262
			long_description='',
262
			syntax=univention.admin.syntax.UserDN,
263
			syntax=univention.admin.syntax.UserDN,
263
			multivalue=1,
264
			multivalue=1,
264
			options=[],
265
			options=['person'],
265
			required=0,
266
			required=0,
266
			may_change=1,
267
			may_change=1,
267
			identifies=0
268
			identifies=0
268
		),
269
		),
269
	'departmentNumber': univention.admin.property(
270
	'departmentNumber': univention.admin.property(
270
			short_description=_('Department Number'),
271
			short_description=_('Department number'),
271
			long_description='',
272
			long_description='',
272
			syntax=univention.admin.syntax.string,
273
			syntax=univention.admin.syntax.string,
273
			multivalue=0,
274
			multivalue=0,
 Lines 277-283    Link Here 
277
			identifies=0
278
			identifies=0
278
		),
279
		),
279
	'employeeType': univention.admin.property(
280
	'employeeType': univention.admin.property(
280
			short_description=_('Employee Type'),
281
			short_description=_('Employee type'),
281
			long_description='',
282
			long_description='',
282
			syntax=univention.admin.syntax.string,
283
			syntax=univention.admin.syntax.string,
283
			multivalue=0,
284
			multivalue=0,
 Lines 291-332    Link Here 
291
 			long_description='',
292
 			long_description='',
292
 			syntax=univention.admin.syntax.GroupDN,
293
 			syntax=univention.admin.syntax.GroupDN,
293
 			multivalue=1,
294
 			multivalue=1,
294
 			options=[],
295
 			options=['posix'],
295
 			required=0,
296
 			required=0,
296
 			may_change=1,
297
 			may_change=1,
297
 			identifies=0
298
 			identifies=0
298
 		),
299
 		),
299
 	'primaryGroup': univention.admin.property(
300
 	'primaryGroup': univention.admin.property(
300
 			short_description=_('Primary Group'),
301
 			short_description=_('Primary group'),
301
 			long_description='',
302
 			long_description='',
302
 			syntax=univention.admin.syntax.GroupDN,
303
 			syntax=univention.admin.syntax.GroupDN,
303
 			one_only=1,
304
 			one_only=1,
304
 			parent='groups',
305
 			parent='groups',
305
 			multivalue=0,
306
 			multivalue=0,
306
 			options=[],
307
 			options=['posix'],
307
 			required=0,
308
 			required=0,
308
 			dontsearch=1,
309
 			dontsearch=1,
309
 			may_change=1,
310
 			may_change=1,
310
 			identifies=0
311
 			identifies=0
311
 		),
312
 		),
312
	'mailPrimaryAddress': univention.admin.property(
313
	'mailPrimaryAddress': univention.admin.property(
313
			short_description=_('Primary E-Mail Address'),
314
			short_description=_('Primary e-Mail address'),
314
			long_description='',
315
			long_description='',
315
			syntax=univention.admin.syntax.emailAddressTemplate,
316
			syntax=univention.admin.syntax.emailAddressTemplate,
316
			multivalue=0,
317
			multivalue=0,
317
			include_in_default_search=1,
318
			include_in_default_search=1,
318
			options=[],
319
			options=['mail'],
319
			required=0,
320
			required=0,
320
			dontsearch=0,
321
			dontsearch=0,
321
			may_change=1,
322
			may_change=1,
322
			identifies=0,
323
			identifies=0,
323
		),
324
		),
324
	'mailAlternativeAddress': univention.admin.property(
325
	'mailAlternativeAddress': univention.admin.property(
325
			short_description=_('Alternative E-Mail Addresses'),
326
			short_description=_('Alternative e-Mail addresses'),
326
			long_description='',
327
			long_description='',
327
			syntax=univention.admin.syntax.emailAddressTemplate,
328
			syntax=univention.admin.syntax.emailAddressTemplate,
328
			multivalue=1,
329
			multivalue=1,
329
			options=[],
330
			options=['mail'],
330
			required=0,
331
			required=0,
331
			dontsearch=0,
332
			dontsearch=0,
332
			may_change=1,
333
			may_change=1,
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/settings/de.po (-1147 / +1267 lines)
 Lines 28-35    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: univention-directory-manager-modules 6.0.100\n"
30
"Project-Id-Version: univention-directory-manager-modules 6.0.100\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2013-10-30 13:14+0100\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-12-01 09:47+0100\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-12-01 09:47+0100\n"
34
"Last-Translator: Philipp Hahn <hahn@univention.de>\n"
34
"Last-Translator: Philipp Hahn <hahn@univention.de>\n"
35
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
35
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
 Lines 39-417    Link Here 
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
41
41
42
#: cn.py:46
42
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:75
43
msgid "Univention Settings"
43
msgid "A longer descriptive text, which is shown as a bubble-help in the UMC"
44
msgstr "Univention-Einstellungen"
44
msgstr ""
45
"Ein längerer Beschreibungstext, der in der UMC als Popup-Hilfe angezeigt wird"
45
46
46
#: cn.py:52 default.py:54 directory.py:55 extended_attribute.py:374
47
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:64
47
#: extended_options.py:55 extended_options.py:56 license.py:66 license.py:67
48
msgid "A short descriptive text which is used as label in the UMC"
48
#: lock.py:55 lock.py:56 packages.py:55 packages.py:56 printermodel.py:57
49
msgstr "Kurze Beschreibung die in der UMC als Label verwendet wird"
49
#: printermodel.py:58 printeruri.py:55 printeruri.py:56
50
#: prohibited_username.py:55 prohibited_username.py:56 umc_operationset.py:56
51
#: umc_operationset.py:57 usertemplate.py:52 xconfig_choices.py:56
52
msgid "Name"
53
msgstr "Name"
54
50
55
#: cn.py:65 default.py:144 default.py:145 directory.py:179 directory.py:180
51
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:290
56
#: extended_attribute.py:373 extended_attribute.py:396 extended_options.py:152
52
msgid "A value for this extended attribute is required and must be given"
57
#: extended_options.py:153 ldapacl.py:152 ldapacl.py:153 ldapschema.py:132
53
msgstr "Wert ist erforderlich und muss eingegeben werden"
58
#: ldapschema.py:133 license.py:292 lock.py:78 lock.py:79 packages.py:79
59
#: packages.py:80 printermodel.py:82 printermodel.py:83 printeruri.py:80
60
#: printeruri.py:81 prohibited_username.py:79 prohibited_username.py:80
61
#: sambaconfig.py:183 sambaconfig.py:184 sambadomain.py:230 sambadomain.py:231
62
#: service.py:65 service.py:66 syntax.py:160 syntax.py:161 udm_hook.py:152
63
#: udm_hook.py:153 udm_module.py:181 udm_module.py:182 udm_syntax.py:152
64
#: udm_syntax.py:153 umc_operationset.py:104 umc_operationset.py:105
65
#: usertemplate.py:352 usertemplate.py:353 xconfig_choices.py:169
66
#: xconfig_choices.py:170
67
msgid "General"
68
msgstr "Allgemein"
69
54
70
#: cn.py:65 default.py:144 directory.py:179 extended_options.py:152
55
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:79
71
#: ldapacl.py:152 ldapschema.py:132 sambaconfig.py:183 sambadomain.py:230
56
msgid "ACL data"
72
#: service.py:65 syntax.py:160 udm_hook.py:152 udm_module.py:181
57
msgstr "ACL-Daten"
73
#: udm_syntax.py:152 usertemplate.py:352
74
msgid "Basic values"
75
msgstr "Grundeinstellungen"
76
58
77
#: default.py:48
59
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:68
78
msgid "Preferences: Default"
60
msgid "ACL file name"
79
msgstr "Einstellungen: Vorgabe"
61
msgstr "Dateiname der ACL"
80
62
81
#: default.py:66
63
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:57
82
msgid "Default Primary Group"
64
msgid "ACL name"
83
msgstr "Standard Primärgruppe"
65
msgstr "Name der ACL"
84
66
85
#: default.py:77
67
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:361
86
msgid "Default Computer Group"
68
msgid "Account Settings"
87
msgstr "Standard Rechnergruppe"
69
msgstr "Kontoeinstellungen"
88
70
89
#: default.py:88
71
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:116
90
msgid "Default DC Slave Computer Group"
72
msgid "Account deactivation"
91
msgstr "Standardgruppe für DC Slave-Rechner"
73
msgstr "Konto-Deaktivierung"
92
74
93
#: default.py:99
75
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:167
94
msgid "Default DC Master & Backup Server Group"
76
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:143
95
msgstr "Standardgruppe für DC Master- und DC Backup-Rechner"
77
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:167
78
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:199
79
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:167
80
msgid "Activated"
81
msgstr "Aktiviert"
96
82
97
#: default.py:110
83
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:89
98
msgid "Default Member Server Group"
84
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:89
99
msgstr "Standardgruppe für Member-Server"
85
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:89
86
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:87
87
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:89
88
msgid "Active"
89
msgstr "Aktiv"
100
90
101
#: default.py:121
91
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:126
102
msgid "Default Client Computer Group"
92
msgid "Add an empty value to choicelist"
103
msgstr "Standardgruppe für Clients"
93
msgstr "Einen leeren Wert zur Auswahlliste hinzufügen"
104
94
105
#: default.py:132
95
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:326
106
msgid "Default KDE Profiles"
96
msgid "Alternative e-Mail addresses"
107
msgstr "Standard KDE-Profile"
97
msgstr "Alternative E-Mail-Adressen"
108
98
109
#: default.py:149 default.py:150
99
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:206
110
msgid "Primary Groups"
100
msgid "An LDAP attribute is required of which the information will be stored."
111
msgstr "Primäre Gruppen"
101
msgstr ""
102
"Ein LDAP-Attribut wird benötigt dessen Information gespeichert werden soll."
112
103
113
#: default.py:159 default.py:160
104
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:100
114
msgid "KDE Profiles"
105
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:100
115
msgstr "KDE-Profile"
106
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:100
107
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:98
108
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:100
109
msgid "App identifier"
110
msgstr "App-Kennung"
116
111
117
#: directory.py:49
112
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:400
118
msgid "Preferences: Default Container"
113
msgid "Attribute layout"
119
msgstr "Einstellungen: Standard-Container"
114
msgstr "Attributdarstellung"
120
115
121
#: directory.py:67
116
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:111
122
msgid "Policy Link"
117
msgid "Bad Lockout Attempts"
123
msgstr "Richtlinienverweis"
118
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche vor Aussperrung"
124
119
125
#: directory.py:77
120
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:158
126
msgid "DNS Link"
121
msgid "Bad lockout attempts"
127
msgstr "DNS-Verweis"
122
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche vor Aussperrung"
128
123
129
#: directory.py:87
124
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:97
130
msgid "DHCP Link"
125
msgid "Base DN"
131
msgstr "DHCP-Verweis"
126
msgstr "Basis-DN"
132
127
133
#: directory.py:97
128
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:98
134
msgid "User Link"
129
msgid "Base DN the license is valid for"
135
msgstr "Benutzerverweis"
130
msgstr "Für diesen Basis-DN ist die Lizenz gültig."
136
131
137
#: directory.py:107
132
#: modules/univention/admin/handlers/settings/cn.py:65
138
msgid "Group Link"
133
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:144
139
msgstr "Gruppenverweis"
134
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:179
135
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:152
136
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:152
137
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:132
138
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:183
139
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:230
140
#: modules/univention/admin/handlers/settings/service.py:65
141
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:160
142
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:152
143
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:181
144
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:152
145
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:353
146
msgid "Basic values"
147
msgstr "Grundeinstellungen"
140
148
141
#: directory.py:117
149
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:105
150
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:106
151
msgid "Change password on next login"
152
msgstr "Passwort bei der nächsten Anmeldung ändern"
153
154
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:241
155
msgid "City"
156
msgstr "Stadt"
157
158
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:77
159
msgid "Color Depth"
160
msgstr "Farbtiefe"
161
162
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:117
142
msgid "Computer Link"
163
msgid "Computer Link"
143
msgstr "Rechnerverweis"
164
msgstr "Rechnerverweis"
144
165
145
#: directory.py:127
166
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:189
146
msgid "Network Link"
167
msgid "Computer Links"
147
msgstr "Netzverweis"
168
msgstr "Rechnerverweise"
148
169
149
#: directory.py:137
170
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:70
150
msgid "Share Link"
171
msgid "Configuration Name"
151
msgstr "Freigabenverweis"
172
msgstr "Konfigurationsname"
152
173
153
#: directory.py:147
174
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:391
154
msgid "Printer Link"
175
msgid "Configuration of LDAP object class and LDAP attribute"
155
msgstr "Druckerverweis"
176
msgstr "Konfiguration der LDAP-Objektklasse und des LDAP-Attributs"
156
177
157
#: directory.py:157
178
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:386
158
msgid "Mail Link"
179
msgid "Configuration of the modules to be extended"
159
msgstr "Mailverweis"
180
msgstr "Konfiguration der zu erweiternden Module"
160
181
161
#: directory.py:167
182
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:241
162
msgid "License Link"
183
msgid "Connection"
163
msgstr "Lizenzverweis"
184
msgstr "Verbindung"
164
185
165
#: directory.py:183
186
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:372
166
msgid "User Links"
187
msgid "Contact Information"
167
msgstr "Benutzerverweise"
188
msgstr "Kontaktinformationen"
168
189
169
#: directory.py:186
190
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:268
170
msgid "Group Links"
191
msgid "Corporate clients"
171
msgstr "Gruppenverweise"
192
msgstr "Corporate Clients"
172
193
173
#: directory.py:189
194
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:87
174
msgid "Computer Links"
195
msgid "DHCP Link"
175
msgstr "Rechnerverweise"
196
msgstr "DHCP-Verweis"
176
197
177
#: directory.py:192
198
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:198
178
msgid "Policy Links"
199
msgid "DHCP Links"
179
msgstr "Richtlinienverweise"
200
msgstr "DHCP-Verweise"
180
201
181
#: directory.py:195
202
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:77
203
msgid "DNS Link"
204
msgstr "DNS-Verweis"
205
206
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:195
182
msgid "DNS Links"
207
msgid "DNS Links"
183
msgstr "DNS-Verweise"
208
msgstr "DNS-Verweise"
184
209
185
#: directory.py:198
210
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:258
186
msgid "DHCP Links"
211
msgid "DVS clients"
187
msgstr "DHCP-Verweise"
212
msgstr "DVS-Clients"
188
213
189
#: directory.py:201
214
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:248
190
msgid "Network Links"
215
msgid "DVS users"
191
msgstr "Netzverweise"
216
msgstr "DVS-Benutzerkonten"
192
217
193
#: directory.py:204
218
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:415
194
msgid "Shares Links"
219
msgid "Data type"
195
msgstr "Freigabenverweise"
220
msgstr "Datentyp"
196
221
197
#: directory.py:207
222
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:415
198
msgid "Printers Links"
223
msgid "Data type definition"
199
msgstr "Druckerverweise"
224
msgstr "Datentyp-Definition"
200
225
201
#: directory.py:210
226
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:110
202
msgid "Mail Links"
227
msgid "Default"
203
msgstr "Mailverweise"
228
msgstr "Vorgabewert"
204
229
205
#: directory.py:213
230
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:121
206
msgid "License Links"
231
msgid "Default Client Computer Group"
207
msgstr "Lizenzverweise"
232
msgstr "Standardgruppe für Clients"
208
233
209
#: extended_attribute.py:46
234
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:77
210
msgid "Settings: Extended attribute"
235
msgid "Default Computer Group"
211
msgstr "Einstellungen: Erweitertes Attribut"
236
msgstr "Standard Rechnergruppe"
212
237
213
#: extended_attribute.py:52
238
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:99
214
msgid "Unique name"
239
msgid "Default DC Master & Backup Server Group"
215
msgstr "Eindeutiger Name"
240
msgstr "Standardgruppe für DC Master- und DC Backup-Rechner"
216
241
217
#: extended_attribute.py:53
242
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:88
218
msgid ""
243
msgid "Default DC Slave Computer Group"
219
"Name which by default is used by UDM CLI and internally to identify the "
244
msgstr "Standardgruppe für DC Slave-Rechner"
220
"extended attribute"
221
msgstr ""
222
"Name der standardmäßig vom UDM-CLI und intern zur Identifizierung des "
223
"erweiterten Attributs verwendet wird"
224
245
225
#: extended_attribute.py:63 extended_attribute.py:377
246
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:132
226
msgid "Short description"
247
msgid "Default KDE Profiles"
227
msgstr "Kurzbeschreibung"
248
msgstr "Standard KDE-Profile"
228
249
229
#: extended_attribute.py:64
250
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:110
230
msgid "A short descriptive text which is used as label in the UMC"
251
msgid "Default Member Server Group"
231
msgstr "Kurze Beschreibung die in der UMC als Label verwendet wird"
252
msgstr "Standardgruppe für Member-Server"
232
253
233
#: extended_attribute.py:74
254
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:66
234
msgid "Long description"
255
msgid "Default Primary Group"
256
msgstr "Standard Primärgruppe"
257
258
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:77
259
msgid "Default long description"
235
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
260
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
236
261
237
#: extended_attribute.py:75
262
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:66
238
msgid "A longer descriptive text, which is shown as a bubble-help in the UMC"
263
msgid "Default short description"
264
msgstr "Kurzbeschreibung"
265
266
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:158
267
msgid "Default value"
268
msgstr "Vorgabewert"
269
270
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:159
271
msgid ""
272
"Default value which is set for this extended attribute when a new object is "
273
"created"
239
msgstr ""
274
msgstr ""
240
"Ein längerer Beschreibungstext, der in der UMC als Popup-Hilfe angezeigt wird"
275
"Standard Wert der für dieses erweiterte Attribut gesetzt wird wenn ein neues "
276
"Objekt erstellt wird"
241
277
242
#: extended_attribute.py:85 extended_options.py:88
278
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:91
243
msgid "Translations of short description"
279
msgid ""
244
msgstr "Übersetzungen der Kurzbeschreibung"
280
"Defines a specific flavor of the UMC module. If given the operations are "
281
"permitted only if the flavor matches."
282
msgstr ""
283
"Definiert eine spezielle Variante des UMC-Moduls. Wenn diese angegeben ist, "
284
"müssen Operationen diese setzen, ansonsten werden sie zurückgewiesen"
245
285
246
#: extended_attribute.py:86
286
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:271
247
msgid "Translations of the short description for other languages"
287
msgid "Department number"
248
msgstr "Übersetzungen der Kurzbeschreibung in andere Sprachen"
288
msgstr "Abteilungsnummer"
249
289
250
#: extended_attribute.py:96 extended_options.py:99
290
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:67
251
msgid "Translations of long description"
291
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:68
252
msgstr "Übersetzungen der ausführlichen Beschreibung"
292
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:73
293
msgid "Description"
294
msgstr "Beschreibung"
253
295
254
#: extended_attribute.py:97
296
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:161
255
msgid "Translations of the long descriptive text for other languages"
297
msgid "Disconnect Time"
256
msgstr "Übersetzungen des langen Beschreibungstextes in andere Sprachen "
298
msgstr "Verbindung trennen nach"
257
299
258
#: extended_attribute.py:107
300
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:208
259
msgid "Translations of tab name"
301
msgid "Disconnect time"
260
msgstr "Übersetzung des Karteikartennamens"
302
msgstr "Verbindung trennen nach"
261
303
262
#: extended_attribute.py:108
304
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:164
263
msgid "Translations of the name of the tab for other languages"
305
msgid "Display"
264
msgstr "Übersetzung des Namens der Karteikarte in andere Sprachen"
306
msgstr "Anzeige"
265
307
266
#: extended_attribute.py:117
308
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:157
267
msgid "Translations of group name"
309
msgid "Display Size (mm)"
268
msgstr "Übersetzung des Gruppennames"
310
msgstr "Bildschirm Grösse (mm)"
269
311
270
#: extended_attribute.py:118
312
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:84
271
msgid "Translations of the group name for other languages"
313
msgid "Display name"
272
msgstr "Übersetzung des Gruppennamens in andere Sprachen"
314
msgstr "Anzeigename"
273
315
274
#: extended_attribute.py:127
316
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:94
275
msgid "Syntax class"
317
msgid "Displayed Attributes"
276
msgstr "Syntax-Klasse"
318
msgstr "Anzuzeigende Attribute"
277
319
278
#: extended_attribute.py:128
320
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:106
279
msgid ""
321
msgid "Displayed LDAP Attributes"
280
"When values are entered, the UMC performs a syntax check. Apart from "
322
msgstr "Anzuzeigende LDAP-Attribute"
281
"standard syntax definitions (string) and (integer), there are three "
282
"possibilities for expressing a binary condition. The syntax TrueFalse is "
283
"represented at LDAP level using the strings true and false, the syntax "
284
"TrueFalseUppercorresponds to the OpenLDAP boolean values TRUE and FALSE and "
285
"the syntax boolean does not save any value or the string 1"
286
msgstr ""
287
"Bei der Eingabe von Werten nimmt die UMC eine Syntaxprüfung vor. Neben "
288
"Standard-Syntaxdefinitionen für Zeichenketten (string), Zahlen (integer) "
289
"gibt es drei Möglichkeiten einen binären Zustand auszudrücken: Die Syntax "
290
"TrueFalse wird auf LDAP-Ebene durch die Zeichenketten true und false "
291
"abgebildet, die Syntax TrueFalseUpper verwendet dagegen die Werte TRUE und "
292
"FALSE. Die Syntax boolean dagegen speichert keinen Wert bzw. die "
293
"Zeichenkette 1"
294
323
295
#: extended_attribute.py:137
324
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:168
296
msgid "Hook class"
325
msgid "Do not show this extended attribute in the UMC"
297
msgstr "Hook-Klasse"
326
msgstr "Dieses erweiterte Attribut nicht in der UMC anzeigen"
298
327
299
#: extended_attribute.py:138
328
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:127
300
msgid ""
329
msgid "E-Mail addresses"
301
"Name of a Python class implementing the univention.admin.hook interface, "
330
msgstr "E-Mail-Adressen"
302
"which can be used to execute additional actions when an object is created, "
303
"modified or deleted"
304
msgstr ""
305
"Name einer Python-Klasse die das univention.admin.hook interface "
306
"implementiert und dazu benutzt werden kann, zusätzliche Aktionen auszuführen "
307
"wenn ein Objekt erstellt, modifiziert oder gelöscht wird"
308
331
309
#: extended_attribute.py:147
332
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:120
310
msgid "Multi value"
333
msgid "Editable"
311
msgstr "Mehrfachwert"
334
msgstr "Editierbar"
312
335
313
#: extended_attribute.py:148
336
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:268
314
msgid ""
337
msgid "Editable after creation"
315
"This extended attribute can store multiple values instead of only a single "
338
msgstr "Nachträglich modifizierbar"
316
"value"
317
msgstr ""
318
"Dieses erweiterte Attribut kann mehrere Werte anstatt nur eines Wertes "
319
"speichern"
320
339
321
#: extended_attribute.py:158
340
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:379
322
msgid "Default value"
341
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:380
323
msgstr "Vorgabewert"
342
msgid "Employee"
343
msgstr "Mitarbeiter"
324
344
325
#: extended_attribute.py:159
345
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:379
326
msgid ""
346
msgid "Employee Information"
327
"Default value which is set for this extended attribute when a new object is "
347
msgstr "Mitarbeiterinformationen"
328
"created"
329
msgstr ""
330
"Standard Wert der für dieses erweiterte Attribut gesetzt wird wenn ein neues "
331
"Objekt erstellt wird"
332
348
333
#: extended_attribute.py:168
349
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:281
334
msgid "Do not show this extended attribute in the UMC"
350
msgid "Employee type"
335
msgstr "Dieses erweiterte Attribut nicht in der UMC anzeigen"
351
msgstr "Mitarbeiterkategorie"
336
352
337
#: extended_attribute.py:169
353
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:111
338
msgid ""
354
msgid "Enable option by default."
339
"The extended attribute is not shown in the UMC. It can only be used from the "
355
msgstr "Setzt die Option standardmäßig."
340
"UDM CLI or the Python interface"
341
msgstr ""
342
"Dieses erweiterte Attribut wird nicht in der UMC angezeigt. Es kann dann nur "
343
"per UDM-CLI  das Python-Interface verwendet werden"
344
356
345
#: extended_attribute.py:178
357
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:361
346
msgid "Tab name"
358
msgid "Exclude from UMC search"
347
msgstr "Name der Karteikarte"
359
msgstr "Von der UMC-Suche ausschließen"
348
360
349
#: extended_attribute.py:179
361
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:77
350
msgid ""
362
msgid "Expiry date"
351
"Name of the tab in the UMC on which this extended attribute is be placed. A "
363
msgstr "Ablaufdatum"
352
"new tab is created automatically if no tab with the name exists"
353
msgstr ""
354
"Name der Karteikarte in der UMC auf der dieses erweiterte Attribut platziert "
355
"wird. Eine neue Karteikarte wird erstellt wenn noch keine Karteikarte mit "
356
"diesem Namen existiert"
357
364
358
#: extended_attribute.py:188
365
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:90
359
msgid "Ordering number"
366
msgid "Flavor"
360
msgstr "Ordnungsnummer"
367
msgstr "Variante"
361
368
362
#: extended_attribute.py:189
369
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:148
363
msgid ""
370
msgid "GNU message catalog for translations"
364
"This number specifies the position on which this extended attributes is "
371
msgstr "GNU Message Catalog für Übersetzungen"
365
"placed on the tab or in the group. The numeration starts at 1"
366
msgstr ""
367
"Diese Nummer legt die Position fest an welcher dieses erweiterte Attribut "
368
"auf der Karteikarte oder in der Gruppe platziert wird. Die Nummerierung "
369
"beginnt bei 1"
370
372
371
#: extended_attribute.py:198
373
#: modules/univention/admin/handlers/settings/cn.py:65
374
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:144
375
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:145
376
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:179
377
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:180
378
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:373
379
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:396
380
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:152
381
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:153
382
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:152
383
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:153
384
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:132
385
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:133
386
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:292
387
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:78
388
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:79
389
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:79
390
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:80
391
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:82
392
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:83
393
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:80
394
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:81
395
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:79
396
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:80
397
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:183
398
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:184
399
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:230
400
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:231
401
#: modules/univention/admin/handlers/settings/service.py:65
402
#: modules/univention/admin/handlers/settings/service.py:66
403
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:160
404
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:161
405
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:152
406
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:153
407
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:181
408
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:182
409
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:152
410
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:153
411
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:104
412
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:105
413
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:353
414
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:354
415
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:169
416
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:170
417
msgid "General"
418
msgstr "Allgemein"
419
420
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:373
421
msgid "General settings"
422
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
423
424
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:107
425
msgid "Group Link"
426
msgstr "Gruppenverweis"
427
428
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:186
429
msgid "Group Links"
430
msgstr "Gruppenverweise"
431
432
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:398
433
msgid "Group Memberships"
434
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
435
436
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:409
437
msgid "Group layout"
438
msgstr "Gruppendarstellung"
439
440
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:198
372
msgid "Group name"
441
msgid "Group name"
373
msgstr "Gruppenname"
442
msgstr "Gruppenname"
374
443
375
#: extended_attribute.py:199
444
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:208
376
msgid ""
377
"Related properties can be grouped. This field specifies the name of the "
378
"group in which this extended attribute is put in. If no name is given, no "
379
"group is used"
380
msgstr ""
381
"Zusammenhängende Attribute können gruppiert werden. Dieses Feld gibt den "
382
"Name der Gruppe an in welcher dieses erweiterte Attribut platziert wird.Wenn "
383
"kein Name gegeben wird, wird keine Gruppe verwendet"
384
385
#: extended_attribute.py:208
386
msgid "Group ordering number"
445
msgid "Group ordering number"
387
msgstr "Gruppen-Ordnungsnummer"
446
msgstr "Gruppen-Ordnungsnummer"
388
447
389
#: extended_attribute.py:209
448
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:291
390
msgid ""
449
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:398
391
"This number specifies the position on which this group is placed on the tab. "
450
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:399
392
"The numbering starts at 1"
451
msgid "Groups"
393
msgstr ""
452
msgstr "Gruppen"
394
"Position an der diese Gruppe auf der Karteikarte platziert wird. Die "
395
"Nummerierung beginnt bei 1"
396
453
397
#: extended_attribute.py:218
454
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:148
398
msgid "Tab with advanced settings"
455
msgid "Home share"
399
msgstr "Karteikarte mit erweiterten Einstellungen"
456
msgstr "Heimatverzeichnisfreigabe"
400
457
401
#: extended_attribute.py:219
458
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:159
402
msgid ""
459
msgid "Home share path"
403
"Put this extended attribute under \"Advanced settings\". No autonomous tab "
460
msgstr "Pfad der Heimatverzeichnisfreigabe"
404
"will be created"
405
msgstr ""
406
"Das erweiterte Attribut wird unter \"Erweiterte Einstellungen\" "
407
"untergebracht. Es wird keine eigenständige Karteikarte für das erweiterte "
408
"Attribut angelegt"
409
461
410
#: extended_attribute.py:228
462
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:137
411
msgid "Overwrite existing tab"
463
msgid "Hook class"
412
msgstr "Existierende Karteikarte überschreiben"
464
msgstr "Hook-Klasse"
413
465
414
#: extended_attribute.py:229
466
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:127
467
msgid "Horizontal Sync"
468
msgstr "Horizontale Synchronisation"
469
470
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:229
415
msgid ""
471
msgid ""
416
"If a tab with the given name already exists, it is replaced by a new tab "
472
"If a tab with the given name already exists, it is replaced by a new tab "
417
"only containig extended attributes"
473
"only containig extended attributes"
 Lines 419-429    Link Here 
419
"Wenn bereits eine Karteikarte mit diesem Namen existiert, wird sie durch "
475
"Wenn bereits eine Karteikarte mit diesem Namen existiert, wird sie durch "
420
"eine Karteikarte ersetzt die nur erweiterte Attribute enthält"
476
"eine Karteikarte ersetzt die nur erweiterte Attribute enthält"
421
477
422
#: extended_attribute.py:238
478
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:310
423
msgid "Overwrite existing widget"
479
msgid ""
424
msgstr "Existierendes Eingabefeld überschreiben"
480
"If possible, the LDAP object class is removed when this extended attribute "
481
"gets unset"
482
msgstr ""
483
"Entferne die LDAP-Klasse (wenn möglich) wenn dieses erweitere Attribut leer "
484
"gesetzt wird"
425
485
426
#: extended_attribute.py:239
486
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:239
427
msgid ""
487
msgid ""
428
"In some cases it is useful to overwrite predefined input fields with "
488
"In some cases it is useful to overwrite predefined input fields with "
429
"extended attributes. If the internal UDM name of an attribute is configured "
489
"extended attributes. If the internal UDM name of an attribute is configured "
 Lines 442-1577    Link Here 
442
"univention.admin.property-Objekten vor dem Doppelpunkt steht, z.B. "
502
"univention.admin.property-Objekten vor dem Doppelpunkt steht, z.B. "
443
"roomNumber für die Raumnummer eines Benutzers"
503
"roomNumber für die Raumnummer eines Benutzers"
444
504
445
#: extended_attribute.py:248
505
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:159
446
msgid "Span both columns"
506
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:160
447
msgstr "Beide Spalten umfassen"
507
msgid "KDE Profiles"
508
msgstr "KDE-Profile"
448
509
449
#: extended_attribute.py:249
510
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:188
450
msgid ""
511
msgid "Key ID"
451
"The layout element used to represent this extended attribute in the UMC "
512
msgstr "Key ID"
452
"spans both columns"
453
msgstr ""
454
"Das Layoutelement welches verwendet wird um dieses erweiterte Attribut "
455
"darzustellen erstreckt sich über beide Spalten"
456
513
457
#: extended_attribute.py:258
514
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:189
458
msgid "LDAP attribute"
515
msgid "Key ID of this license."
459
msgstr "LDAP-Attribut"
516
msgstr "Key ID der Lizenz"
460
517
461
#: extended_attribute.py:259 extended_attribute.py:300
518
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:107
462
msgid ""
519
msgid "Keyboard Layout"
463
"Univention Corporate Server provides its own LDAP scheme for customer "
520
msgstr "Tastaturlayout"
464
"extensions. The LDAP object class univentionFreeAttributes can be used for "
465
"extended attributes without restrictions. It offers 20 freely usable "
466
"attributes (univentionFreeAttribute1 to univentionFreeAttribute20) and can "
467
"be used in connection with any LDAP object (e.g., a user object)"
468
msgstr ""
469
"Univention Corporate Server bringt ein eigenes LDAP-Schema für "
470
"Kundenerweiterungen mit. Die LDAP-Objektklasse univentionFreeAttributes kann "
471
"ohne Einschränkungen für erweiterte Attribute verwendet werden. Sie bringt "
472
"20 frei zu verwendende Attribute (univentionFreeAttribute1 bis "
473
"univentionFreeAttribute20) mit und kann in Verbindung mit jedem beliebigen "
474
"LDAP-Objekt (z.B. einem Benutzerobjekt) verwendet werden"
475
521
476
#: extended_attribute.py:268
522
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:117
477
msgid "Editable after creation"
523
msgid "Keyboard Variant"
478
msgstr "Nachträglich modifizierbar"
524
msgstr "Tastaturvariante"
479
525
480
#: extended_attribute.py:269
526
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:84
481
msgid ""
527
msgid "LDAP Base"
482
"This extended attribute can still be modified after the object has been "
528
msgstr "LDAP Basis"
483
"created"
484
msgstr ""
485
"Dieses erweiterte Attribute kann noch modifiziert werden nach dem das Objekt "
486
"angelegt wurde"
487
529
488
#: extended_attribute.py:278
530
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:74
489
msgid "Value is only managed internally"
531
msgid "LDAP Search Filter"
490
msgstr "Wert wird nur intern verwaltet"
532
msgstr "LDAP Suchfilter"
491
533
492
#: extended_attribute.py:279
534
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:258
493
msgid ""
535
msgid "LDAP attribute"
494
"This extended attribute can not be changed through UMC or UDM CLI, but only "
536
msgstr "LDAP-Attribut"
495
"through the Python API or by hooks"
496
msgstr ""
497
"Dieses erweiterte Attribut kann nicht über die UMC oder UDM-CLI geändert "
498
"werden, sondern nur über die Python API und Hooks"
499
537
500
#: extended_attribute.py:289
538
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:391
501
msgid "Value required"
539
msgid "LDAP mapping"
502
msgstr "Wert wird benötigt"
540
msgstr "LDAP-Abbildung"
503
541
504
#: extended_attribute.py:290
542
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:299
505
msgid "A value for this extended attribute is required and must be given"
543
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:140
506
msgstr "Wert ist erforderlich und muss eingegeben werden"
507
508
#: extended_attribute.py:299 extended_options.py:140
509
msgid "LDAP object class"
544
msgid "LDAP object class"
510
msgstr "LDAP-Objektklasse"
545
msgstr "LDAP-Objektklasse"
511
546
512
#: extended_attribute.py:309
547
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:291
513
msgid "Remove object class if the attribute is removed"
548
msgid "License"
514
msgstr "Objektklasse löschen, wenn das Attribut entfernt wird"
549
msgstr "Lizenz"
515
550
516
#: extended_attribute.py:310
551
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:78
517
msgid ""
552
msgid "License Expiration Date"
518
"If possible, the LDAP object class is removed when this extended attribute "
553
msgstr "Lizenz-Ablaufdatum"
519
"gets unset"
520
msgstr ""
521
"Entferne die LDAP-Klasse (wenn möglich) wenn dieses erweitere Attribut leer "
522
"gesetzt wird"
523
554
524
#: extended_attribute.py:319
555
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:167
525
msgid "Modules to be extended"
556
msgid "License Link"
526
msgstr "Zu erweiternde Module"
557
msgstr "Lizenzverweis"
527
558
528
#: extended_attribute.py:320
559
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:213
529
msgid ""
560
msgid "License Links"
530
"Modules this extended attribute is added to, e.g. \"users/user\" or "
561
msgstr "Lizenzverweise"
531
"\"computers/windows\""
532
msgstr ""
533
"Module zu denen dieses erweiterte Attribute hinzugefügt wird, z.B \"users/"
534
"user\" oder \"computers/windows\""
535
562
536
#: extended_attribute.py:329
563
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:291
537
msgid "Version of extended attribute"
564
msgid "Licensing Information"
538
msgstr "Version des erweiterten Attributs"
565
msgstr "Lizenz-Informationen"
539
566
540
#: extended_attribute.py:330
567
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:386
541
msgid "The ABI number used by this extended attribute"
568
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:387
542
msgstr "Die von diesem erweiterten Attribut verwendete ABI-Nummer"
569
msgid "Linux"
570
msgstr "Linux/UNIX"
543
571
544
#: extended_attribute.py:340
572
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:51
545
msgid "UDM CLI name"
573
msgid "List of Operations for UMC"
546
msgstr "UDM-CLI Name"
574
msgstr "Liste von UMC-Operationen"
547
575
548
#: extended_attribute.py:341
576
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:50
549
msgid "The name for the extended attribute as used by UDM CLI"
577
msgid "List of Packages for UCS Systems"
550
msgstr "Der vom UDM-CLI zu verwendende Name für dieses erweiterte Attribut"
578
msgstr "Paketliste für UCS-Systeme"
551
579
552
#: extended_attribute.py:351
580
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:80
553
msgid "Required options/object classes"
581
msgid "List of UMC command names or patterns"
554
msgstr "Benötigte Optionen/Objektklassen"
582
msgstr "Liste von UMC-Kommando- und Optionenmuster"
555
583
556
#: extended_attribute.py:352
584
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:50
557
msgid ""
585
msgid "List of URIs for printers"
558
"This extended attribute is only used when at least one of these options is "
586
msgstr "Liste von Drucker-URIs"
559
"enabled, e.g. \"posix\" or \"samba\""
560
msgstr ""
561
"Dieses erweiterte Attribut wird nur verwendet wenn eine dieser Optionen "
562
"aktiviert ist, z.B. \"posix\" oder \"samba\""
563
587
564
#: extended_attribute.py:361
588
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:52
565
msgid "Exclude from UMC search"
589
msgid "List of drivers for printers"
566
msgstr "Von der UMC-Suche ausschließen"
590
msgstr "Druckertreiberliste"
567
591
568
#: extended_attribute.py:362
592
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:131
569
msgid ""
593
msgid "List of modules this option applies to."
570
"Values of this extended attribute are not available for searching in the UMC"
594
msgstr "Liste der Module, auf die diese Option angewandt wird."
571
msgstr ""
572
"Nach Werten dieses erweiterten Attributs kann nicht in der UMC gesucht werden"
573
595
574
#: extended_attribute.py:373
596
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:78
575
msgid "General settings"
597
msgid "Lock Information"
576
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
598
msgstr "Informationen über die Sperrung"
577
599
578
#: extended_attribute.py:381
600
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:66
579
msgid "Long Description"
601
msgid "Lock Time"
580
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
602
msgstr "Sperrzeit"
581
603
582
#: extended_attribute.py:386 license.py:87
604
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:50
583
msgid "Module"
605
msgid "Lock objects"
584
msgstr "Modul"
606
msgstr "Sperrobjekte"
585
607
586
#: extended_attribute.py:386
608
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:67
587
msgid "Configuration of the modules to be extended"
609
msgid "Locked until"
588
msgstr "Konfiguration der zu erweiternden Module"
610
msgstr "Gesperrt bis"
589
611
590
#: extended_attribute.py:391
612
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:141
591
msgid "LDAP mapping"
613
msgid "Lockout Duration Minutes"
592
msgstr "LDAP-Abbildung"
614
msgstr "Dauer der Aussperrung"
593
615
594
#: extended_attribute.py:391
616
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:188
595
msgid "Configuration of LDAP object class and LDAP attribute"
617
msgid "Lockout duration minutes"
596
msgstr "Konfiguration der LDAP-Objektklasse und des LDAP-Attributs"
618
msgstr "Dauer der Aussperrung"
597
619
598
#: extended_attribute.py:395
620
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:170
599
msgid "UMC"
621
msgid "Login shell"
600
msgstr "UMC"
622
msgstr "Login-Shell"
601
623
602
#: extended_attribute.py:395
624
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:381
603
msgid "Settings for UMC"
625
msgid "Long Description"
604
msgstr "UMC-spezifische Einstellungen"
626
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
605
627
606
#: extended_attribute.py:400
628
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:74
607
msgid "Attribute layout"
629
msgid "Long description"
608
msgstr "Attributdarstellung"
609
610
#: extended_attribute.py:404
611
msgid "Tab layout"
612
msgstr "Karteikartendarstellung"
613
614
#: extended_attribute.py:409
615
msgid "Group layout"
616
msgstr "Gruppendarstellung"
617
618
#: extended_attribute.py:415
619
msgid "Data type"
620
msgstr "Datentyp"
621
622
#: extended_attribute.py:415
623
msgid "Data type definition"
624
msgstr "Datentyp-Definition"
625
626
#: extended_options.py:47
627
msgid "Settings: Extended options"
628
msgstr "Einstellungen: Erweiterte Optionen"
629
630
#: extended_options.py:48
631
msgid "Options for extended attributes"
632
msgstr "Optionen für erweiterte Attribute"
633
634
#: extended_options.py:66
635
msgid "Default short description"
636
msgstr "Kurzbeschreibung"
637
638
#: extended_options.py:67
639
msgid "Short description for the option as shown on the Option tab."
640
msgstr ""
641
"Kurze Beschreibung für die Option, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt wird."
642
643
#: extended_options.py:77
644
msgid "Default long description"
645
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
630
msgstr "Ausführliche Beschreibung"
646
631
647
#: extended_options.py:78
632
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:78
648
msgid "Long description for the option as shown on the Option tab."
633
msgid "Long description for the option as shown on the Option tab."
649
msgstr ""
634
msgstr ""
650
"Lange Beschreibung für die Option, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt wird."
635
"Lange Beschreibung für die Option, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt wird."
651
636
652
#: extended_options.py:89
637
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:366
653
msgid ""
638
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:367
654
"Translations of the short description for the option as shown on the Option "
639
msgid "Mail"
655
"tab"
640
msgstr "Mail"
656
msgstr ""
657
"Übersetzung der kurzen Beschreibung, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt "
658
"wird."
659
641
660
#: extended_options.py:100
642
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:157
661
msgid ""
643
msgid "Mail Link"
662
"Translations of the long description for the option as shown on the Option "
644
msgstr "Mailverweis"
663
"tab"
664
msgstr ""
665
"Übersetzung der langen Beschreibung, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt "
666
"wird."
667
645
668
#: extended_options.py:110
646
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:210
669
msgid "Default"
647
msgid "Mail Links"
670
msgstr "Vorgabewert"
648
msgstr "Mailverweise"
671
649
672
#: extended_options.py:111
650
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:366
673
msgid "Enable option by default."
651
msgid "Mail Settings"
674
msgstr "Setzt die Option standardmäßig."
652
msgstr "Maileinstellungen"
675
653
676
#: extended_options.py:120
654
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:228
677
msgid "Editable"
655
msgid "Managed Clients"
678
msgstr "Editierbar"
656
msgstr "Managed Clients"
679
657
680
#: extended_options.py:121
658
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:141
681
msgid "Option may be repeatedly turned on and off."
682
msgstr "Die Option kann wiederholt gesetzt und entfernt werden."
683
684
#: extended_options.py:130
685
msgid "Needed module"
686
msgstr "Benötigtes Modul"
687
688
#: extended_options.py:131
689
msgid "List of modules this option applies to."
690
msgstr "Liste der Module, auf die diese Option angewandt wird."
691
692
#: extended_options.py:141
693
msgid "Mapping to LDAP objectClasses"
659
msgid "Mapping to LDAP objectClasses"
694
msgstr "Abbildung auf LDAP-Objektklassen"
660
msgstr "Abbildung auf LDAP-Objektklassen"
695
661
696
#: ldapacl.py:52
662
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:128
697
msgid "Settings: LDAP ACL Extension"
663
msgid "Max. clients"
698
msgstr "Einstellungen: LDAP ACL Erweiterung"
664
msgstr "Max. Clients"
699
665
700
#: ldapacl.py:57
666
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:148
701
msgid "ACL name"
667
msgid "Max. desktops"
702
msgstr "Name der ACL"
668
msgstr "Max. Desktops"
703
669
704
#: ldapacl.py:68
670
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:138
705
msgid "ACL file name"
671
msgid "Max. groupware accounts"
706
msgstr "Dateiname der ACL"
672
msgstr "Max. Groupware-Konten"
707
673
708
#: ldapacl.py:79
674
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:118
709
msgid "ACL data"
675
msgid "Max. user accounts"
710
msgstr "ACL-Daten"
676
msgstr "Max. Benutzerkonten"
711
677
712
#: ldapacl.py:89 ldapschema.py:89 udm_hook.py:89 udm_module.py:87
678
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:140
713
#: udm_syntax.py:89
679
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:140
714
msgid "Active"
680
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:138
715
msgstr "Aktiv"
681
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:140
682
msgid "Maximal UCS version"
683
msgstr "Maximale UCS-Version"
716
684
717
#: ldapacl.py:100 ldapschema.py:100 udm_hook.py:100 udm_module.py:98
685
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:131
718
#: udm_syntax.py:100
686
msgid "Maximum Password Age"
719
msgid "App identifier"
687
msgstr "Maximales Passwortalter"
720
msgstr "App-Kennung"
721
688
722
#: ldapacl.py:110 ldapschema.py:110 udm_hook.py:110 udm_module.py:108
689
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:259
723
#: udm_syntax.py:110
690
msgid "Maximum number of DVS clients this license allows."
724
msgid "Software package"
691
msgstr "Maximale Anzahl von DVS-Clients, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
725
msgstr "Softwarepaket"
726
692
727
#: ldapacl.py:120 ldapschema.py:120 udm_hook.py:120 udm_module.py:118
693
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:249
728
#: udm_syntax.py:120
694
msgid "Maximum number of DVS users this license allows."
729
msgid "Software package version"
695
msgstr ""
730
msgstr "Version des Softwarepakets"
696
"Maximale Anzahl von DVS-Benutzerkonten, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
731
697
732
#: ldapacl.py:130 udm_hook.py:130 udm_module.py:128 udm_syntax.py:130
698
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:149
733
msgid "Minimal UCS version"
699
msgid ""
734
msgstr "Minimale UCS-Version"
700
"Maximum number of Univention desktop accounts managed with the UCS "
701
"infrastructure"
702
msgstr ""
703
"Maximale Anzahl von Desktop-Rechnern, die mit der UCS Infrastruktur "
704
"verwaltet werden."
735
705
736
#: ldapacl.py:140 udm_hook.py:140 udm_module.py:138 udm_syntax.py:140
706
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:129
737
msgid "Maximal UCS version"
707
msgid "Maximum number of client hosts managed with the UCS infrastructure"
738
msgstr "Maximale UCS-Version"
708
msgstr ""
709
"Maximale Anzahl von Client-Rechnern, die mit der UCS Infrastruktur verwaltet "
710
"werden."
739
711
740
#: ldapacl.py:158 ldapschema.py:138 udm_hook.py:158 udm_module.py:190
712
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:269
741
#: udm_syntax.py:158
713
msgid "Maximum number of corporate clients this license allows."
742
msgid "Metadata"
714
msgstr ""
743
msgstr "Metadaten"
715
"Maximale Anzahl von Corporate Clients, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
744
716
745
#: ldapacl.py:163 udm_hook.py:163 udm_module.py:195 udm_syntax.py:163
717
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:139
746
msgid "UCS Version Dependencies"
718
msgid ""
747
msgstr "UCS-Versionsabhängigkeiten"
719
"Maximum number of groupware accounts managed with the UCS infrastructure"
720
msgstr ""
721
"Maximale Anzahl von Groupware-Konten, die mit der UCS Infrastruktur "
722
"verwaltet werden."
748
723
749
#: ldapacl.py:167 ldapschema.py:143 udm_hook.py:167 udm_module.py:199
724
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:229
750
#: udm_syntax.py:167
725
msgid "Maximum number of managed clients this license allows."
751
msgid "Activated"
726
msgstr ""
752
msgstr "Aktiviert"
727
"Maximale Anzahl von Managed Clients, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
753
728
754
#: ldapacl.py:219 ldapschema.py:193 udm_hook.py:219 udm_module.py:255
729
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:199
755
#: udm_syntax.py:219
730
msgid "Maximum number of servers this license allows."
756
msgid "packageversion: Version must not be lower than the current one."
731
msgstr "Maximale Anzahl von Servern, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
757
msgstr "Paketversion: Der Wert darf nicht geringer sein als der aktuelle."
758
732
759
#: ldapschema.py:52
733
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:119
760
msgid "Settings: LDAP Schema Extension"
734
msgid "Maximum number of user accounts managed with the UCS infrastructure"
761
msgstr "Einstellungen: LDAP-Schemaerweiterung"
735
msgstr ""
736
"Maximale Anzahl von Benutzerkonten, die mit der UCS Infrastruktur verwaltet "
737
"werden."
762
738
763
#: ldapschema.py:57
739
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:239
764
msgid "Schema name"
740
msgid "Maximum number of users this license allows."
765
msgstr "Name des LDAP-Schemas"
741
msgstr ""
742
"Maximale Anzahl von Benutzerkonten, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
766
743
767
#: ldapschema.py:68
744
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:178
768
msgid "Schema file name"
745
msgid "Maximum password age"
769
msgstr "Dateiname des LDAP-Schemas"
746
msgstr "Maximales Passwortalter"
770
747
771
#: ldapschema.py:79
748
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:158
772
msgid "Schema data"
749
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:138
773
msgstr "Schema-Daten"
750
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:158
751
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:190
752
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:158
753
msgid "Metadata"
754
msgstr "Metadaten"
774
755
775
#: license.py:50
756
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:130
776
msgid "Settings: License"
757
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:130
777
msgstr "Einstellungen: Lizenz"
758
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:128
759
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:130
760
msgid "Minimal UCS version"
761
msgstr "Minimale UCS-Version"
778
762
779
#: license.py:51
763
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:101
780
msgid "Univention License"
764
msgid "Minimum Password Age"
781
msgstr "Univention Lizenz"
765
msgstr "Minimales Passwortalter"
782
766
783
#: license.py:54
767
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:148
784
msgid "Version 1 license"
768
msgid "Minimum password age"
785
msgstr "Univention Lizenz Version 1"
769
msgstr "Minimales Passwortalter"
786
770
787
#: license.py:59
771
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:386
788
msgid "Version 2 license"
772
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:87
789
msgstr "Univention Lizenz Version 2"
773
msgid "Module"
774
msgstr "Modul"
790
775
791
#: license.py:77
776
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:88
792
msgid "Expiry date"
793
msgstr "Ablaufdatum"
794
795
#: license.py:78
796
msgid "License Expiration Date"
797
msgstr "Lizenz-Ablaufdatum"
798
799
#: license.py:88
800
msgid "Module the license is valid for"
777
msgid "Module the license is valid for"
801
msgstr "Für dieses Modul ist die Lizenz gültig."
778
msgstr "Für dieses Modul ist die Lizenz gültig."
802
779
803
#: license.py:97
780
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:320
804
msgid "Base DN"
781
msgid ""
805
msgstr "Basis-DN"
782
"Modules this extended attribute is added to, e.g. \"users/user\" or "
783
"\"computers/windows\""
784
msgstr ""
785
"Module zu denen dieses erweiterte Attribute hinzugefügt wird, z.B \"users/"
786
"user\" oder \"computers/windows\""
806
787
807
#: license.py:98
788
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:319
808
msgid "Base DN the license is valid for"
789
msgid "Modules to be extended"
809
msgstr "Für diesen Basis-DN ist die Lizenz gültig."
790
msgstr "Zu erweiternde Module"
810
791
811
#: license.py:108
792
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:97
812
msgid "Signature"
793
msgid "Mouse Device"
813
msgstr "Signatur"
794
msgstr "Maus-Device"
814
795
815
#: license.py:109
796
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:87
816
msgid "This Signature is used to verify the authenticity of the license."
797
msgid "Mouse Protocol"
817
msgstr ""
798
msgstr "Mausprotokoll"
818
"Diese Signatur wird verwendet, um die Authentizität der Lizenz zu überprüfen."
819
799
820
#: license.py:118
800
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:147
821
msgid "Max. user accounts"
801
msgid "Multi value"
822
msgstr "Max. Benutzerkonten"
802
msgstr "Mehrfachwert"
823
803
824
#: license.py:119
804
#: modules/univention/admin/handlers/settings/cn.py:52
825
msgid "Maximum number of user accounts managed with the UCS infrastructure"
805
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:54
826
msgstr ""
806
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:55
827
"Maximale Anzahl von Benutzerkonten, die mit der UCS Infrastruktur verwaltet "
807
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:374
828
"werden."
808
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:55
809
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:56
810
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:66
811
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:67
812
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:55
813
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:56
814
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:55
815
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:56
816
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:57
817
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:58
818
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:55
819
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:56
820
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:55
821
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:56
822
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:56
823
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:57
824
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:52
825
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:56
826
msgid "Name"
827
msgstr "Name"
829
828
830
#: license.py:128
829
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:138
831
msgid "Max. clients"
830
msgid ""
832
msgstr "Max. Clients"
831
"Name of a Python class implementing the univention.admin.hook interface, "
833
832
"which can be used to execute additional actions when an object is created, "
834
#: license.py:129
833
"modified or deleted"
835
msgid "Maximum number of client hosts managed with the UCS infrastructure"
836
msgstr ""
834
msgstr ""
837
"Maximale Anzahl von Client-Rechnern, die mit der UCS Infrastruktur verwaltet "
835
"Name einer Python-Klasse die das univention.admin.hook interface "
838
"werden."
836
"implementiert und dazu benutzt werden kann, zusätzliche Aktionen auszuführen "
837
"wenn ein Objekt erstellt, modifiziert oder gelöscht wird"
839
838
840
#: license.py:138
839
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:179
841
msgid "Max. groupware accounts"
842
msgstr "Max. Groupware-Konten"
843
844
#: license.py:139
845
msgid ""
840
msgid ""
846
"Maximum number of groupware accounts managed with the UCS infrastructure"
841
"Name of the tab in the UMC on which this extended attribute is be placed. A "
842
"new tab is created automatically if no tab with the name exists"
847
msgstr ""
843
msgstr ""
848
"Maximale Anzahl von Groupware-Konten, die mit der UCS Infrastruktur "
844
"Name der Karteikarte in der UMC auf der dieses erweiterte Attribut platziert "
849
"verwaltet werden."
845
"wird. Eine neue Karteikarte wird erstellt wenn noch keine Karteikarte mit "
846
"diesem Namen existiert"
850
847
851
#: license.py:148
848
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:53
852
msgid "Max. desktops"
853
msgstr "Max. Desktops"
854
855
#: license.py:149
856
msgid ""
849
msgid ""
857
"Maximum number of Univention desktop accounts managed with the UCS "
850
"Name which by default is used by UDM CLI and internally to identify the "
858
"infrastructure"
851
"extended attribute"
859
msgstr ""
852
msgstr ""
860
"Maximale Anzahl von Desktop-Rechnern, die mit der UCS Infrastruktur "
853
"Name der standardmäßig vom UDM-CLI und intern zur Identifizierung des "
861
"verwaltet werden."
854
"erweiterten Attributs verwendet wird"
862
855
863
#: license.py:158
856
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:130
864
msgid "Valid product types"
857
msgid "Needed module"
865
msgstr "Gültige Produkttypen"
858
msgstr "Benötigtes Modul"
866
859
867
#: license.py:159
860
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:127
868
msgid "Product types this license allows."
861
msgid "Network Link"
869
msgstr "Produkttypen, für die die vorliegenden Lizenz gültig ist."
862
msgstr "Netzverweis"
870
863
871
#: license.py:168
864
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:201
872
msgid "Valid OEM product types"
865
msgid "Network Links"
873
msgstr "Gültige OEM Produkttypen"
866
msgstr "Netzverweise"
874
867
875
#: license.py:169
868
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:117
876
msgid "OEM Product types this license allows."
869
msgid "Next RID"
877
msgstr "OEM-Produkttypen, für die die vorliegenden Lizenz gültig ist."
870
msgstr "Nächste RID"
878
871
879
#: license.py:178
872
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:106
880
msgid "Product type"
873
msgid "Next group RID"
881
msgstr "Gültige Produkttypen"
874
msgstr "Nächste Gruppen-RID"
882
875
883
#: license.py:179
876
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:95
884
msgid "Product type this license allows."
877
msgid "Next user RID"
885
msgstr "Produkttypen, für die die vorliegenden Lizenz gültig ist."
878
msgstr "Nächste Benutzer-RID"
886
879
887
#: license.py:188
880
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:169
888
msgid "Key ID"
881
msgid "OEM Product types this license allows."
889
msgstr "Key ID"
882
msgstr "OEM-Produkttypen, für die die vorliegenden Lizenz gültig ist."
890
883
891
#: license.py:189
884
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:121
892
msgid "Key ID of this license."
885
msgid "Option may be repeatedly turned on and off."
893
msgstr "Key ID der Lizenz"
886
msgstr "Die Option kann wiederholt gesetzt und entfernt werden."
894
887
895
#: license.py:198
888
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:170
896
msgid "Servers"
889
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:337
897
msgstr "Server"
890
msgid "Options"
891
msgstr "Optionen"
898
892
899
#: license.py:199
893
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:48
900
msgid "Maximum number of servers this license allows."
894
msgid "Options for extended attributes"
901
msgstr "Maximale Anzahl von Servern, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
895
msgstr "Optionen für erweiterte Attribute"
902
896
903
#: license.py:208
897
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:188
904
msgid "Servers with standard support"
898
msgid "Ordering number"
905
msgstr "Server mit Standardsupport"
899
msgstr "Ordnungsnummer"
906
900
907
#: license.py:209
901
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:95
908
msgid "Servers with standard support."
902
msgid "Organization"
909
msgstr "Server mit Standardsupport"
903
msgstr "Organisation"
910
904
911
#: license.py:218
905
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:228
912
msgid "Premium Support"
906
msgid "Overwrite existing tab"
913
msgstr "Premiumsupport"
907
msgstr "Existierende Karteikarte überschreiben"
914
908
915
#: license.py:219
909
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:238
916
msgid "Servers with premium support."
910
msgid "Overwrite existing widget"
917
msgstr "Server mit Premiumsupport"
911
msgstr "Existierendes Eingabefeld überschreiben"
918
912
919
#: license.py:228
913
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:66
920
msgid "Managed Clients"
914
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:67
921
msgstr "Managed Clients"
915
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:79
916
msgid "Package List"
917
msgstr "Paketliste"
922
918
923
#: license.py:229
919
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:235
924
msgid "Maximum number of managed clients this license allows."
920
msgid "Password"
925
msgstr ""
921
msgstr "Passwort"
926
"Maximale Anzahl von Managed Clients, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
927
922
928
#: license.py:238
923
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:91
929
msgid "Users"
924
msgid "Password History"
930
msgstr "Benutzer"
925
msgstr "Passwort-History"
931
926
932
#: license.py:239
927
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:81
933
msgid "Maximum number of users this license allows."
928
msgid "Password Length"
934
msgstr ""
929
msgstr "Passwort-Länge"
935
"Maximale Anzahl von Benutzerkonten, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
936
930
937
#: license.py:248
931
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:138
938
msgid "DVS users"
932
msgid "Password history"
939
msgstr "DVS-Benutzerkonten"
933
msgstr "Passwort-History"
940
934
941
#: license.py:249
935
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:128
942
msgid "Maximum number of DVS users this license allows."
936
msgid "Password length"
943
msgstr ""
937
msgstr "Passwort-Länge"
944
"Maximale Anzahl von DVS-Benutzerkonten, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
945
938
946
#: license.py:258
939
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:160
947
msgid "DVS clients"
940
msgid "Path on the home share"
948
msgstr "DVS-Clients"
941
msgstr "Relativer Pfad des Heimatverzeichnises innerhalb der Freigabe"
949
942
950
#: license.py:259
943
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:67
951
msgid "Maximum number of DVS clients this license allows."
944
msgid "Policy Link"
952
msgstr "Maximale Anzahl von DVS-Clients, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
945
msgstr "Richtlinienverweis"
953
946
954
#: license.py:268
947
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:192
955
msgid "Corporate clients"
948
msgid "Policy Links"
956
msgstr "Corporate Clients"
949
msgstr "Richtlinienverweise"
957
950
958
#: license.py:269
951
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:231
959
msgid "Maximum number of corporate clients this license allows."
952
msgid "Postal code"
960
msgstr ""
953
msgstr "Postleitzahl"
961
"Maximale Anzahl von Corporate Clients, die mit dieser Lizenz erlaubt sind."
962
954
963
#: license.py:278
955
#: modules/univention/admin/handlers/settings/settings.py:50
964
msgid "Version"
956
msgid "Preferences"
965
msgstr "Version"
957
msgstr "Einstellungen"
966
958
967
#: license.py:279
959
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:48
968
msgid "Version format of this license."
960
msgid "Preferences: Default"
969
msgstr "Version dieser Lizenz"
961
msgstr "Einstellungen: Vorgabe"
970
962
971
#: license.py:291
963
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:49
972
msgid "License"
964
msgid "Preferences: Default Container"
973
msgstr "Lizenz"
965
msgstr "Einstellungen: Standard-Container"
974
966
975
#: license.py:291
967
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:50
976
msgid "Licensing Information"
968
msgid "Preferences: X Configuration Choices"
977
msgstr "Lizenz-Informationen"
969
msgstr "Einstellungen: X Konfigurationsauswahl"
978
970
979
#: license.py:300
971
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:218
980
msgid "Version 1 license informations"
972
msgid "Premium Support"
981
msgstr "Lizenz-Informationen Version 1"
973
msgstr "Premiumsupport"
982
974
983
#: license.py:305
975
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:149
984
msgid "Version 2 license informations"
976
#: modules/univention/admin/handlers/settings/default.py:150
985
msgstr "Lizenz-Informationen Version 2"
977
msgid "Primary Groups"
978
msgstr "Primäre Gruppen"
986
979
987
#: lock.py:49
980
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:314
988
msgid "Settings: Lock"
981
msgid "Primary e-Mail address"
989
msgstr "Einstellungen: Sperrung"
982
msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
990
983
991
#: lock.py:50
984
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:301
992
msgid "Lock objects"
985
msgid "Primary group"
993
msgstr "Sperrobjekte"
986
msgstr "Primäre Gruppe"
994
987
995
#: lock.py:66
988
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:147
996
msgid "Lock Time"
989
msgid "Printer Link"
997
msgstr "Sperrzeit"
990
msgstr "Druckerverweis"
998
991
999
#: lock.py:67
992
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:82
1000
msgid "Locked until"
993
msgid "Printer List"
1001
msgstr "Gesperrt bis"
994
msgstr "Druckerliste"
1002
995
1003
#: lock.py:78
996
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:68
1004
msgid "Lock Information"
997
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:69
1005
msgstr "Informationen über die Sperrung"
1006
1007
#: packages.py:49
1008
msgid "Settings: Package List"
1009
msgstr "Einstellungen: Paketliste"
1010
1011
#: packages.py:50
1012
msgid "List of Packages for UCS Systems"
1013
msgstr "Paketliste für UCS-Systeme"
1014
1015
#: packages.py:66 packages.py:67 packages.py:79
1016
msgid "Package List"
1017
msgstr "Paketliste"
1018
1019
#: printermodel.py:51
1020
msgid "Settings: Printer Driver List"
1021
msgstr "Einstellungen: Druckertreiberliste"
1022
1023
#: printermodel.py:52
1024
msgid "List of drivers for printers"
1025
msgstr "Druckertreiberliste"
1026
1027
#: printermodel.py:68 printermodel.py:69
1028
msgid "Printer Model"
998
msgid "Printer Model"
1029
msgstr "Druckermodell"
999
msgstr "Druckermodell"
1030
1000
1031
#: printermodel.py:82
1001
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:66
1032
msgid "Printer List"
1002
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:67
1033
msgstr "Druckerliste"
1003
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:80
1004
msgid "Printer URI"
1005
msgstr "Drucker-URI"
1034
1006
1035
#: printeruri.py:49
1007
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:207
1036
msgid "Settings: Printer URI List"
1008
msgid "Printers Links"
1037
msgstr "Einstellungen: Drucker-URI-Liste"
1009
msgstr "Druckerverweise"
1038
1010
1039
#: printeruri.py:50
1011
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:178
1040
msgid "List of URIs for printers"
1012
msgid "Product type"
1041
msgstr "Liste von Drucker-URIs"
1013
msgstr "Gültige Produkttypen"
1042
1014
1043
#: printeruri.py:66 printeruri.py:67 printeruri.py:80
1015
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:179
1044
msgid "Printer URI"
1016
msgid "Product type this license allows."
1045
msgstr "Drucker-URI"
1017
msgstr "Produkttypen, für die die vorliegenden Lizenz gültig ist."
1046
1018
1047
#: prohibited_username.py:49
1019
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:159
1048
msgid "Settings: Prohibited user names"
1020
msgid "Product types this license allows."
1049
msgstr "Einstellungen: Verbotene Benutzernamen"
1021
msgstr "Produkttypen, für die die vorliegenden Lizenz gültig ist."
1050
1022
1051
#: prohibited_username.py:50
1023
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:66
1052
msgid "Univention Prohibited user names"
1024
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:67
1053
msgstr "Univention Verbotene Benutzernamen"
1054
1055
#: prohibited_username.py:66 prohibited_username.py:67
1056
msgid "Prohibited user name"
1025
msgid "Prohibited user name"
1057
msgstr "Verbotener Benutzername"
1026
msgstr "Verbotener Benutzername"
1058
1027
1059
#: prohibited_username.py:79
1028
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:79
1060
msgid "Prohibited user names"
1029
msgid "Prohibited user names"
1061
msgstr "Verbotene Benutzernamen"
1030
msgstr "Verbotene Benutzernamen"
1062
1031
1063
#: sambaconfig.py:65
1032
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:219
1064
msgid "Settings: Samba Configuration"
1033
msgid ""
1065
msgstr "Einstellungen: Samba-Konfiguration"
1034
"Put this extended attribute under \"Advanced settings\". No autonomous tab "
1035
"will be created"
1036
msgstr ""
1037
"Das erweiterte Attribut wird unter \"Erweiterte Einstellungen\" "
1038
"untergebracht. Es wird keine eigenständige Karteikarte für das erweiterte "
1039
"Attribut angelegt"
1066
1040
1067
#: sambaconfig.py:70
1041
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:171
1068
msgid "Configuration Name"
1042
msgid "Refuse Machine Password Change"
1069
msgstr "Konfigurationsname"
1043
msgstr "Änderung des Rechnerpasswortes ablehnen"
1070
1044
1071
#: sambaconfig.py:81
1045
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:218
1072
msgid "Password Length"
1046
msgid "Refuse machine password change"
1073
msgstr "Passwort-Länge"
1047
msgstr "Änderung des Rechnerpasswortes ablehnen"
1074
1048
1075
#: sambaconfig.py:91
1049
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:199
1076
msgid "Password History"
1050
msgid ""
1077
msgstr "Passwort-History"
1051
"Related properties can be grouped. This field specifies the name of the "
1052
"group in which this extended attribute is put in. If no name is given, no "
1053
"group is used"
1054
msgstr ""
1055
"Zusammenhängende Attribute können gruppiert werden. Dieses Feld gibt den "
1056
"Name der Gruppe an in welcher dieses erweiterte Attribut platziert wird.Wenn "
1057
"kein Name gegeben wird, wird keine Gruppe verwendet"
1078
1058
1079
#: sambaconfig.py:101
1059
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:309
1080
msgid "Minimum Password Age"
1060
msgid "Remove object class if the attribute is removed"
1081
msgstr "Minimales Passwortalter"
1061
msgstr "Objektklasse löschen, wenn das Attribut entfernt wird"
1082
1062
1083
#: sambaconfig.py:111
1063
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:351
1084
msgid "Bad Lockout Attempts"
1064
msgid "Required options/object classes"
1085
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche vor Aussperrung"
1065
msgstr "Benötigte Optionen/Objektklassen"
1086
1066
1087
#: sambaconfig.py:121
1067
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:151
1088
msgid "User must Logon to Change Password"
1089
msgstr "Änderung des Passwortes erfordert Anmeldung"
1090
1091
#: sambaconfig.py:131
1092
msgid "Maximum Password Age"
1093
msgstr "Maximales Passwortalter"
1094
1095
#: sambaconfig.py:141
1096
msgid "Lockout Duration Minutes"
1097
msgstr "Dauer der Aussperrung"
1098
1099
#: sambaconfig.py:151
1100
msgid "Reset Count Minutes"
1068
msgid "Reset Count Minutes"
1101
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche zurücksetzen nach"
1069
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche zurücksetzen nach"
1102
1070
1103
#: sambaconfig.py:161
1071
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:198
1104
msgid "Disconnect Time"
1072
msgid "Reset count minutes"
1105
msgstr "Verbindung trennen nach"
1073
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche zurücksetzen nach"
1106
1074
1107
#: sambaconfig.py:171
1075
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:67
1108
msgid "Refuse Machine Password Change"
1076
msgid "Resolution"
1109
msgstr "Änderung des Rechnerpasswortes ablehnen"
1077
msgstr "Auflösung"
1110
1078
1111
#: sambadomain.py:68
1079
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:84
1112
msgid "Settings: Samba Domain"
1080
msgid "Samba SID"
1113
msgstr "Einstellungen: Samba-Domäne"
1081
msgstr "Samba-SID"
1114
1082
1115
#: sambadomain.py:73
1083
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:73
1116
msgid "Samba domain name"
1084
msgid "Samba domain name"
1117
msgstr "Samba-Domänenname"
1085
msgstr "Samba-Domänenname"
1118
1086
1119
#: sambadomain.py:84
1087
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:79
1120
msgid "Samba SID"
1088
msgid "Schema data"
1121
msgstr "Samba-SID"
1089
msgstr "Schema-Daten"
1122
1090
1123
#: sambadomain.py:95
1091
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:68
1124
msgid "Next user RID"
1092
msgid "Schema file name"
1125
msgstr "Nächste Benutzer-RID"
1093
msgstr "Dateiname des LDAP-Schemas"
1126
1094
1127
#: sambadomain.py:106
1095
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:57
1128
msgid "Next group RID"
1096
msgid "Schema name"
1129
msgstr "Nächste Gruppen-RID"
1097
msgstr "Name des LDAP-Schemas"
1130
1098
1131
#: sambadomain.py:117
1099
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:198
1132
msgid "Next RID"
1100
msgid "Servers"
1133
msgstr "Nächste RID"
1101
msgstr "Server"
1134
1102
1135
#: sambadomain.py:128
1103
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:219
1136
msgid "Password length"
1104
msgid "Servers with premium support."
1137
msgstr "Passwort-Länge"
1105
msgstr "Server mit Premiumsupport"
1138
1106
1139
#: sambadomain.py:138
1107
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:208
1140
msgid "Password history"
1108
msgid "Servers with standard support"
1141
msgstr "Passwort-History"
1109
msgstr "Server mit Standardsupport"
1142
1110
1143
#: sambadomain.py:148
1111
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:209
1144
msgid "Minimum password age"
1112
msgid "Servers with standard support."
1145
msgstr "Minimales Passwortalter"
1113
msgstr "Server mit Standardsupport"
1146
1114
1147
#: sambadomain.py:158
1115
#: modules/univention/admin/handlers/settings/service.py:52
1148
msgid "Bad lockout attempts"
1116
msgid "Service Name"
1149
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche vor Aussperrung"
1117
msgstr "Dienstname"
1150
1118
1151
#: sambadomain.py:168
1119
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:395
1152
msgid "User must logon to change password"
1120
msgid "Settings for UMC"
1153
msgstr "Änderung des Passwortes erfordert Anmeldung"
1121
msgstr "UMC-spezifische Einstellungen"
1154
1122
1155
#: sambadomain.py:178
1123
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:46
1156
msgid "Maximum password age"
1124
msgid "Settings: Extended attribute"
1157
msgstr "Maximales Passwortalter"
1125
msgstr "Einstellungen: Erweitertes Attribut"
1158
1126
1159
#: sambadomain.py:188
1127
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:47
1160
msgid "Lockout duration minutes"
1128
msgid "Settings: Extended options"
1161
msgstr "Dauer der Aussperrung"
1129
msgstr "Einstellungen: Erweiterte Optionen"
1162
1130
1163
#: sambadomain.py:198
1131
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:52
1164
msgid "Reset count minutes"
1132
msgid "Settings: LDAP ACL Extension"
1165
msgstr "Fehlgeschlagene Anmeldeversuche zurücksetzen nach"
1133
msgstr "Einstellungen: LDAP ACL Erweiterung"
1166
1134
1167
#: sambadomain.py:208
1135
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:52
1168
msgid "Disconnect time"
1136
msgid "Settings: LDAP Schema Extension"
1169
msgstr "Verbindung trennen nach"
1137
msgstr "Einstellungen: LDAP-Schemaerweiterung"
1170
1138
1171
#: sambadomain.py:218
1139
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:50
1172
msgid "Refuse machine password change"
1140
msgid "Settings: License"
1173
msgstr "Änderung des Rechnerpasswortes ablehnen"
1141
msgstr "Einstellungen: Lizenz"
1174
1142
1175
#: sambadomain.py:235
1143
#: modules/univention/admin/handlers/settings/lock.py:49
1176
msgid "Password"
1144
msgid "Settings: Lock"
1177
msgstr "Passwort"
1145
msgstr "Einstellungen: Sperrung"
1178
1146
1179
#: sambadomain.py:241
1147
#: modules/univention/admin/handlers/settings/packages.py:49
1180
msgid "Connection"
1148
msgid "Settings: Package List"
1181
msgstr "Verbindung"
1149
msgstr "Einstellungen: Paketliste"
1182
1150
1183
#: service.py:47
1151
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printermodel.py:51
1152
msgid "Settings: Printer Driver List"
1153
msgstr "Einstellungen: Druckertreiberliste"
1154
1155
#: modules/univention/admin/handlers/settings/printeruri.py:49
1156
msgid "Settings: Printer URI List"
1157
msgstr "Einstellungen: Drucker-URI-Liste"
1158
1159
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:49
1160
msgid "Settings: Prohibited user names"
1161
msgstr "Einstellungen: Verbotene Benutzernamen"
1162
1163
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:65
1164
msgid "Settings: Samba Configuration"
1165
msgstr "Einstellungen: Samba-Konfiguration"
1166
1167
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:68
1168
msgid "Settings: Samba Domain"
1169
msgstr "Einstellungen: Samba-Domäne"
1170
1171
#: modules/univention/admin/handlers/settings/service.py:47
1184
msgid "Settings: Service"
1172
msgid "Settings: Service"
1185
msgstr "Einstellungen: Dienst"
1173
msgstr "Einstellungen: Dienst"
1186
1174
1187
#: service.py:52
1175
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:47
1188
msgid "Service Name"
1189
msgstr "Dienstname"
1190
1191
#: settings.py:50
1192
msgid "Preferences"
1193
msgstr "Einstellungen"
1194
1195
#: syntax.py:47
1196
msgid "Settings: Syntax Definition"
1176
msgid "Settings: Syntax Definition"
1197
msgstr "Einstellungen: Syntax-Definition"
1177
msgstr "Einstellungen: Syntax-Definition"
1198
1178
1199
#: syntax.py:52
1179
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:52
1200
msgid "Syntax Name"
1180
msgid "Settings: UDM Hook"
1201
msgstr "Syntax-Name"
1181
msgstr "Einstellungen: UDM Hook"
1202
1182
1203
#: syntax.py:63
1183
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:50
1204
msgid "Syntax Description"
1184
msgid "Settings: UDM Module"
1205
msgstr "Kurzbeschreibung"
1185
msgstr "Einstellungen: UDM Modul"
1206
1186
1207
#: syntax.py:74
1187
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:52
1208
msgid "LDAP Search Filter"
1188
msgid "Settings: UDM Syntax"
1209
msgstr "LDAP Suchfilter"
1189
msgstr "Einstellungen: UDM Syntax"
1210
1190
1211
#: syntax.py:84
1191
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:50
1212
msgid "LDAP Base"
1192
msgid "Settings: UMC operation set"
1213
msgstr "LDAP Basis"
1193
msgstr "Einstellungen: UMC-Operationen"
1214
1194
1215
#: syntax.py:94
1195
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:46
1216
msgid "Displayed Attributes"
1196
msgid "Settings: User Template"
1217
msgstr "Anzuzeigende Attribute"
1197
msgstr "Einstellungen: Benutzervorlage"
1218
1198
1219
#: syntax.py:106
1199
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:137
1220
msgid "Displayed LDAP Attributes"
1200
msgid "Share Link"
1221
msgstr "Anzuzeigende LDAP-Attribute"
1201
msgstr "Freigabenverweis"
1222
1202
1223
#: syntax.py:116
1203
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:149
1204
msgid "Share, the user's home directory resides on"
1205
msgstr "Freigabe, auf der sich das Heimatverzeichnis des Benutzers befindet"
1206
1207
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:204
1208
msgid "Shares Links"
1209
msgstr "Freigabenverweise"
1210
1211
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:63
1212
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:377
1213
msgid "Short description"
1214
msgstr "Kurzbeschreibung"
1215
1216
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:67
1217
msgid "Short description for the option as shown on the Option tab."
1218
msgstr ""
1219
"Kurze Beschreibung für die Option, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt wird."
1220
1221
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:116
1224
msgid "Show Only"
1222
msgid "Show Only"
1225
msgstr "Nur anzeigen"
1223
msgstr "Nur anzeigen"
1226
1224
1227
#: syntax.py:126
1225
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:108
1228
msgid "Add an empty value to choicelist"
1226
msgid "Signature"
1229
msgstr "Einen leeren Wert zur Auswahlliste hinzufügen"
1227
msgstr "Signatur"
1230
1228
1231
#: syntax.py:136
1229
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:110
1230
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:110
1231
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:110
1232
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:108
1233
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:110
1234
msgid "Software package"
1235
msgstr "Softwarepaket"
1236
1237
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:120
1238
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:120
1239
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:120
1240
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:118
1241
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:120
1242
msgid "Software package version"
1243
msgstr "Version des Softwarepakets"
1244
1245
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:248
1246
msgid "Span both columns"
1247
msgstr "Beide Spalten umfassen"
1248
1249
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:167
1250
msgid "Storage"
1251
msgstr "Speicherung"
1252
1253
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:136
1232
msgid "Stored Attribute"
1254
msgid "Stored Attribute"
1233
msgstr "Zu speicherndes Attribut"
1255
msgstr "Zu speicherndes Attribut"
1234
1256
1235
#: syntax.py:148
1257
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:148
1236
msgid "Stored LDAP Attribute"
1258
msgid "Stored LDAP Attribute"
1237
msgstr "Zu speicherndes LDAP-Attribut"
1259
msgstr "Zu speicherndes LDAP-Attribut"
1238
1260
1239
#: syntax.py:164
1261
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:221
1240
msgid "Display"
1262
msgid "Street"
1241
msgstr "Anzeige"
1263
msgstr "Straße"
1242
1264
1243
#: syntax.py:167
1265
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:261
1244
msgid "Storage"
1266
msgid "Superior"
1245
msgstr "Speicherung"
1267
msgstr ""
1246
1268
1247
#: syntax.py:170 usertemplate.py:336
1269
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:63
1248
msgid "Options"
1270
msgid "Syntax Description"
1249
msgstr "Optionen"
1271
msgstr "Kurzbeschreibung"
1250
1272
1251
#: syntax.py:206
1273
#: modules/univention/admin/handlers/settings/syntax.py:52
1252
msgid "An LDAP attribute is required of which the information will be stored."
1274
msgid "Syntax Name"
1253
msgstr ""
1275
msgstr "Syntax-Name"
1254
"Ein LDAP-Attribut wird benötigt dessen Information gespeichert werden soll."
1255
1276
1256
#: udm_hook.py:52
1277
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:127
1257
msgid "Settings: UDM Hook"
1278
msgid "Syntax class"
1258
msgstr "Einstellungen: UDM Hook"
1279
msgstr "Syntax-Klasse"
1259
1280
1260
#: udm_hook.py:57
1281
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:404
1261
msgid "UDM hook name"
1282
msgid "Tab layout"
1262
msgstr "Name des UDM Hooks"
1283
msgstr "Karteikartendarstellung"
1263
1284
1264
#: udm_hook.py:68
1285
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:178
1265
msgid "UDM hook file name"
1286
msgid "Tab name"
1266
msgstr "Dateiname des UDM Hooks"
1287
msgstr "Name der Karteikarte"
1267
1288
1268
#: udm_hook.py:79
1289
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:218
1269
msgid "UDM hook data"
1290
msgid "Tab with advanced settings"
1270
msgstr "UDM Hook-Daten"
1291
msgstr "Karteikarte mit erweiterten Einstellungen"
1271
1292
1272
#: udm_module.py:50
1293
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:251
1273
msgid "Settings: UDM Module"
1294
msgid "Telephone numbers"
1274
msgstr "Einstellungen: UDM Modul"
1295
msgstr "Telefonnummern"
1275
1296
1276
#: udm_module.py:55
1297
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:330
1277
msgid "UDM module name"
1298
msgid "The ABI number used by this extended attribute"
1278
msgstr "Name des UDM Moduls"
1299
msgstr "Die von diesem erweiterten Attribut verwendete ABI-Nummer"
1279
1300
1280
#: udm_module.py:66
1301
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:169
1281
msgid "UDM module file name"
1302
msgid ""
1282
msgstr "Dateiname des UDM Moduls"
1303
"The extended attribute is not shown in the UMC. It can only be used from the "
1304
"UDM CLI or the Python interface"
1305
msgstr ""
1306
"Dieses erweiterte Attribut wird nicht in der UMC angezeigt. Es kann dann nur "
1307
"per UDM-CLI  das Python-Interface verwendet werden"
1283
1308
1284
#: udm_module.py:77
1309
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:249
1285
msgid "UDM module data"
1310
msgid ""
1286
msgstr "UDM Moduldaten"
1311
"The layout element used to represent this extended attribute in the UMC "
1312
"spans both columns"
1313
msgstr ""
1314
"Das Layoutelement welches verwendet wird um dieses erweiterte Attribut "
1315
"darzustellen erstreckt sich über beide Spalten"
1287
1316
1288
#: udm_module.py:148
1317
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:341
1289
msgid "GNU message catalog for translations"
1318
msgid "The name for the extended attribute as used by UDM CLI"
1290
msgstr "GNU Message Catalog für Übersetzungen"
1319
msgstr "Der vom UDM-CLI zu verwendende Name für dieses erweiterte Attribut"
1291
1320
1292
#: udm_module.py:159
1321
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:109
1293
msgid "UMC registration data"
1322
msgid "This Signature is used to verify the authenticity of the license."
1294
msgstr "UMC-Registrierungsdaten"
1323
msgstr ""
1324
"Diese Signatur wird verwendet, um die Authentizität der Lizenz zu überprüfen."
1295
1325
1296
#: udm_module.py:169
1326
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:279
1297
msgid "UMC icon"
1327
msgid ""
1298
msgstr "UMC-Icon"
1328
"This extended attribute can not be changed through UMC or UDM CLI, but only "
1329
"through the Python API or by hooks"
1330
msgstr ""
1331
"Dieses erweiterte Attribut kann nicht über die UMC oder UDM-CLI geändert "
1332
"werden, sondern nur über die Python API und Hooks"
1299
1333
1300
#: udm_syntax.py:52
1334
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:269
1301
msgid "Settings: UDM Syntax"
1335
msgid ""
1302
msgstr "Einstellungen: UDM Syntax"
1336
"This extended attribute can still be modified after the object has been "
1337
"created"
1338
msgstr ""
1339
"Dieses erweiterte Attribute kann noch modifiziert werden nach dem das Objekt "
1340
"angelegt wurde"
1303
1341
1304
#: udm_syntax.py:57
1342
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:148
1305
msgid "UDM syntax name"
1343
msgid ""
1306
msgstr "Name der UDM Syntax"
1344
"This extended attribute can store multiple values instead of only a single "
1345
"value"
1346
msgstr ""
1347
"Dieses erweiterte Attribut kann mehrere Werte anstatt nur eines Wertes "
1348
"speichern"
1307
1349
1308
#: udm_syntax.py:68
1350
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:352
1309
msgid "UDM syntax file name"
1351
msgid ""
1310
msgstr "Dateiname der UDM Syntax"
1352
"This extended attribute is only used when at least one of these options is "
1353
"enabled, e.g. \"posix\" or \"samba\""
1354
msgstr ""
1355
"Dieses erweiterte Attribut wird nur verwendet wenn eine dieser Optionen "
1356
"aktiviert ist, z.B. \"posix\" oder \"samba\""
1311
1357
1312
#: udm_syntax.py:79
1358
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:189
1313
msgid "UDM syntax data"
1359
msgid ""
1314
msgstr "UDM Syntaxdaten"
1360
"This number specifies the position on which this extended attributes is "
1361
"placed on the tab or in the group. The numeration starts at 1"
1362
msgstr ""
1363
"Diese Nummer legt die Position fest an welcher dieses erweiterte Attribut "
1364
"auf der Karteikarte oder in der Gruppe platziert wird. Die Nummerierung "
1365
"beginnt bei 1"
1315
1366
1316
#: umc_operationset.py:50
1367
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:209
1317
msgid "Settings: UMC operation set"
1368
msgid ""
1318
msgstr "Einstellungen: UMC-Operationen"
1369
"This number specifies the position on which this group is placed on the tab. "
1370
"The numbering starts at 1"
1371
msgstr ""
1372
"Position an der diese Gruppe auf der Karteikarte platziert wird. Die "
1373
"Nummerierung beginnt bei 1"
1319
1374
1320
#: umc_operationset.py:51
1375
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:63
1321
msgid "List of Operations for UMC"
1376
msgid "Title"
1322
msgstr "Liste von UMC-Operationen"
1377
msgstr "Anrede"
1323
1378
1324
#: umc_operationset.py:67 umc_operationset.py:68 usertemplate.py:73
1379
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:117
1325
msgid "Description"
1380
msgid "Translations of group name"
1326
msgstr "Beschreibung"
1381
msgstr "Übersetzung des Gruppennames"
1327
1382
1328
#: umc_operationset.py:79
1383
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:96
1329
msgid "UMC commands"
1384
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:99
1330
msgstr "UMC-Kommandos"
1385
msgid "Translations of long description"
1386
msgstr "Übersetzungen der ausführlichen Beschreibung"
1331
1387
1332
#: umc_operationset.py:80
1388
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:85
1333
msgid "List of UMC command names or patterns"
1389
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:88
1334
msgstr "Liste von UMC-Kommando- und Optionenmuster"
1390
msgid "Translations of short description"
1391
msgstr "Übersetzungen der Kurzbeschreibung"
1335
1392
1336
#: umc_operationset.py:90
1393
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:107
1337
msgid "Flavor"
1394
msgid "Translations of tab name"
1338
msgstr "Variante"
1395
msgstr "Übersetzung des Karteikartennamens"
1339
1396
1340
#: umc_operationset.py:91
1397
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:118
1398
msgid "Translations of the group name for other languages"
1399
msgstr "Übersetzung des Gruppennamens in andere Sprachen"
1400
1401
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:100
1341
msgid ""
1402
msgid ""
1342
"Defines a specific flavor of the UMC module. If given the operations are "
1403
"Translations of the long description for the option as shown on the Option "
1343
"permitted only if the flavor matches."
1404
"tab"
1344
msgstr ""
1405
msgstr ""
1345
"Definiert eine spezielle Variante des UMC-Moduls. Wenn diese angegeben ist, "
1406
"Übersetzung der langen Beschreibung, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt "
1346
"müssen Operationen diese setzen, ansonsten werden sie zurückgewiesen"
1407
"wird."
1347
1408
1348
#: umc_operationset.py:104
1409
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:97
1349
msgid "UMC Operation Set"
1410
msgid "Translations of the long descriptive text for other languages"
1350
msgstr "UMC-Befehlssatz"
1411
msgstr "Übersetzungen des langen Beschreibungstextes in andere Sprachen "
1351
1412
1352
#: usertemplate.py:46
1413
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:108
1353
msgid "Settings: User Template"
1414
msgid "Translations of the name of the tab for other languages"
1354
msgstr "Einstellungen: Benutzervorlage"
1415
msgstr "Übersetzung des Namens der Karteikarte in andere Sprachen"
1355
1416
1356
#: usertemplate.py:63
1417
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:86
1357
msgid "Title"
1418
msgid "Translations of the short description for other languages"
1358
msgstr "Anrede"
1419
msgstr "Übersetzungen der Kurzbeschreibung in andere Sprachen"
1359
1420
1360
#: usertemplate.py:84
1421
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_options.py:89
1361
msgid "Display name"
1422
msgid ""
1362
msgstr "Anzeigename"
1423
"Translations of the short description for the option as shown on the Option "
1424
"tab"
1425
msgstr ""
1426
"Übersetzung der kurzen Beschreibung, wie sie im Optionen-Reiter angezeigt "
1427
"wird."
1363
1428
1364
#: usertemplate.py:95
1429
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:163
1365
msgid "Organization"
1430
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:163
1366
msgstr "Organisation"
1431
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:195
1432
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:163
1433
msgid "UCS Version Dependencies"
1434
msgstr "UCS-Versionsabhängigkeiten"
1367
1435
1368
#: usertemplate.py:105 usertemplate.py:106
1436
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:340
1369
msgid "Change password on next login"
1437
msgid "UDM CLI name"
1370
msgstr "Passwort bei der nächsten Anmeldung ändern"
1438
msgstr "UDM-CLI Name"
1371
1439
1372
#: usertemplate.py:116
1440
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:79
1373
msgid "Disabled"
1441
msgid "UDM hook data"
1374
msgstr "Deaktiviert"
1442
msgstr "UDM Hook-Daten"
1375
1443
1376
#: usertemplate.py:127
1444
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:68
1377
msgid "E-Mail Address"
1445
msgid "UDM hook file name"
1378
msgstr "E-Mail-Adresse"
1446
msgstr "Dateiname des UDM Hooks"
1379
1447
1380
#: usertemplate.py:137
1448
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:57
1381
msgid "Unix Home Directory"
1449
msgid "UDM hook name"
1382
msgstr "UNIX-Heimatverzeichnis"
1450
msgstr "Name des UDM Hooks"
1383
1451
1384
#: usertemplate.py:148
1452
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:77
1385
msgid "Home Share"
1453
msgid "UDM module data"
1386
msgstr "Heimatverzeichnisfreigabe"
1454
msgstr "UDM Moduldaten"
1387
1455
1388
#: usertemplate.py:149
1456
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:66
1389
msgid "Share, the user's home directory resides on"
1457
msgid "UDM module file name"
1390
msgstr "Freigabe, auf der sich das Heimatverzeichnis des Benutzers befindet"
1458
msgstr "Dateiname des UDM Moduls"
1391
1459
1392
#: usertemplate.py:158
1460
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:55
1393
msgid "Home Share Path"
1461
msgid "UDM module name"
1394
msgstr "Pfad der Heimatverzeichnisfreigabe"
1462
msgstr "Name des UDM Moduls"
1395
1463
1396
#: usertemplate.py:159
1464
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:79
1397
msgid "Path on the home share"
1465
msgid "UDM syntax data"
1398
msgstr "Relativer Pfad des Heimatverzeichnises innerhalb der Freigabe"
1466
msgstr "UDM Syntaxdaten"
1399
1467
1400
#: usertemplate.py:169
1468
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:68
1401
msgid "Login Shell"
1469
msgid "UDM syntax file name"
1402
msgstr "Login-Shell"
1470
msgstr "Dateiname der UDM Syntax"
1403
1471
1404
#: usertemplate.py:180
1472
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:57
1405
msgid "Windows Home Path"
1473
msgid "UDM syntax name"
1406
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
1474
msgstr "Name der UDM Syntax"
1407
1475
1408
#: usertemplate.py:190
1476
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:395
1409
msgid "Windows Script Path"
1477
msgid "UMC"
1410
msgstr "Anmeldeskriptpfad"
1478
msgstr "UMC"
1411
1479
1412
#: usertemplate.py:200
1480
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:104
1413
msgid "Windows Profile Path"
1481
msgid "UMC Operation Set"
1414
msgstr "Profilverzeichnis"
1482
msgstr "UMC-Befehlssatz"
1415
1483
1416
#: usertemplate.py:210
1484
#: modules/univention/admin/handlers/settings/umc_operationset.py:79
1417
msgid "Windows Home Drive"
1485
msgid "UMC commands"
1418
msgstr "Laufwerk für Heimatverzeichnis"
1486
msgstr "UMC-Kommandos"
1419
1487
1420
#: usertemplate.py:220
1488
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:169
1421
msgid "Street"
1489
msgid "UMC icon"
1422
msgstr "Straße"
1490
msgstr "UMC-Icon"
1423
1491
1424
#: usertemplate.py:230
1492
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:159
1425
msgid "Postal Code"
1493
msgid "UMC registration data"
1426
msgstr "Postleitzahl"
1494
msgstr "UMC-Registrierungsdaten"
1427
1495
1428
#: usertemplate.py:240
1496
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:52
1429
msgid "City"
1497
msgid "Unique name"
1430
msgstr "Stadt"
1498
msgstr "Eindeutiger Name"
1431
1499
1432
#: usertemplate.py:250
1500
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:259
1433
msgid "Telephone Number"
1501
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:300
1434
msgstr "Telefonnummer"
1502
msgid ""
1503
"Univention Corporate Server provides its own LDAP scheme for customer "
1504
"extensions. The LDAP object class univentionFreeAttributes can be used for "
1505
"extended attributes without restrictions. It offers 20 freely usable "
1506
"attributes (univentionFreeAttribute1 to univentionFreeAttribute20) and can "
1507
"be used in connection with any LDAP object (e.g., a user object)"
1508
msgstr ""
1509
"Univention Corporate Server bringt ein eigenes LDAP-Schema für "
1510
"Kundenerweiterungen mit. Die LDAP-Objektklasse univentionFreeAttributes kann "
1511
"ohne Einschränkungen für erweiterte Attribute verwendet werden. Sie bringt "
1512
"20 frei zu verwendende Attribute (univentionFreeAttribute1 bis "
1513
"univentionFreeAttribute20) mit und kann in Verbindung mit jedem beliebigen "
1514
"LDAP-Objekt (z.B. einem Benutzerobjekt) verwendet werden"
1435
1515
1436
#: usertemplate.py:260
1516
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:51
1437
msgid "Secretary"
1517
msgid "Univention License"
1438
msgstr "Vorgesetzter"
1518
msgstr "Univention Lizenz"
1439
1519
1440
#: usertemplate.py:270
1520
#: modules/univention/admin/handlers/settings/prohibited_username.py:50
1441
msgid "Department Number"
1521
msgid "Univention Prohibited user names"
1442
msgstr "Abteilungsnummer"
1522
msgstr "Univention Verbotene Benutzernamen"
1443
1523
1444
#: usertemplate.py:280
1524
#: modules/univention/admin/handlers/settings/cn.py:46
1445
msgid "Employee Type"
1525
msgid "Univention Settings"
1446
msgstr "Mitarbeiterkategorie"
1526
msgstr "Univention-Einstellungen"
1447
1527
1448
#: usertemplate.py:290 usertemplate.py:397 usertemplate.py:398
1528
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:386
1449
msgid "Groups"
1529
msgid "Unix Account Settings"
1450
msgstr "Gruppen"
1530
msgstr "UNIX-Kontoeinstellungen"
1451
1531
1452
#: usertemplate.py:300
1532
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:137
1453
msgid "Primary Group"
1533
msgid "Unix home directory"
1454
msgstr "Primäre Gruppe"
1534
msgstr "UNIX-Heimatverzeichnis"
1455
1535
1456
#: usertemplate.py:313
1536
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:361
1457
msgid "Primary E-Mail Address"
1537
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:362
1458
msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
1459
1460
#: usertemplate.py:325
1461
msgid "Alternative E-Mail Addresses"
1462
msgstr "Alternative E-Mail-Adressen"
1463
1464
#: usertemplate.py:360 usertemplate.py:361
1465
msgid "User Account"
1538
msgid "User Account"
1466
msgstr "Benutzer-Konto"
1539
msgstr "Benutzer-Konto"
1467
1540
1468
#: usertemplate.py:360
1541
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:372
1469
msgid "Account Settings"
1542
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:373
1470
msgstr "Kontoeinstellungen"
1471
1472
#: usertemplate.py:365 usertemplate.py:366
1473
msgid "Mail"
1474
msgstr "Mail"
1475
1476
#: usertemplate.py:365
1477
msgid "Mail Settings"
1478
msgstr "Maileinstellungen"
1479
1480
#: usertemplate.py:371 usertemplate.py:372
1481
msgid "User Contact"
1543
msgid "User Contact"
1482
msgstr "Kontakt"
1544
msgstr "Kontakt"
1483
1545
1484
#: usertemplate.py:371
1546
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:97
1485
msgid "Contact Information"
1547
msgid "User Link"
1486
msgstr "Kontaktinformationen"
1548
msgstr "Benutzerverweis"
1487
1549
1488
#: usertemplate.py:378 usertemplate.py:379
1550
#: modules/univention/admin/handlers/settings/directory.py:183
1489
msgid "Employee"
1551
msgid "User Links"
1490
msgstr "Mitarbeiter"
1552
msgstr "Benutzerverweise"
1491
1553
1492
#: usertemplate.py:378
1554
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambaconfig.py:121
1493
msgid "Employee Information"
1555
msgid "User must Logon to Change Password"
1494
msgstr "Mitarbeiterinformationen"
1556
msgstr "Änderung des Passwortes erfordert Anmeldung"
1495
1557
1496
#: usertemplate.py:385 usertemplate.py:386
1558
#: modules/univention/admin/handlers/settings/sambadomain.py:168
1497
msgid "Linux"
1559
msgid "User must logon to change password"
1498
msgstr "Linux/UNIX"
1560
msgstr "Änderung des Passwortes erfordert Anmeldung"
1499
1561
1500
#: usertemplate.py:385
1562
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:238
1501
msgid "Unix Account Settings"
1563
msgid "Users"
1502
msgstr "UNIX-Kontoeinstellungen"
1564
msgstr "Benutzer"
1503
1565
1504
#: usertemplate.py:391 usertemplate.py:392
1566
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:168
1505
msgid "Windows"
1567
msgid "Valid OEM product types"
1506
msgstr "Windows"
1568
msgstr "Gültige OEM Produkttypen"
1507
1569
1508
#: usertemplate.py:391
1570
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:158
1509
msgid "Windows Account Settings"
1571
msgid "Valid product types"
1510
msgstr "Windows-Kontoeinstellungen"
1572
msgstr "Gültige Produkttypen"
1511
1573
1512
#: usertemplate.py:397
1574
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:278
1513
msgid "Group Memberships"
1575
msgid "Value is only managed internally"
1514
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
1576
msgstr "Wert wird nur intern verwaltet"
1515
1577
1516
#: xconfig_choices.py:50
1578
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:289
1517
msgid "Preferences: X Configuration Choices"
1579
msgid "Value required"
1518
msgstr "Einstellungen: X Konfigurationsauswahl"
1580
msgstr "Wert wird benötigt"
1519
1581
1520
#: xconfig_choices.py:67
1582
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:362
1521
msgid "Resolution"
1583
msgid ""
1522
msgstr "Auflösung"
1584
"Values of this extended attribute are not available for searching in the UMC"
1585
msgstr ""
1586
"Nach Werten dieses erweiterten Attributs kann nicht in der UMC gesucht werden"
1523
1587
1524
#: xconfig_choices.py:77
1588
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:278
1525
msgid "Color Depth"
1589
msgid "Version"
1526
msgstr "Farbtiefe"
1590
msgstr "Version"
1527
1591
1528
#: xconfig_choices.py:87
1592
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:54
1529
msgid "Mouse Protocol"
1593
msgid "Version 1 license"
1530
msgstr "Mausprotokoll"
1594
msgstr "Univention Lizenz Version 1"
1531
1595
1532
#: xconfig_choices.py:97
1596
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:300
1533
msgid "Mouse Device"
1597
msgid "Version 1 license informations"
1534
msgstr "Maus-Device"
1598
msgstr "Lizenz-Informationen Version 1"
1535
1599
1536
#: xconfig_choices.py:107
1600
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:59
1537
msgid "Keyboard Layout"
1601
msgid "Version 2 license"
1538
msgstr "Tastaturlayout"
1602
msgstr "Univention Lizenz Version 2"
1539
1603
1540
#: xconfig_choices.py:117
1604
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:305
1541
msgid "Keyboard Variant"
1605
msgid "Version 2 license informations"
1542
msgstr "Tastaturvariante"
1606
msgstr "Lizenz-Informationen Version 2"
1543
1607
1544
#: xconfig_choices.py:127
1608
#: modules/univention/admin/handlers/settings/license.py:279
1545
msgid "Horizontal Sync"
1609
msgid "Version format of this license."
1546
msgstr "Horizontale Synchronisation"
1610
msgstr "Version dieser Lizenz"
1547
1611
1548
#: xconfig_choices.py:137
1612
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:329
1613
msgid "Version of extended attribute"
1614
msgstr "Version des erweiterten Attributs"
1615
1616
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:137
1549
msgid "Vertical Refresh"
1617
msgid "Vertical Refresh"
1550
msgstr "Vertikale Wiederholungsrate"
1618
msgstr "Vertikale Wiederholungsrate"
1551
1619
1552
#: xconfig_choices.py:147
1620
#: modules/univention/admin/handlers/settings/extended_attribute.py:128
1553
msgid "X Module"
1621
msgid ""
1554
msgstr "X Modul"
1622
"When values are entered, the UMC performs a syntax check. Apart from "
1623
"standard syntax definitions (string) and (integer), there are three "
1624
"possibilities for expressing a binary condition. The syntax TrueFalse is "
1625
"represented at LDAP level using the strings true and false, the syntax "
1626
"TrueFalseUppercorresponds to the OpenLDAP boolean values TRUE and FALSE and "
1627
"the syntax boolean does not save any value or the string 1"
1628
msgstr ""
1629
"Bei der Eingabe von Werten nimmt die UMC eine Syntaxprüfung vor. Neben "
1630
"Standard-Syntaxdefinitionen für Zeichenketten (string), Zahlen (integer) "
1631
"gibt es drei Möglichkeiten einen binären Zustand auszudrücken: Die Syntax "
1632
"TrueFalse wird auf LDAP-Ebene durch die Zeichenketten true und false "
1633
"abgebildet, die Syntax TrueFalseUpper verwendet dagegen die Werte TRUE und "
1634
"FALSE. Die Syntax boolean dagegen speichert keinen Wert bzw. die "
1635
"Zeichenkette 1"
1555
1636
1556
#: xconfig_choices.py:157
1637
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:392
1557
msgid "Display Size (mm)"
1638
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:393
1558
msgstr "Bildschirm Grösse (mm)"
1639
msgid "Windows"
1640
msgstr "Windows"
1559
1641
1560
#: xconfig_choices.py:169
1642
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:392
1643
msgid "Windows Account Settings"
1644
msgstr "Windows-Kontoeinstellungen"
1645
1646
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:211
1647
msgid "Windows home drive"
1648
msgstr "Laufwerk für Heimatverzeichnis"
1649
1650
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:181
1651
msgid "Windows home path"
1652
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
1653
1654
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:191
1655
msgid "Windows logon script"
1656
msgstr "Anmeldeskriptpfad"
1657
1658
#: modules/univention/admin/handlers/settings/usertemplate.py:201
1659
msgid "Windows profile path"
1660
msgstr "Profilverzeichnis"
1661
1662
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:169
1561
msgid "X Configuration Choices"
1663
msgid "X Configuration Choices"
1562
msgstr "X Konfiguration Auswahl"
1664
msgstr "X Konfiguration Auswahl"
1563
1665
1666
#: modules/univention/admin/handlers/settings/xconfig_choices.py:147
1667
msgid "X Module"
1668
msgstr "X Modul"
1669
1670
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapacl.py:219
1671
#: modules/univention/admin/handlers/settings/ldapschema.py:193
1672
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_hook.py:219
1673
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_module.py:255
1674
#: modules/univention/admin/handlers/settings/udm_syntax.py:219
1675
msgid "packageversion: Version must not be lower than the current one."
1676
msgstr "Paketversion: Der Wert darf nicht geringer sein als der aktuelle."
1677
1564
#~ msgid ""
1678
#~ msgid ""
1565
#~ "Configuration of the LDAP settings used to store the extended attribute"
1679
#~ "Configuration of the LDAP settings used to store the extended attribute"
1566
#~ msgstr ""
1680
#~ msgstr ""
1567
#~ "Konfiguration der zur Speicherung des erweiterten Attributs verwendeten "
1681
#~ "Konfiguration der zur Speicherung des erweiterten Attributs verwendeten "
1568
#~ "LDAP-Einstellungen"
1682
#~ "LDAP-Einstellungen"
1569
1683
1570
#~ msgid "Translations of the label text for other languages"
1684
#~ msgid "Disabled"
1571
#~ msgstr "Übersetzungen des Labeltextes in andere Sprachen"
1685
#~ msgstr "Deaktiviert"
1572
1686
1573
#~ msgid "Long descriptions"
1687
#~ msgid "Long descriptions"
1574
#~ msgstr "Ausführliche Standardbeschreibung"
1688
#~ msgstr "Ausführliche Standardbeschreibung"
1575
1689
1690
#~ msgid "Secretary"
1691
#~ msgstr "Vorgesetzter"
1692
1693
#~ msgid "Translations of the label text for other languages"
1694
#~ msgstr "Übersetzungen des Labeltextes in andere Sprachen"
1695
1576
#~ msgid "UMC layout"
1696
#~ msgid "UMC layout"
1577
#~ msgstr "Karteikartendarstellung"
1697
#~ msgstr "Karteikartendarstellung"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/users/de.po (-441 / +458 lines)
 Lines 28-35    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2012-10-11 17:59+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 18:12+0100\n"
33
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 18:12+0100\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
35
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
 Lines 39-640    Link Here 
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
41
41
42
#: passwd.py:52
42
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2351
43
msgid "User: Password"
43
#, python-format
44
msgstr "Benutzer: Passwort"
44
msgid "%(homeSharePath)s must be given if %(homeShare)s is given."
45
msgstr "%(homeSharePath)s muss gesetzt sein, wenn %(homeShare)s gesetzt wurde."
45
46
46
#: passwd.py:57 user.py:133
47
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2355
47
msgid "User name"
48
#, python-format
48
msgstr "Benutzername"
49
msgid "%s: Invalid path"
50
msgstr "%s: Ungültige Pfadangabe"
49
51
50
#: passwd.py:67 user.py:304
52
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:927
51
msgid "Password"
53
msgid "Account"
52
msgstr "Passwort"
54
msgstr "Konto"
53
55
54
#: passwd.py:80
56
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:279
55
msgid "Change password"
57
msgid "Account deactivation"
56
msgstr "Passwort ändern"
58
msgstr "Konto-Deaktivierung"
57
59
58
#: self.py:52 user.py:902 user.py:975
60
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:245
59
msgid "General"
61
msgid "Account expiry date"
60
msgstr "Allgemein"
62
msgstr "Konto-Ablaufdatum"
61
63
62
#: self.py:56
64
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:927
63
msgid "User: Self"
65
msgid "Account settings"
64
msgstr "Benutzer: Persönliche Einstellungen"
66
msgstr "Konto-Einstellungen"
65
67
66
#: user.py:69
68
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:78
67
msgid "day"
68
msgstr "Tag"
69
70
#: user.py:71
71
msgid "days"
72
msgstr "Tagen"
73
74
#: user.py:77
75
msgid "Users"
76
msgstr "Benutzer"
77
78
#: user.py:78
79
msgid "Add, edit and delete users"
80
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Benutzern"
81
82
#: user.py:79
83
msgid "Add"
69
msgid "Add"
84
msgstr "Hinzufügen"
70
msgstr "Hinzufügen"
85
71
86
#: user.py:79
72
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:78
87
msgid "Add User"
73
msgid "Add User"
88
msgstr "Benutzer hinzufügen"
74
msgstr "Benutzer hinzufügen"
89
75
90
#: user.py:79
76
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:77
91
msgid "Search"
77
msgid "Add, edit and delete users"
92
msgstr "Suchen"
78
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Benutzern"
93
79
94
#: user.py:79
80
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:923
95
msgid "Search for user(s)"
81
msgid "Additional groups"
96
msgstr "Benutzer suchen"
82
msgstr "Weitere Gruppen"
97
83
98
#: user.py:83
84
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:962
99
msgid "User"
85
msgid "Advanced settings"
100
msgstr "Benutzer"
86
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
101
87
102
#: user.py:94
88
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:640
103
msgid "POSIX account"
89
msgid "Allow the authentication only on these Microsoft Windows hosts"
104
msgstr "POSIX-Konto"
90
msgstr "Anmeldung nur an diesen Microsoft Windows-Rechnern zulassen"
105
91
106
#: user.py:99
92
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:584
107
msgid "Samba account"
93
msgid "Alternative e-mail addresses"
108
msgstr "Samba-Konto"
94
msgstr "Alternative E-Mail-Adressen"
109
95
110
#: user.py:104
96
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:900
111
msgid "Kerberos principal"
97
msgid "Basic settings"
112
msgstr "Kerberos Prinzipal"
98
msgstr "Grundeinstellungen"
113
99
114
#: user.py:109
100
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:454
115
msgid "Mail account"
101
msgid "Birthday"
116
msgstr "Mail-Konto"
102
msgstr "Geburtsdatum"
117
103
118
#: user.py:114
104
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:948
119
msgid "Public key infrastructure account"
105
msgid "Business"
120
msgstr "Public Key Infrastruktur-Konto"
106
msgstr "Geschäftlich"
121
107
122
#: user.py:120 user.py:910
108
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:972
123
msgid "Personal information"
109
msgid "Certificate"
124
msgstr "Persönliche Informationen"
110
msgstr "Zertifikat"
125
111
126
#: user.py:125
112
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:740
127
msgid "Simple authentication account"
113
msgid "Certificate Issuer Common Name"
128
msgstr "Einfaches Authentisierungskonto"
114
msgstr "Allgemeiner Name des Zertifikat-Herausgebers"
129
115
130
#: user.py:143
116
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:685
131
msgid "User ID"
117
msgid "Certificate Issuer Country"
132
msgstr "Benutzer-ID"
118
msgstr "Land des Zertifikat-Herausgebers"
133
119
134
#: user.py:153
120
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:707
135
msgid "Group ID of the primary group"
121
msgid "Certificate Issuer Location"
136
msgstr "Gruppen-ID der primären Gruppe"
122
msgstr "Ort des Zertifikat-Herausgebers"
137
123
138
#: user.py:164
124
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:751
139
msgid "First name"
125
msgid "Certificate Issuer Mail"
140
msgstr "Vorname"
126
msgstr "E-Mail-Adresse des Zertifikat-Herausgebers"
141
127
142
#: user.py:175
128
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:718
143
msgid "Last name"
129
msgid "Certificate Issuer Organisation"
144
msgstr "Nachname"
130
msgstr "Organisation des Zertifikat-Herausgebers"
145
131
146
#: user.py:185
132
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:729
147
msgid "GECOS"
133
msgid "Certificate Issuer Organisational Unit"
148
msgstr "GECOS"
134
msgstr "Organisationseinheit des Zertifikat-Herausgebers"
149
135
150
#: user.py:196
136
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:696
151
msgid "Display name"
137
msgid "Certificate Issuer State"
152
msgstr "Anzeigename"
138
msgstr "Bundesland des Zertifikat-Herausgebers"
153
139
154
#: user.py:207
140
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:872
155
msgid "Title"
141
msgid "Certificate Serial"
156
msgstr "Anrede"
142
msgstr "Zertifikatsseriennummer"
157
143
158
#: user.py:217
144
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:817
159
msgid "Samba privileges"
145
msgid "Certificate Subject Common Name"
160
msgstr "Samba-Privilegien"
146
msgstr "Allgemeiner Name des Zertifikat-Inhaber"
161
147
162
#: user.py:218
148
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:762
163
msgid "Manage samba privileges"
149
msgid "Certificate Subject Country"
164
msgstr "Samba-Privilegien verwalten"
150
msgstr "Land des Zertifikat-Inhabers"
165
151
166
#: user.py:228
152
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:784
167
msgid "Description"
153
msgid "Certificate Subject Location"
168
msgstr "Beschreibung"
154
msgstr "Ort des Zertifikat-Inhaber"
169
155
170
#: user.py:238 user.py:916
156
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:828
171
msgid "Organisation"
157
msgid "Certificate Subject Mail"
172
msgstr "Organisation"
158
msgstr "E-Mail-Adresse des Zertifikat-Inhabers"
173
159
174
#: user.py:248
160
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:795
175
msgid "Account expiry date"
161
msgid "Certificate Subject Organisation"
176
msgstr "Konto-Ablaufdatum"
162
msgstr "Organisation des Zertifikat-Inhabers"
177
163
178
#: user.py:249 user.py:260
164
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:806
179
msgid "Enter date as day.month.year."
165
msgid "Certificate Subject Organisational Unit"
180
msgstr "Datum als Tag.Monat.Jahr eingeben."
166
msgstr "Organisationseinheit des Zertifikat-Inhabers"
181
167
182
#: user.py:259
168
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:773
183
msgid "Password expiry date"
169
msgid "Certificate Subject State"
184
msgstr "Passwort-Ablaufdatum"
170
msgstr "Bundesland des Zertifikat-Inhaber"
185
171
186
#: user.py:271 user.py:272
172
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:861
187
msgid "Change password on next login"
173
msgid "Certificate Version"
188
msgstr "Passwort bei der nächsten Anmeldung ändern"
174
msgstr "Zertifikatversion"
189
175
190
#: user.py:282
176
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:839
191
msgid "Account deactivation"
177
msgid "Certificate valid from"
192
msgstr "Konto-Deaktivierung"
178
msgstr "Das Zertifikat ist gültig ab dem Zeitpunkt"
193
179
194
#: user.py:293
180
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:850
195
msgid "Locked login methods"
181
msgid "Certificate valid until"
196
msgstr "Gesperrte Anmeldeverfahren"
182
msgstr "Das Zertifikat ist gültig bis zu dem Zeitpunkt"
197
183
198
#: user.py:315
184
#: modules/univention/admin/handlers/users/passwd.py:80
199
msgid "Street"
185
msgid "Change password"
200
msgstr "Straße"
186
msgstr "Passwort ändern"
201
187
202
#: user.py:325
188
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:268
203
msgid "E-mail address(es)"
189
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:269
204
msgstr "E-Mail-Adresse(n)"
190
msgid "Change password on next login"
191
msgstr "Passwort bei der nächsten Anmeldung ändern"
205
192
206
#: user.py:336
193
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:343
207
msgid "Postal code"
208
msgstr "Postleitzahl"
209
210
#: user.py:346
211
msgid "City"
194
msgid "City"
212
msgstr "Stadt"
195
msgstr "Stadt"
213
196
214
#: user.py:356
197
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:947
215
msgid "Telephone number(s)"
198
msgid "Contact"
216
msgstr "Telefonnummer(n)"
199
msgstr "Kontakt"
217
200
218
#: user.py:366
201
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:947
219
msgid "Employee number"
202
msgid "Contact information"
220
msgstr "Mitarbeiternummer"
203
msgstr "Kontaktinformationen"
221
204
222
#: user.py:377
205
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2343
223
msgid "Room number"
206
msgid "DN given as share is not valid."
224
msgstr "Raumnummer"
207
msgstr "Der DN der Freigabe ist nicht zulässig."
225
208
226
#: user.py:387
209
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:455
227
msgid "Superior"
210
msgid "Date of birth"
228
msgstr "Vorgesetzter"
211
msgstr "Geburtsdatum"
229
212
230
#: user.py:397
213
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:394
231
msgid "Department number"
214
msgid "Department number"
232
msgstr "Abteilungsnummer"
215
msgstr "Abteilungsnummer"
233
216
234
#: user.py:407
217
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:225
235
msgid "Employee type"
218
msgid "Description"
236
msgstr "Mitarbeiterkategorie"
219
msgstr "Beschreibung"
237
220
238
#: user.py:417
221
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:193
239
msgid "Private postal address"
222
msgid "Display name"
240
msgstr "Private Adresse"
223
msgstr "Anzeigename"
241
224
242
#: user.py:427
225
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:322
243
msgid "Private telephone number(s)"
226
msgid "E-mail addresses"
244
msgstr "Telefonnummer(n) Festnetz"
227
msgstr "E-Mail-Adressen"
245
228
246
#: user.py:437
229
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:363
247
msgid "Mobile phone number(s)"
230
msgid "Employee number"
248
msgstr "Telefonnummer(n) Mobil"
231
msgstr "Mitarbeiternummer"
249
232
250
#: user.py:447
233
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:404
251
msgid "Pager telephone number(s)"
234
msgid "Employee type"
252
msgstr "Rufnummer(n) Pager"
235
msgstr "Mitarbeiterkategorie"
253
236
254
#: user.py:457
237
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:246
255
msgid "Birthday"
238
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:257
256
msgstr "Geburtsdatum"
239
msgid "Enter date as day.month.year."
240
msgstr "Datum als Tag.Monat.Jahr eingeben."
257
241
258
#: user.py:458
242
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:160
259
msgid "Date of birth"
243
msgid "First name"
260
msgstr "Geburtsdatum"
244
msgstr "Vorname"
261
245
262
#: user.py:467
246
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:181
263
msgid "Unix home directory"
247
msgid "GECOS"
264
msgstr "UNIX-Heimatverzeichnis"
248
msgstr "GECOS"
265
249
266
#: user.py:479
250
#: modules/univention/admin/handlers/users/self.py:52
267
msgid "Login shell"
251
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:900
268
msgstr "Login-Shell"
252
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:973
253
msgid "General"
254
msgstr "Allgemein"
269
255
270
#: user.py:490
256
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2361
271
msgid "Windows home path"
257
msgid "Given DN is no share."
272
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
258
msgstr "Der angegebene DN ist keine Freigabe."
273
259
274
#: user.py:500
260
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:148
275
msgid "Windows logon script"
261
msgid "Group ID of the primary group"
276
msgstr "Anmeldeskript"
262
msgstr "Gruppen-ID der primären Gruppe"
277
263
278
#: user.py:510
264
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:538
279
msgid "Windows profile directory"
265
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:919
280
msgstr "Profilverzeichnis"
266
msgid "Groups"
267
msgstr "Gruppen"
281
268
282
#: user.py:520
269
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:617
283
msgid "Windows home drive"
270
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2351
284
msgstr "Laufwerk für das Windows-Heimatverzeichnis"
271
msgid "Home share"
272
msgstr "Heimatverzeichnisfreigabe"
285
273
286
#: user.py:530
274
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:628
287
msgid "Relative ID"
275
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2351
288
msgstr "Relative ID"
276
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2355
277
msgid "Home share path"
278
msgstr "Pfad zum Heimatverzeichnis"
289
279
290
#: user.py:541 user.py:921
280
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:982
291
msgid "Groups"
281
msgid "Issuer"
292
msgstr "Gruppen"
282
msgstr "Aussteller"
293
283
294
#: user.py:552 user.py:922
284
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:739
295
msgid "Primary group"
285
msgid "Issuer Common Name"
296
msgstr "Primäre Gruppe"
286
msgstr "Herausgeber Allgemeiner Name"
297
287
298
#: user.py:563
288
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:684
299
msgid "Mail home server"
289
msgid "Issuer Country"
300
msgstr "Mail Home Server"
290
msgstr "Herausgeber Land"
301
291
302
#: user.py:574
292
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:706
303
msgid "Primary e-mail address"
293
msgid "Issuer Location"
304
msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
294
msgstr "Herausgeber Ort"
305
295
306
#: user.py:586
296
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:750
307
msgid "Alternative e-mail addresses"
297
msgid "Issuer Mail"
308
msgstr "Alternative E-Mail-Adressen"
298
msgstr "Herausgeber E-Mail-Adresse"
309
299
310
#: user.py:597
300
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:717
311
msgid "Override password history"
301
msgid "Issuer Organisation"
312
msgstr "Passwort-History ignorieren"
302
msgstr "Herausgeber Organisation"
313
303
314
#: user.py:608
304
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:728
315
msgid "Override password check"
305
msgid "Issuer Organisational Unit"
316
msgstr "Passwort-Prüfungen ignorieren"
306
msgstr "Herausgeber Organisationseinheit"
317
307
318
#: user.py:619
308
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:695
319
msgid "Home share"
309
msgid "Issuer State"
320
msgstr "Heimatverzeichnisfreigabe"
310
msgstr "Herausgeber Bundesland"
321
311
322
#: user.py:620
312
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:98
323
msgid "Share, the user's home directory resides on"
313
msgid "Kerberos principal"
324
msgstr "Freigabe, auf der das Heimatverzeichnis des Benutzers liegt."
314
msgstr "Kerberos Prinzipal"
325
315
326
#: user.py:630
316
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:883
327
msgid "Home share path"
317
msgid "Key value pairs storing user preferences for UMC"
328
msgstr "Pfad zum Heimatverzeichnis"
318
msgstr "Key-Value-Paare, die UMC-Benutzereinstellungen speichern"
329
319
330
#: user.py:631
320
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:171
331
msgid "Path to the home directory on the home share"
321
msgid "Last name"
332
msgstr "Pfad zum Heimatverzeichnis unterhalb der Freigabe."
322
msgstr "Nachname"
333
323
334
#: user.py:642
324
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:290
335
msgid "Allow the authentication only on these Microsoft Windows hosts"
325
msgid "Locked login methods"
336
msgstr "Anmeldung nur an diesen Microsoft Windows-Rechnern zulassen"
326
msgstr "Gesperrte Anmeldeverfahren"
337
327
338
#: user.py:653
328
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:928
339
msgid "Permitted times for Windows logins"
329
msgid "Locking and deactivation"
340
msgstr "Erlaubte Zeiten für Windows-Anmeldungen"
330
msgstr "Konto-Deaktivierung"
341
331
342
#: user.py:664
332
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:476
343
msgid "Picture of the user (JPEG format)"
333
msgid "Login shell"
344
msgstr "Bild des Benutzers (JPEG-Format)"
334
msgstr "Login-Shell"
345
335
346
#: user.py:665
336
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:961
347
msgid "Picture for user account in JPEG format"
337
msgid "Mail"
348
msgstr "Bild des Benutzerkontos im JPEG-Format"
338
msgstr "Mail"
349
339
350
#: user.py:675
340
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:103
351
msgid "PKI user certificate (DER format)"
341
msgid "Mail account"
352
msgstr "PKI Benutzerzertifikat (DER Format)"
342
msgstr "Mail-Konto"
353
343
354
#: user.py:676
344
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:560
355
msgid "Public key infrastructure - user certificate "
345
msgid "Mail home server"
356
msgstr "Public key infrastruktur - Benutzerzertifikat"
346
msgstr "Mail Home Server"
357
347
358
#: user.py:686
348
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:961
359
msgid "Issuer Country"
349
msgid "Mail preferences"
360
msgstr "Herausgeber Land"
350
msgstr "Maileinstellungen"
361
351
362
#: user.py:687
352
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:215
363
msgid "Certificate Issuer Country"
353
msgid "Manage samba privileges"
364
msgstr "Land des Zertifikat-Herausgebers"
354
msgstr "Samba-Privilegien verwalten"
365
355
366
#: user.py:697
356
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:991
367
msgid "Issuer State"
357
msgid "Misc"
368
msgstr "Herausgeber Bundesland"
358
msgstr "Verschiedenes"
369
359
370
#: user.py:698
360
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:434
371
msgid "Certificate Issuer State"
361
msgid "Mobile phone numbers"
372
msgstr "Bundesland des Zertifikat-Herausgebers"
362
msgstr "Telefonnummern Mobil"
373
363
374
#: user.py:708
364
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:1735
375
msgid "Issuer Location"
365
#, python-format
376
msgstr "Herausgeber Ort"
366
msgid "Need one of %s, %s, %s or %s in options to create user."
367
msgstr ""
368
"Mindestens eine Option aus %s, %s, %s oder %s muss aktiv sein, um einen "
369
"neuen Benutzer zu erstellen."
377
370
378
#: user.py:709
371
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:235
379
msgid "Certificate Issuer Location"
372
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:914
380
msgstr "Ort des Zertifikat-Herausgebers"
373
msgid "Organisation"
374
msgstr "Organisation"
381
375
382
#: user.py:719
376
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:606
383
msgid "Issuer Organisation"
377
msgid "Override password check"
384
msgstr "Herausgeber Organisation"
378
msgstr "Passwort-Prüfungen ignorieren"
385
379
386
#: user.py:720
380
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:595
387
msgid "Certificate Issuer Organisation"
381
msgid "Override password history"
388
msgstr "Organisation des Zertifikat-Herausgebers"
382
msgstr "Passwort-History ignorieren"
389
383
390
#: user.py:730
384
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:673
391
msgid "Issuer Organisational Unit"
385
msgid "PKI user certificate (DER format)"
392
msgstr "Herausgeber Organisationseinheit"
386
msgstr "PKI Benutzerzertifikat (DER Format)"
393
387
394
#: user.py:731
388
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:941
395
msgid "Certificate Issuer Organisational Unit"
389
msgid "POSIX (Linux/UNIX)"
396
msgstr "Organisationseinheit des Zertifikat-Herausgebers"
390
msgstr "POSIX (Linux/UNIX)"
397
391
398
#: user.py:741
392
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:941
399
msgid "Issuer Common Name"
393
msgid "POSIX (Linux/UNIX) account settings"
400
msgstr "Herausgeber Allgemeiner Name"
394
msgstr "POSIX (Linux/UNIX) Kontoeinstellungen"
401
395
402
#: user.py:742
396
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:88
403
msgid "Certificate Issuer Common Name"
397
msgid "POSIX account"
404
msgstr "Allgemeiner Name des Zertifikat-Herausgebers"
398
msgstr "POSIX-Konto"
405
399
406
#: user.py:752
400
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:444
407
msgid "Issuer Mail"
401
msgid "Pager telephone numbers"
408
msgstr "Herausgeber E-Mail-Adresse"
402
msgstr "Rufnummern Pager"
409
403
410
#: user.py:753
404
#: modules/univention/admin/handlers/users/passwd.py:67
411
msgid "Certificate Issuer Mail"
405
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:301
412
msgstr "E-Mail-Adresse des Zertifikat-Herausgebers"
406
msgid "Password"
407
msgstr "Passwort"
413
408
414
#: user.py:763
409
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:256
415
msgid "Subject Country"
410
msgid "Password expiry date"
416
msgstr "Inhaber Land"
411
msgstr "Passwort-Ablaufdatum"
417
412
418
#: user.py:764
413
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:629
419
msgid "Certificate Subject Country"
414
msgid "Path to the home directory on the home share"
420
msgstr "Land des Zertifikat-Inhabers"
415
msgstr "Pfad zum Heimatverzeichnis unterhalb der Freigabe."
421
416
422
#: user.py:774
417
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:651
423
msgid "Subject State"
418
msgid "Permitted times for Windows logins"
424
msgstr "Inhaber Bundesland"
419
msgstr "Erlaubte Zeiten für Windows-Anmeldungen"
425
420
426
#: user.py:775
421
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:114
427
msgid "Certificate Subject State"
422
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:908
428
msgstr "Bundesland des Zertifikat-Inhaber"
423
msgid "Personal information"
424
msgstr "Persönliche Informationen"
429
425
430
#: user.py:785
426
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:663
431
msgid "Subject Location"
427
msgid "Picture for user account in JPEG format"
432
msgstr "Inhaber Ort"
428
msgstr "Bild des Benutzerkontos im JPEG-Format"
433
429
434
#: user.py:786
430
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:662
435
msgid "Certificate Subject Location"
431
msgid "Picture of the user (JPEG format)"
436
msgstr "Ort des Zertifikat-Inhaber"
432
msgstr "Bild des Benutzers (JPEG-Format)"
437
433
438
#: user.py:796
434
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:333
439
msgid "Subject Organisation"
435
msgid "Postal code"
440
msgstr "Inhaber Organisation"
436
msgstr "Postleitzahl"
441
437
442
#: user.py:797
438
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:572
443
msgid "Certificate Subject Organisation"
439
msgid "Primary e-mail address"
444
msgstr "Organisation des Zertifikat-Inhabers"
440
msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
445
441
446
#: user.py:807
442
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:549
447
msgid "Subject Organisational Unit"
443
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:920
448
msgstr "Inhaber Organisationseinheit"
444
msgid "Primary group"
445
msgstr "Primäre Gruppe"
449
446
450
#: user.py:808
447
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:954
451
msgid "Certificate Subject Organisational Unit"
448
msgid "Private"
452
msgstr "Organisationseinheit des Zertifikat-Inhabers"
449
msgstr "Privat"
453
450
454
#: user.py:818
451
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:414
455
msgid "Subject Common Name"
452
msgid "Private postal addresses"
456
msgstr "Inhaber Allgemeiner Name"
453
msgstr "Private Adressen"
457
454
458
#: user.py:819
455
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:424
459
msgid "Certificate Subject Common Name"
456
msgid "Private telephone numbers"
460
msgstr "Allgemeiner Name des Zertifikat-Inhaber"
457
msgstr "Telefonnummern Festnetz"
461
458
462
#: user.py:823
459
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:674
463
msgid "Subject Mail"
460
msgid "Public key infrastructure - user certificate "
464
msgstr "Inhaber E-Mail-Adresse"
461
msgstr "Public key infrastruktur - Benutzerzertifikat"
465
462
466
#: user.py:824
463
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:108
467
msgid "Certificate Subject Mail"
464
msgid "Public key infrastructure account"
468
msgstr "E-Mail-Adresse des Zertifikat-Inhabers"
465
msgstr "Public Key Infrastruktur-Konto"
469
466
470
#: user.py:840
467
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:527
471
msgid "Valid from"
468
msgid "Relative ID"
472
msgstr "Gültig ab"
469
msgstr "Relative ID"
473
470
474
#: user.py:841
471
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:374
475
msgid "Certificate valid from"
472
msgid "Room number"
476
msgstr "Das Zertifikat ist gültig ab dem Zeitpunkt"
473
msgstr "Raumnummer"
477
474
478
#: user.py:851
475
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:93
479
msgid "Valid until"
476
msgid "Samba account"
480
msgstr "Gültig bis"
477
msgstr "Samba-Konto"
481
478
482
#: user.py:852
479
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:214
483
msgid "Certificate valid until"
480
msgid "Samba privileges"
484
msgstr "Das Zertifikat ist gültig bis zu dem Zeitpunkt"
481
msgstr "Samba-Privilegien"
485
482
486
#: user.py:862
483
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:78
487
msgid "Version"
484
msgid "Search"
488
msgstr "Version"
485
msgstr "Suchen"
489
486
490
#: user.py:863
487
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:78
491
msgid "Certificate Version"
488
msgid "Search for users"
492
msgstr "Zertifikatversion"
489
msgstr "Benutzer suchen"
493
490
494
#: user.py:873
491
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:871
495
msgid "Serial"
492
msgid "Serial"
496
msgstr "Seriennummer"
493
msgstr "Seriennummer"
497
494
498
#: user.py:874
495
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:618
499
msgid "Certificate Serial"
496
msgid "Share, the user's home directory resides on"
500
msgstr "Zertifikatsseriennummer"
497
msgstr "Freigabe, auf der das Heimatverzeichnis des Benutzers liegt."
501
498
502
#: user.py:884
499
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:119
503
msgid "UMC user preferences"
500
msgid "Simple authentication account"
504
msgstr "UMC-Benutzer-Einstellungen"
501
msgstr "Einfaches Authentisierungskonto"
505
502
506
#: user.py:885
503
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:312
507
msgid "Key value pairs storing user preferences for UMC"
504
msgid "Street"
508
msgstr "Key-Value-Paare, die UMC-Benutzereinstellungen speichern"
505
msgstr "Straße"
509
506
510
#: user.py:902
507
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:976
511
msgid "Basic settings"
508
msgid "Subject"
512
msgstr "Grundeinstellungen"
509
msgstr "Inhaber"
513
510
514
#: user.py:903
511
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:816
515
msgid "User account"
512
msgid "Subject Common Name"
516
msgstr "Benutzerkonto"
513
msgstr "Inhaber Allgemeiner Name"
517
514
518
#: user.py:925
515
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:761
519
msgid "Additional groups"
516
msgid "Subject Country"
520
msgstr "Weitere Gruppen"
517
msgstr "Inhaber Land"
521
518
522
#: user.py:929
519
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:783
523
msgid "Account"
520
msgid "Subject Location"
524
msgstr "Konto"
521
msgstr "Inhaber Ort"
525
522
526
#: user.py:929
523
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:827
527
msgid "Account settings"
524
msgid "Subject Mail"
528
msgstr "Konto-Einstellungen"
525
msgstr "Inhaber E-Mail-Adresse"
529
526
530
#: user.py:930
527
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:794
531
msgid "Locking and deactivation"
528
msgid "Subject Organisation"
532
msgstr "Konto-Deaktivierung"
529
msgstr "Inhaber Organisation"
533
530
534
#: user.py:935
531
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:805
535
msgid "Windows"
532
msgid "Subject Organisational Unit"
536
msgstr "Windows"
533
msgstr "Inhaber Organisationseinheit"
537
534
538
#: user.py:935
535
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:772
539
msgid "Windows account settings"
536
msgid "Subject State"
540
msgstr "Windows-Kontoeinstellungen"
537
msgstr "Inhaber Bundesland"
541
538
542
#: user.py:943
539
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:384
543
msgid "POSIX (Linux/UNIX)"
540
msgid "Superior"
544
msgstr "POSIX (Linux/UNIX)"
541
msgstr "Vorgesetzter"
545
542
546
#: user.py:943
543
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:353
547
msgid "POSIX (Linux/UNIX) account settings"
544
msgid "Telephone numbers"
548
msgstr "POSIX (Linux/UNIX) Kontoeinstellungen"
545
msgstr "Telefonnummern"
549
546
550
#: user.py:949
547
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2004
551
msgid "Contact"
548
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:2010
552
msgstr "Kontakt"
549
#, python-format
550
msgid "The password is too short, at least %d characters needed!"
551
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens %d Zeichen erforderlich!"
553
552
554
#: user.py:949
553
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:204
555
msgid "Contact information"
554
msgid "Title"
556
msgstr "Kontaktinformationen"
555
msgstr "Anrede"
557
556
558
#: user.py:950
557
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:967
559
msgid "Business"
558
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:968
560
msgstr "Geschäftlich"
559
msgid "UMC preferences"
560
msgstr "UMC-Einstellungen"
561
561
562
#: user.py:956
562
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:882
563
msgid "Private"
563
msgid "UMC user preferences"
564
msgstr "Privat"
564
msgstr "UMC-Benutzer-Einstellungen"
565
565
566
#: user.py:963
566
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:464
567
msgid "Mail"
567
msgid "Unix home directory"
568
msgstr "Mail"
568
msgstr "UNIX-Heimatverzeichnis"
569
569
570
#: user.py:963
570
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:82
571
msgid "Mail preferences"
571
msgid "User"
572
msgstr "Maileinstellungen"
572
msgstr "Benutzer"
573
573
574
#: user.py:964
574
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:137
575
msgid "Advanced settings"
575
msgid "User ID"
576
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
576
msgstr "Benutzer-ID"
577
577
578
#: user.py:969 user.py:970
578
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:901
579
msgid "UMC preferences"
579
msgid "User account"
580
msgstr "UMC-Einstellungen"
580
msgstr "Benutzerkonto"
581
581
582
#: user.py:972
582
#: modules/univention/admin/handlers/users/passwd.py:57
583
msgid "Subject"
583
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:127
584
msgstr "Inhaber"
584
msgid "User name"
585
msgstr "Benutzername"
585
586
586
#: user.py:974
587
#: modules/univention/admin/handlers/users/passwd.py:52
587
msgid "Certificate"
588
msgid "User: Password"
588
msgstr "Zertifikat"
589
msgstr "Benutzer: Passwort"
589
590
590
#: user.py:985
591
#: modules/univention/admin/handlers/users/self.py:56
591
msgid "Issuer"
592
msgid "User: Self"
592
msgstr "Aussteller"
593
msgstr "Benutzer: Persönliche Einstellungen"
593
594
594
#: user.py:994
595
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:76
596
msgid "Users"
597
msgstr "Benutzer"
598
599
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:838
600
msgid "Valid from"
601
msgstr "Gültig ab"
602
603
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:849
604
msgid "Valid until"
605
msgstr "Gültig bis"
606
607
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:988
595
msgid "Validity"
608
msgid "Validity"
596
msgstr "Gültigkeit"
609
msgstr "Gültigkeit"
597
610
598
#: user.py:998
611
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:860
599
msgid "Misc"
612
msgid "Version"
600
msgstr "Verschiedenes"
613
msgstr "Version"
601
614
602
#: user.py:1824
615
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:933
603
#, python-format
616
msgid "Windows"
604
msgid "Need one of %s, %s, %s or %s in options to create user."
617
msgstr "Windows"
605
msgstr ""
606
"Mindestens eine Option aus %s, %s, %s oder %s muss aktiv sein, um einen "
607
"neuen Benutzer zu erstellen."
608
618
609
#: user.py:2094 user.py:2100
619
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:933
610
#, python-format
620
msgid "Windows account settings"
611
msgid "The password is too short, at least %d characters needed!"
621
msgstr "Windows-Kontoeinstellungen"
612
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens %d Zeichen erforderlich!"
613
622
614
#: user.py:2432
623
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:517
615
msgid "DN given as share is not valid."
624
msgid "Windows home drive"
616
msgstr "Der DN der Freigabe ist nicht zulässig."
625
msgstr "Laufwerk für das Windows-Heimatverzeichnis"
617
626
618
#: user.py:2444
627
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:487
619
msgid "Given DN is no share."
628
msgid "Windows home path"
620
msgstr "Der angegebene DN ist keine Freigabe."
629
msgstr "Windows-Heimatverzeichnis"
621
630
622
#: user.py:2434
631
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:497
623
msgid "%(homeSharePath)s must be given if %(homeShare)s is given."
632
msgid "Windows logon script"
624
msgstr "%(homeSharePath)s muss gesetzt sein, wenn %(homeShare)s gesetzt wurde."
633
msgstr "Anmeldeskript"
625
634
626
#: user.py:2438
635
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:507
627
msgid "%s: Invalid path"
636
msgid "Windows profile directory"
628
msgstr "%s: Ungültige Pfadangabe"
637
msgstr "Profilverzeichnis"
629
638
639
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:68
640
msgid "day"
641
msgstr "Tag"
642
643
#: modules/univention/admin/handlers/users/user.py:70
644
msgid "days"
645
msgstr "Tagen"
646
630
#~ msgid "Dates"
647
#~ msgid "Dates"
631
#~ msgstr "Datumsangaben"
648
#~ msgstr "Datumsangaben"
632
649
633
#~ msgid "User preferences"
650
#~ msgid "Extended settings"
634
#~ msgstr "UMC Benutzer-Einstellungen"
651
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
635
652
636
#~ msgid "There are no options enabled."
653
#~ msgid "There are no options enabled."
637
#~ msgstr "Es wurden keine Optionen freigegeben."
654
#~ msgstr "Es wurden keine Optionen freigegeben."
638
655
639
#~ msgid "Extended settings"
656
#~ msgid "User preferences"
640
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
657
#~ msgstr "UMC Benutzer-Einstellungen"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/users/user.py (-7 / +7 lines)
 Lines 75-81    Link Here 
75
usewizard=1
75
usewizard=1
76
wizardmenustring=_("Users")
76
wizardmenustring=_("Users")
77
wizarddescription=_("Add, edit and delete users")
77
wizarddescription=_("Add, edit and delete users")
78
wizardoperations={"add":[_("Add"), _("Add User")],"find":[_("Search"), _("Search for user(s)")]}
78
wizardoperations={"add":[_("Add"), _("Add User")],"find":[_("Search"), _("Search for users")]}
79
uid_umlauts_mixedcase = 0
79
uid_umlauts_mixedcase = 0
80
80
81
childs=0
81
childs=0
 Lines 319-325    Link Here 
319
			identifies=0
319
			identifies=0
320
		),
320
		),
321
	'e-mail': univention.admin.property(
321
	'e-mail': univention.admin.property(
322
			short_description=_('E-mail address(es)'),
322
			short_description=_('E-mail addresses'),
323
			long_description='',
323
			long_description='',
324
			syntax=univention.admin.syntax.emailAddress,
324
			syntax=univention.admin.syntax.emailAddress,
325
			multivalue=1,
325
			multivalue=1,
 Lines 350-356    Link Here 
350
			identifies=0
350
			identifies=0
351
		),
351
		),
352
	'phone': univention.admin.property(
352
	'phone': univention.admin.property(
353
			short_description=_('Telephone number(s)'),
353
			short_description=_('Telephone numbers'),
354
			long_description='',
354
			long_description='',
355
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
355
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
356
			multivalue=1,
356
			multivalue=1,
 Lines 411-417    Link Here 
411
			identifies=0
411
			identifies=0
412
		),
412
		),
413
	'homePostalAddress': univention.admin.property(
413
	'homePostalAddress': univention.admin.property(
414
			short_description=_('Private postal address'),
414
			short_description=_('Private postal addresses'),
415
			long_description='',
415
			long_description='',
416
			syntax=univention.admin.syntax.postalAddress,
416
			syntax=univention.admin.syntax.postalAddress,
417
			multivalue=1,
417
			multivalue=1,
 Lines 421-427    Link Here 
421
			identifies=0
421
			identifies=0
422
		),
422
		),
423
	'homeTelephoneNumber': univention.admin.property(
423
	'homeTelephoneNumber': univention.admin.property(
424
			short_description=_('Private telephone number(s)'),
424
			short_description=_('Private telephone numbers'),
425
			long_description='',
425
			long_description='',
426
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
426
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
427
			multivalue=1,
427
			multivalue=1,
 Lines 431-437    Link Here 
431
			identifies=0
431
			identifies=0
432
		),
432
		),
433
	'mobileTelephoneNumber': univention.admin.property(
433
	'mobileTelephoneNumber': univention.admin.property(
434
			short_description=_('Mobile phone number(s)'),
434
			short_description=_('Mobile phone numbers'),
435
			long_description='',
435
			long_description='',
436
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
436
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
437
			multivalue=1,
437
			multivalue=1,
 Lines 441-447    Link Here 
441
			identifies=0
441
			identifies=0
442
		),
442
		),
443
	'pagerTelephoneNumber': univention.admin.property(
443
	'pagerTelephoneNumber': univention.admin.property(
444
			short_description=_('Pager telephone number(s)'),
444
			short_description=_('Pager telephone numbers'),
445
			long_description='',
445
			long_description='',
446
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
446
			syntax=univention.admin.syntax.phone,
447
			multivalue=1,
447
			multivalue=1,
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/de.po (-122 / +183 lines)
 Lines 28-205    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: 1.0\n"
30
"Project-Id-Version: 1.0\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 14:19+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 17:18+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 17:18+0200\n"
34
"Last-Translator: Univention GmbH <packages@univention.de>\n"
34
"Last-Translator: Univention GmbH <packages@univention.de>\n"
35
"Language-Team: German <packages@univention.de>\n"
35
"Language-Team: German <packages@univention.de>\n"
36
"Language: de\n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
41
41
#: managedclient.py:54
42
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:435
42
msgid "Computer: Managed Client"
43
msgid " At least posix or kerberos is required."
43
msgstr "Rechner: Managed Client"
44
msgstr " Zumindest Posix oder Kerberos wird benötigt."
44
45
45
#: managedclient.py:58 mobileclient.py:58
46
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:230
46
msgid "Posix account"
47
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:230
47
msgstr "Posix-Konto"
48
msgid "(Re-)install on next boot"
49
msgstr "(Neu-)Installieren bei nächstem Systemstart"
48
50
49
#: managedclient.py:62 mobileclient.py:62
51
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:312
50
msgid "Kerberos principal"
52
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:312
51
msgstr "Kerberos Prinzipal"
53
msgid "Account"
54
msgstr "Konto"
52
55
53
#: managedclient.py:68 mobileclient.py:68
56
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:326
54
msgid "Hostname"
57
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:326
55
msgstr "Rechnername"
58
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:219
59
msgid "Alias DNS entry"
60
msgstr "Alias DNS Eintrag"
56
61
57
#: managedclient.py:79 mobileclient.py:79 thinclient.py:69
62
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:295
58
msgid "Description"
63
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:295
59
msgstr "Beschreibung"
64
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:199
65
msgid "Basic settings"
66
msgstr "Rechnerkonto-Einstellungen"
60
67
61
#: managedclient.py:89 mobileclient.py:89 thinclient.py:187
68
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:296
62
msgid "Domain"
69
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:296
63
msgstr "Domäne"
70
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:200
71
msgid "Computer account"
72
msgstr "Rechnerkonto"
64
73
65
#: managedclient.py:99 mobileclient.py:99 thinclient.py:79
74
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:54
66
msgid "MAC address"
75
msgid "Computer: Managed Client"
67
msgstr "MAC-Adresse"
76
msgstr "Rechner: Managed Client"
68
77
69
#: managedclient.py:110 mobileclient.py:110 thinclient.py:90
78
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:54
70
msgid "Network"
79
msgid "Computer: Mobile Client"
71
msgstr "Netzwerk"
80
msgstr "Rechner: Mobile Client"
72
81
73
#: managedclient.py:120 mobileclient.py:120 thinclient.py:100
82
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:52
74
msgid "IP address"
83
msgid "Computer: Thin Client"
75
msgstr "IP-Adresse"
84
msgstr "Rechner: Thin Client"
76
85
77
#: managedclient.py:131 mobileclient.py:131 thinclient.py:111
86
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:308
78
msgid "Forward zone for DNS entry"
87
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:308
79
msgstr "Forward Zone für DNS-Eintrag"
88
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:212
89
msgid "DHCP"
90
msgstr "DHCP"
80
91
81
#: managedclient.py:142 mobileclient.py:142 thinclient.py:122
92
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:174
82
msgid "Reverse zone for DNS entry"
93
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:174
83
msgstr "Reverse Zone für DNS-Eintrag"
94
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:154
95
msgid "DHCP service"
96
msgstr "Service für DHCP-Eintrag"
84
97
85
#: managedclient.py:153 mobileclient.py:153 thinclient.py:133
98
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:304
86
msgid "Zone for DNS alias"
99
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:304
87
msgstr "Zone für DNS-Alias"
100
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:208
101
msgid "DNS Forward and Reverse Lookup Zone"
102
msgstr "DNS Forward und Reverse Lookup Zone"
88
103
89
#: managedclient.py:164 managedclient.py:326 mobileclient.py:164
104
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:164
90
#: mobileclient.py:326 thinclient.py:144 thinclient.py:219
105
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:326
106
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:164
107
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:326
108
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:144
109
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:219
91
msgid "DNS alias"
110
msgid "DNS alias"
92
msgstr "DNS-Alias"
111
msgstr "DNS-Alias"
93
112
94
#: managedclient.py:174 mobileclient.py:174 thinclient.py:154
113
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:319
95
msgid "DHCP service"
114
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:319
96
msgstr "Service für DHCP-Eintrag"
115
msgid "Deployment"
116
msgstr "(Re)installation"
97
117
98
#: managedclient.py:185 mobileclient.py:185
118
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:79
99
msgid "Password"
119
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:79
100
msgstr "Passwort"
120
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:69
121
msgid "Description"
122
msgstr "Beschreibung"
101
123
102
#: managedclient.py:196 mobileclient.py:196
124
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:89
103
msgid "Unix home directory"
125
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:89
104
msgstr "Unix Heimatverzeichnis"
126
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:187
127
msgid "Domain"
128
msgstr "Domäne"
105
129
106
#: managedclient.py:207 mobileclient.py:207
130
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:131
107
msgid "Login shell"
131
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:131
108
msgstr "Anmelde-Shell"
132
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:111
133
msgid "Forward zone for DNS entry"
134
msgstr "Forward Zone für DNS-Eintrag"
109
135
110
#: managedclient.py:218 mobileclient.py:218
136
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:295
111
msgid "Primary group"
137
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:295
112
msgstr "Primäre Gruppe"
138
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:199
139
msgid "General"
140
msgstr "Allgemein"
113
141
114
#: managedclient.py:230 mobileclient.py:230
142
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:323
115
msgid "(Re-)install on next boot"
143
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:323
116
msgstr "(Neu-)Installieren bei nächstem Systemstart"
144
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:216
145
msgid "Group memberships"
146
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
117
147
118
#: managedclient.py:240 mobileclient.py:240
148
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:282
149
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:323
150
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:282
151
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:323
152
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:176
153
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:216
154
msgid "Groups"
155
msgstr "Gruppen"
156
157
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:68
158
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:68
159
msgid "Hostname"
160
msgstr "Rechnername"
161
162
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:120
163
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:120
164
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:100
165
msgid "IP address"
166
msgstr "IP-Adresse"
167
168
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:240
169
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:240
119
msgid "Interactive installation"
170
msgid "Interactive installation"
120
msgstr "Interaktive Installation"
171
msgstr "Interaktive Installation"
121
172
122
#: managedclient.py:250 mobileclient.py:250
173
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:271
123
msgid "additional start options"
174
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:271
124
msgstr "Erweiterte Startoptionen"
175
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:165
125
126
#: managedclient.py:261 mobileclient.py:261
127
msgid "Name of installation profile"
128
msgstr "Eindeutiger Installationsprofilname"
129
130
#: managedclient.py:271 mobileclient.py:271 thinclient.py:165
131
msgid "Inventory number"
176
msgid "Inventory number"
132
msgstr "Inventarnummer"
177
msgstr "Inventarnummer"
133
178
134
#: managedclient.py:282 managedclient.py:323 mobileclient.py:282
179
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:62
135
#: mobileclient.py:323 thinclient.py:176 thinclient.py:216
180
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:62
136
msgid "Groups"
181
msgid "Kerberos principal"
137
msgstr "Gruppen"
182
msgstr "Kerberos Prinzipal"
138
183
139
#: managedclient.py:295 mobileclient.py:295 thinclient.py:199
184
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:207
140
msgid "General"
185
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:207
141
msgstr "Allgemein"
186
msgid "Login shell"
187
msgstr "Anmelde-Shell"
142
188
143
#: managedclient.py:295 mobileclient.py:295 thinclient.py:199
189
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:99
144
msgid "Basic settings"
190
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:99
145
msgstr "Rechnerkonto-Einstellungen"
191
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:79
192
msgid "MAC address"
193
msgstr "MAC-Adresse"
146
194
147
#: managedclient.py:296 mobileclient.py:296 thinclient.py:200
195
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:58
148
msgid "Computer account"
196
msgid "Name"
149
msgstr "Rechnerkonto"
197
msgstr "Name"
150
198
151
#: managedclient.py:300 mobileclient.py:300 thinclient.py:204
199
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:261
200
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:261
201
msgid "Name of installation profile"
202
msgstr "Eindeutiger Installationsprofilname"
203
204
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:110
205
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:110
206
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:90
207
msgid "Network"
208
msgstr "Netzwerk"
209
210
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:300
211
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:300
212
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:204
152
msgid "Network settings "
213
msgid "Network settings "
153
msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
214
msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
154
215
155
#: managedclient.py:304 mobileclient.py:304 thinclient.py:208
216
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:601
156
msgid "DNS Forward and Reverse Lookup Zone"
217
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:592
157
msgstr "DNS Forward und Reverse Lookup Zone"
218
msgid "Open Univention Management Console on this computer"
219
msgstr "Univention Management Console auf diesem Rechner öffnen"
158
220
159
#: managedclient.py:308 mobileclient.py:308 thinclient.py:212
221
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:185
160
msgid "DHCP"
222
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:185
161
msgstr "DHCP"
223
msgid "Password"
224
msgstr "Passwort"
162
225
163
#: managedclient.py:312 mobileclient.py:312
226
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:58
164
msgid "Account"
227
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:58
165
msgstr "Konto"
228
msgid "Posix account"
229
msgstr "Posix-Konto"
166
230
167
#: managedclient.py:316 mobileclient.py:316
231
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:218
232
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:218
233
msgid "Primary group"
234
msgstr "Primäre Gruppe"
235
236
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:142
237
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:142
238
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:122
239
msgid "Reverse zone for DNS entry"
240
msgstr "Reverse Zone für DNS-Eintrag"
241
242
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:316
243
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:316
168
msgid "Unix account"
244
msgid "Unix account"
169
msgstr "Unix-Konto"
245
msgstr "Unix-Konto"
170
246
171
#: managedclient.py:316 mobileclient.py:316
247
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:316
248
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:316
172
msgid "Unix account settings"
249
msgid "Unix account settings"
173
msgstr "Unix-Konto-Einstellungen"
250
msgstr "Unix-Konto-Einstellungen"
174
251
175
#: managedclient.py:319 mobileclient.py:319
252
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:196
176
msgid "Deployment"
253
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:196
177
msgstr "(Re)installation"
254
msgid "Unix home directory"
255
msgstr "Unix Heimatverzeichnis"
178
256
179
#: managedclient.py:323 mobileclient.py:323 thinclient.py:216
257
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:153
180
msgid "Group memberships"
258
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:153
181
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
259
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/thinclient.py:133
260
msgid "Zone for DNS alias"
261
msgstr "Zone für DNS-Alias"
182
262
183
#: managedclient.py:326 mobileclient.py:326 thinclient.py:219
263
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/managedclient.py:250
184
msgid "Alias DNS entry"
264
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/computers/mobileclient.py:250
185
msgstr "Alias DNS Eintrag"
265
msgid "additional start options"
186
266
msgstr "Erweiterte Startoptionen"
187
#: managedclient.py:435
188
msgid " At least posix or kerberos is required."
189
msgstr " Zumindest Posix oder Kerberos wird benötigt."
190
191
#: managedclient.py:602 mobileclient.py:593
192
msgid "Open Univention Management Console on this computer"
193
msgstr "Univention Management Console auf diesem Rechner öffnen"
194
195
#: mobileclient.py:54
196
msgid "Computer: Mobile Client"
197
msgstr "Rechner: Mobile Client"
198
199
#: thinclient.py:52
200
msgid "Computer: Thin Client"
201
msgstr "Rechner: Thin Client"
202
203
#: thinclient.py:58
204
msgid "Name"
205
msgstr "Name"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/de.po (-212 / +276 lines)
 Lines 28-322    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2012-10-19 14:46+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 22:19+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 22:19+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language: \n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
41
41
#: clientdevices.py:47 clientdevices.py:59 clientdevices.py:128
42
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:76
42
msgid "Client devices"
43
msgid "Activate access to client devices"
43
msgstr "Client-Peripherie"
44
msgstr "Aktiviere den Zugriff auf Client-Peripheriegeräte"
44
45
45
#: clientdevices.py:58
46
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:403
46
msgid "Policy: Client devices"
47
msgid "Advanced settings"
47
msgstr "Richtlinie: Client-Peripherie"
48
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
48
49
49
#: clientdevices.py:65 managedclientpackages.py:66 mobileclientpackages.py:66
50
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:406
50
#: sound.py:66 thinclient.py:70 xfree.py:85
51
msgid "Advanced settings of primary display"
51
msgid "Name"
52
msgstr "Erweiterte Einstellungen des primären Monitors"
52
msgstr "Name"
53
53
54
#: clientdevices.py:76
54
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:409
55
msgid "Activate access to client devices"
55
msgid "Advanced settings of secondary display"
56
msgstr "Aktiviere den Zugriff auf Client-Peripheriegeräte"
56
msgstr "Erweiterte Einstellungen des sekundären Monitors"
57
57
58
#: clientdevices.py:86 managedclientpackages.py:97 mobileclientpackages.py:97
58
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:63
59
#: sound.py:98 thinclient.py:131 xfree.py:240
59
msgid "Amount of RAM on the graphics adapter"
60
msgid "Required object classes"
60
msgstr "Die Größe des RAM auf der Grafikkarte"
61
msgstr "Benötigte Objektklassen"
62
61
63
#: clientdevices.py:96 managedclientpackages.py:107
62
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:51
64
#: mobileclientpackages.py:107 sound.py:108 thinclient.py:141 xfree.py:250
63
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:101
65
msgid "Excluded object classes"
64
msgid "Authentication servers"
66
msgstr "Ausgeschlossene Objektklassen"
65
msgstr "Authentisierungsserver"
67
66
68
#: clientdevices.py:106 managedclientpackages.py:117
67
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:102
69
#: mobileclientpackages.py:117 sound.py:118 thinclient.py:151 xfree.py:260
68
msgid "Authentication servers of the Thin Client"
70
msgid "Fixed attributes"
69
msgstr "Authentisierungsserver des Thin Client"
71
msgstr "Festgelegte Attribute"
72
70
73
#: clientdevices.py:116 managedclientpackages.py:127
71
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:45
74
#: mobileclientpackages.py:127 sound.py:128 thinclient.py:161
72
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:382
75
msgid "Empty attributes"
73
msgid "Automatic detection"
76
msgstr "Leere Attribute"
74
msgstr "Automatische Erkennung"
77
75
78
#: clientdevices.py:128 clientdevices.py:129 managedclientpackages.py:139
76
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:47
79
#: managedclientpackages.py:140 mobileclientpackages.py:139
77
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:59
80
#: mobileclientpackages.py:140 sound.py:140 sound.py:141 thinclient.py:173
78
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:128
81
#: thinclient.py:174 xfree.py:393 xfree.py:394
79
msgid "Client devices"
82
msgid "General"
80
msgstr "Client-Peripherie"
83
msgstr "Allgemein"
84
81
85
#: clientdevices.py:134 managedclientpackages.py:146
82
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:48
86
#: mobileclientpackages.py:146 sound.py:147 thinclient.py:181 xfree.py:414
83
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:120
87
msgid "Object"
84
msgid "Color depth"
88
msgstr "Objekt"
85
msgstr "Farbtiefe"
89
86
90
#: managedclientpackages.py:47 managedclientpackages.py:77
87
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:79
91
#: mobileclientpackages.py:47 mobileclientpackages.py:77
88
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:393
92
msgid "Package installation list"
89
msgid "Display settings"
93
msgstr "Paket Installationsliste"
90
msgstr "Display-Einstellungen"
94
91
95
#: managedclientpackages.py:48 managedclientpackages.py:87
92
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:280
96
#: mobileclientpackages.py:48 mobileclientpackages.py:87
93
msgid "Display size (mm) of primary display"
97
msgid "Package removal list"
94
msgstr "Display-Grösse (mm) des primären Monitor"
98
msgstr "Paket Deinstallationsliste"
99
95
100
#: managedclientpackages.py:59
96
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:292
101
msgid "Policy: Managed Client packages"
97
msgid "Display size (mm) of secondary display"
102
msgstr "Richtlinie: Managed Client Pakete"
98
msgstr "Display-Grösse (mm) des sekundären Monitors"
103
99
104
#: managedclientpackages.py:60
100
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:59
105
msgid "Managed Client packages"
101
msgid "Display size of primary display"
106
msgstr "Managed Client Pakete"
102
msgstr "Display-Grösse des primären Monitor"
107
103
108
#: mobileclientpackages.py:59
104
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:60
109
msgid "Policy: Mobile Client packages"
105
msgid "Display size of secondary display"
110
msgstr "Richtlinie: Mobile Client Pakete"
106
msgstr "Display-Grösse des sekundären Monitors"
111
107
112
#: mobileclientpackages.py:60
108
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:270
113
msgid "Mobile Client packages"
109
msgid "Empty Attributes"
114
msgstr "Mobile Client Pakete"
110
msgstr "Leere Attribute"
115
111
116
#: sound.py:47 sound.py:77
112
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:116
117
msgid "Sound enabled"
113
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:127
118
msgstr "Sound aktivieren"
114
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:127
115
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:128
116
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:161
117
msgid "Empty attributes"
118
msgstr "Leere Attribute"
119
119
120
#: sound.py:48 sound.py:87
120
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:61
121
msgid "Sound module"
121
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:304
122
msgstr "Soundkarten-Treiber"
122
msgid "Enable VNC export"
123
msgstr "Erlaube VNC Display-Freigabe"
123
124
124
#: sound.py:59
125
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:96
125
msgid "Policy: Sound"
126
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:107
126
msgstr "Richtlinie: Sound"
127
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:107
128
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:108
129
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:141
130
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:250
131
msgid "Excluded object classes"
132
msgstr "Ausgeschlossene Objektklassen"
127
133
128
#: sound.py:60 sound.py:140
134
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:47
129
msgid "Sound settings"
135
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:91
130
msgstr "Sound-Einstellungen"
131
132
#: thinclient.py:47 thinclient.py:91
133
msgid "File servers"
136
msgid "File servers"
134
msgstr "File-Server"
137
msgstr "File-Server"
135
138
136
#: thinclient.py:48 thinclient.py:81
139
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:92
137
msgid "Linux terminal servers"
140
msgid "File servers of the Thin Client"
138
msgstr "Linux-Terminal-Server"
141
msgstr "File-Server des Thin Clients"
139
142
140
#: thinclient.py:49 thinclient.py:111
143
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:106
141
msgid "Windows terminal servers"
144
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:117
142
msgstr "Windows-Terminal-Server"
145
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:117
146
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:118
147
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:151
148
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:260
149
msgid "Fixed attributes"
150
msgstr "Festgelegte Attribute"
143
151
144
#: thinclient.py:50 thinclient.py:121
152
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:128
145
msgid "Windows domain"
153
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:129
146
msgstr "Windows-Domäne"
154
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:139
155
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:140
156
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:139
157
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:140
158
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:140
159
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:141
160
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:173
161
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:174
162
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:393
163
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:394
164
msgid "General"
165
msgstr "Allgemein"
147
166
148
#: thinclient.py:51 thinclient.py:101
167
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:58
149
msgid "Authentication servers"
168
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:228
150
msgstr "Authentisierungsserver"
169
msgid "Graphics adapter driver"
170
msgstr "Grafikkarten-Treiber"
151
171
152
#: thinclient.py:63
172
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:54
153
msgid "Policy: Thin client"
173
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:180
154
msgstr "Richtlinie: Thin Client"
174
msgid "Horizontal sync of primary display"
175
msgstr "Horizontale Synchronisation des primären Monitors"
155
176
156
#: thinclient.py:64
177
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:55
157
msgid "Thin client configuration"
178
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:192
158
msgstr "Thin-Client-Konfiguration"
179
msgid "Horizontal sync of secondary display"
180
msgstr "Horizontale Synchronisation des sekundären Monitors"
159
181
160
#: thinclient.py:82
182
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:400
161
msgid "Linux terminal servers of the Thin Client"
183
msgid "Input devices"
162
msgstr "Linux-Terminal-Server des Thin Clients"
184
msgstr "Eingabegeräte"
163
185
164
#: thinclient.py:92
186
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:51
165
msgid "File servers of the Thin Client"
187
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:53
166
msgstr "File-Server des Thin Clients"
188
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:156
189
msgid "Keyboard layout"
190
msgstr "Tastaturbelegung"
167
191
168
#: thinclient.py:102
192
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:52
169
msgid "Authentication servers of the Thin Client"
193
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:168
170
msgstr "Authentisierungsserver des Thin Client"
194
msgid "Keyboard variant"
195
msgstr "Variante der Tastaturbelegung"
171
196
172
#: thinclient.py:112
197
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:48
173
msgid "Windows terminal servers for Windows Login"
198
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:81
174
msgstr "Windows-Terminal-Server für die Windows Anmeldung"
199
msgid "Linux terminal servers"
200
msgstr "Linux-Terminal-Server"
175
201
176
#: thinclient.py:122
202
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:82
177
msgid "Windows domain for Windows Login"
203
msgid "Linux terminal servers of the Thin Client"
178
msgstr "Windows-Domäne für die Windows Anmeldung"
204
msgstr "Linux-Terminal-Server des Thin Clients"
179
205
180
#: thinclient.py:173
206
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:60
181
msgid "Servers to use"
207
msgid "Managed Client packages"
182
msgstr "Zu nutzende Server"
208
msgstr "Managed Client Pakete"
183
209
184
#: xfree.py:45 xfree.py:382
210
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:60
185
msgid "Automatic detection"
211
msgid "Mobile Client packages"
186
msgstr "Automatische Erkennung"
212
msgstr "Mobile Client Pakete"
187
213
188
#: xfree.py:46 xfree.py:96
214
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:50
189
msgid "Resolution of primary display"
215
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:144
190
msgstr "Auflösung des primären Monitors"
216
msgid "Mouse device"
217
msgstr "Mausanschluss"
191
218
192
#: xfree.py:47 xfree.py:108
219
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:49
193
msgid "Resolution of secondary display"
220
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:132
194
msgstr "Auflösung des sekundären Monitors"
195
196
#: xfree.py:48 xfree.py:120
197
msgid "Color depth"
198
msgstr "Farbtiefe"
199
200
#: xfree.py:49 xfree.py:132
201
msgid "Mouse protocol"
221
msgid "Mouse protocol"
202
msgstr "Maus Protokoll"
222
msgstr "Maus Protokoll"
203
223
204
#: xfree.py:50 xfree.py:144
224
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:65
205
msgid "Mouse device"
225
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:66
206
msgstr "Mausanschluss"
226
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:66
227
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:66
228
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:70
229
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:85
230
msgid "Name"
231
msgstr "Name"
207
232
208
#: xfree.py:51 xfree.py:53 xfree.py:156
233
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:348
209
msgid "Keyboard layout"
234
msgid "Name of primary display"
210
msgstr "Tastaturbelegung"
235
msgstr "Name des primären Monitor"
211
236
212
#: xfree.py:52 xfree.py:168
237
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:360
213
msgid "Keyboard variant"
238
msgid "Name of secondary display"
214
msgstr "Variante der Tastaturbelegung"
239
msgstr "Name des sekundären Monitors"
215
240
216
#: xfree.py:54 xfree.py:180
241
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:134
217
msgid "Horizontal sync of primary display"
242
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:146
218
msgstr "Horizontale Synchronisation des primären Monitors"
243
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:146
244
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:147
245
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:181
246
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:414
247
msgid "Object"
248
msgstr "Objekt"
219
249
220
#: xfree.py:55 xfree.py:192
250
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:47
221
msgid "Horizontal sync of secondary display"
251
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:77
222
msgstr "Horizontale Synchronisation des sekundären Monitors"
252
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:47
253
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:77
254
msgid "Package installation list"
255
msgstr "Paket Installationsliste"
223
256
224
#: xfree.py:56 xfree.py:204
257
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:48
225
msgid "Vertical refresh of primary display"
258
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:87
226
msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des primären Monitor"
259
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:48
260
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:87
261
msgid "Package removal list"
262
msgstr "Paket Deinstallationsliste"
227
263
228
#: xfree.py:57 xfree.py:216
264
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:58
229
msgid "Vertical refresh of secondary display"
265
msgid "Policy: Client devices"
230
msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des sekundären Monitors"
266
msgstr "Richtlinie: Client-Peripherie"
231
267
232
#: xfree.py:58 xfree.py:228
268
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:78
233
msgid "Graphics adapter driver"
269
msgid "Policy: Display"
234
msgstr "Grafikkarten-Treiber"
270
msgstr "Richtlinie: Display"
235
271
236
#: xfree.py:59
272
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:59
237
msgid "Display size of primary display"
273
msgid "Policy: Managed Client packages"
238
msgstr "Display-Grösse des primären Monitor"
274
msgstr "Richtlinie: Managed Client Pakete"
239
275
240
#: xfree.py:60
276
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:59
241
msgid "Display size of secondary display"
277
msgid "Policy: Mobile Client packages"
242
msgstr "Display-Grösse des sekundären Monitors"
278
msgstr "Richtlinie: Mobile Client Pakete"
243
279
244
#: xfree.py:61 xfree.py:304
280
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:59
245
msgid "Enable VNC export"
281
msgid "Policy: Sound"
246
msgstr "Erlaube VNC Display-Freigabe"
282
msgstr "Richtlinie: Sound"
247
283
248
#: xfree.py:62 xfree.py:315
284
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:63
249
msgid "Viewonly VNC export"
285
msgid "Policy: Thin client"
250
msgstr "VNC Display-Freigabe nur anzeigen"
286
msgstr "Richtlinie: Thin Client"
251
287
252
#: xfree.py:63
288
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:337
253
msgid "Amount of RAM on the graphics adapter"
289
msgid "Position of secondary display"
254
msgstr "Die Größe des RAM auf der Grafikkarte"
290
msgstr "Position des sekundären Monitors"
255
291
256
#: xfree.py:64
292
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:64
257
msgid "Primary display"
293
msgid "Primary display"
258
msgstr "Primärer Monitor"
294
msgstr "Primärer Monitor"
259
295
260
#: xfree.py:65
296
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:372
261
msgid "Secondary display"
297
msgid "RAM on the graphics adapter in kB"
262
msgstr "Sekundärer Monitor"
298
msgstr "RAM auf der Grafikkarte in kB"
263
299
264
#: xfree.py:66
300
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:66
265
msgid "Relative position of secondary display"
301
msgid "Relative position of secondary display"
266
msgstr "Relative Position des zweiten Monitors"
302
msgstr "Relative Position des zweiten Monitors"
267
303
268
#: xfree.py:67 xfree.py:326
304
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/clientdevices.py:86
269
msgid "Virtual size of dual monitor desktop"
305
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/managedclientpackages.py:97
270
msgstr "Größe des virtuellen Desktops im Zwei-Monitor-Betrieb"
306
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/mobileclientpackages.py:97
307
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:98
308
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:131
309
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:240
310
msgid "Required object classes"
311
msgstr "Benötigte Objektklassen"
271
312
272
#: xfree.py:78
313
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:46
273
msgid "Policy: Display"
314
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:96
274
msgstr "Richtlinie: Display"
315
msgid "Resolution of primary display"
316
msgstr "Auflösung des primären Monitors"
275
317
276
#: xfree.py:79 xfree.py:393
318
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:47
277
msgid "Display settings"
319
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:108
278
msgstr "Display-Einstellungen"
320
msgid "Resolution of secondary display"
321
msgstr "Auflösung des sekundären Monitors"
279
322
280
#: xfree.py:270
323
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:65
281
msgid "Empty Attributes"
324
msgid "Secondary display"
282
msgstr "Leere Attribute"
325
msgstr "Sekundärer Monitor"
283
326
284
#: xfree.py:280
327
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:173
285
msgid "Display size (mm) of primary display"
328
msgid "Servers to use"
286
msgstr "Display-Grösse (mm) des primären Monitor"
329
msgstr "Zu nutzende Server"
287
330
288
#: xfree.py:292
331
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:47
289
msgid "Display size (mm) of secondary display"
332
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:77
290
msgstr "Display-Grösse (mm) des sekundären Monitors"
333
msgid "Sound enabled"
334
msgstr "Sound aktivieren"
291
335
292
#: xfree.py:337
336
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:48
293
msgid "Position of secondary display"
337
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:87
294
msgstr "Position des sekundären Monitors"
338
msgid "Sound module"
339
msgstr "Soundkarten-Treiber"
295
340
296
#: xfree.py:348
341
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:60
297
msgid "Name of primary display"
342
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/sound.py:140
298
msgstr "Name des primären Monitor"
343
msgid "Sound settings"
344
msgstr "Sound-Einstellungen"
299
345
300
#: xfree.py:360
346
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:64
301
msgid "Name of secondary display"
347
msgid "Thin client configuration"
302
msgstr "Name des sekundären Monitors"
348
msgstr "Thin-Client-Konfiguration"
303
349
304
#: xfree.py:372
350
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:56
305
msgid "RAM on the graphics adapter in kB"
351
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:204
306
msgstr "RAM auf der Grafikkarte in kB"
352
msgid "Vertical refresh of primary display"
353
msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des primären Monitor"
307
354
308
#: xfree.py:400
355
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:57
309
msgid "Input devices"
356
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:216
310
msgstr "Eingabegeräte"
357
msgid "Vertical refresh of secondary display"
358
msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des sekundären Monitors"
311
359
312
#: xfree.py:403
360
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:62
313
msgid "Advanced settings"
361
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:315
314
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
362
msgid "Viewonly VNC export"
363
msgstr "VNC Display-Freigabe nur anzeigen"
315
364
316
#: xfree.py:406
365
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:67
317
msgid "Advanced settings of primary display"
366
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/xfree.py:326
318
msgstr "Erweiterte Einstellungen des primären Monitors"
367
msgid "Virtual size of dual monitor desktop"
368
msgstr "Größe des virtuellen Desktops im Zwei-Monitor-Betrieb"
319
369
320
#: xfree.py:409
370
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:50
321
msgid "Advanced settings of secondary display"
371
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:121
322
msgstr "Erweiterte Einstellungen des sekundären Monitors"
372
msgid "Windows domain"
373
msgstr "Windows-Domäne"
374
375
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:122
376
msgid "Windows domain for Windows Login"
377
msgstr "Windows-Domäne für die Windows Anmeldung"
378
379
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:49
380
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:111
381
msgid "Windows terminal servers"
382
msgstr "Windows-Terminal-Server"
383
384
#: modules/univention/admin/handlers/legacy/policies/thinclient.py:112
385
msgid "Windows terminal servers for Windows Login"
386
msgstr "Windows-Terminal-Server für die Windows Anmeldung"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/de.po (-68 / +74 lines)
 Lines 28-91    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: univention-admin-modules\n"
30
"Project-Id-Version: univention-admin-modules\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 15:04+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2005-10-18 13:52+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2005-10-18 13:52+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language: \n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
41
41
#: __init__.py:211
42
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2545
42
#, python-format
43
msgid "DHCP"
43
msgid "key=%s old=%s new=%s"
44
msgstr "DHCP"
44
msgstr "Attribut=%s alter Wert=%s neuer Wert=%s"
45
45
46
#: __init__.py:214
46
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2553
47
#, python-format
47
msgid "DNS Alias"
48
msgid "The property %s is required"
48
msgstr "DNS-Alias"
49
msgstr "Die Eigenschaft %s wird benötigt."
50
49
51
#: __init__.py:358
50
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:1851
52
msgid "Moving not possible: old and new DN are identical."
51
msgid "DNS alias is already in use."
53
msgstr "Verschieben ist nicht möglich: Alter und neuer DN sind identisch."
52
msgstr "DNS-Alias ist bereits verwendet."
54
53
55
#: __init__.py:360
54
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2529
55
msgid "DNS forward zone"
56
msgstr "DNS-Forward-Zone"
57
58
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2537
59
msgid "DNS reverse zone"
60
msgstr "DNS-Reverse-Zone"
61
62
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:390
63
msgid "Destination object can't have sub objects."
64
msgstr "Zielobjekt kann keine Unterobjekte haben."
65
66
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:404
56
msgid "Moving into one's own sub container not allowed."
67
msgid "Moving into one's own sub container not allowed."
57
msgstr ""
68
msgstr ""
58
"Verschieben in einen Container innerhalb des zu verschiebenden Objektes "
69
"Verschieben in einen Container innerhalb des zu verschiebenden Objektes "
59
"nicht erlaubt."
70
"nicht erlaubt."
60
71
61
#: __init__.py:366
72
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:394
62
msgid "Destination object can't have sub objects."
73
msgid "Moving not possible: old and new DN are identical."
63
msgstr "Zielobjekt kann keine Unterobjekte haben."
74
msgstr "Verschieben ist nicht möglich: Alter und neuer DN sind identisch."
64
75
65
#: __init__.py:393 __init__.py:430
76
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:1588
66
#, python-format
77
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:1607
67
msgid "Unable to move object %s (%s) in subtree, trying to revert changes."
68
msgstr ""
69
"Das Objekt %s (%s) im Teilbaum kann nicht verschoben werden, versuche den "
70
"Ausgangzustand wiederherzustellen."
71
72
#: __init__.py:1484 __init__.py:1503
73
msgid "Reverse zone and IP address are incompatible."
78
msgid "Reverse zone and IP address are incompatible."
74
msgstr "Reverse Zone und IP-Adresse sind inkompatibel."
79
msgstr "Reverse Zone und IP-Adresse sind inkompatibel."
75
80
76
#: __init__.py:1711
81
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2210
77
msgid "DNS alias is already in use."
78
msgstr "DNS-Alias ist bereits verwendet."
79
80
#: __init__.py:2008
81
msgid ""
82
msgid ""
82
"The DHCP entry for this host should contain the zone LDAP-DN, the IP address and "
83
"The DHCP entry for this host should contain the zone LDAP-DN, the IP address "
83
"the MAC address."
84
"and the MAC address."
84
msgstr ""
85
msgstr ""
85
"Der DHCP-Eintrag für diesen Rechner sollte die Zonen LDAP-DN, die IP- und "
86
"Der DHCP-Eintrag für diesen Rechner sollte die Zonen LDAP-DN, die IP- und "
86
"MAC-Adresse enthalten."
87
"MAC-Adresse enthalten."
87
88
88
#: __init__.py:2042
89
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2243
89
msgid ""
90
msgid ""
90
"The DNS alias entry for this host should contain the zone name, the alias "
91
"The DNS alias entry for this host should contain the zone name, the alias "
91
"zone container LDAP-DN and the alias."
92
"zone container LDAP-DN and the alias."
 Lines 93-152    Link Here 
93
"Der DNS-Alias Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonennamen, die LDAP-DN "
94
"Der DNS-Alias Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonennamen, die LDAP-DN "
94
"des Alias-Zonencontainers und den Alias-Namen enthalten."
95
"des Alias-Zonencontainers und den Alias-Namen enthalten."
95
96
96
#: __init__.py:2302
97
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:215
97
msgid "DNS forward zone"
98
#, python-format
98
msgstr "DNS-Forward-Zone"
99
msgid "The property %s is required"
100
msgstr "Die Eigenschaft %s wird benötigt."
99
101
102
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:439
103
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:482
104
#, python-format
105
msgid "Unable to move object %s (%s) in subtree, trying to revert changes."
106
msgstr ""
107
"Das Objekt %s (%s) im Teilbaum kann nicht verschoben werden, versuche den "
108
"Ausgangzustand wiederherzustellen."
109
100
# __init__.py:chen"024
110
# __init__.py:chen"024
101
#: __init__.py:2302 __init__.py:2310 __init__.py:2318 __init__.py:2326
111
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2529
112
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2537
113
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2545
114
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:2553
102
msgid "delete"
115
msgid "delete"
103
msgstr "Löschen"
116
msgstr "Löschen"
104
117
105
#: __init__.py:2310
118
#: modules/univention/admin/handlers/__init__.py:212
106
msgid "DNS reverse zone"
119
#, python-format
107
msgstr "DNS-Reverse-Zone"
120
msgid "key=%s old=%s new=%s"
121
msgstr "Attribut=%s alter Wert=%s neuer Wert=%s"
108
122
109
#: __init__.py:2318
123
#~ msgid "MAC Address not found: %s"
110
msgid "DHCP"
124
#~ msgstr "MAC Adresse nicht gefunden: %s"
111
msgstr "DHCP"
112
125
113
#: __init__.py:2326
126
#~ msgid "Missing DNS Forward Entry"
114
msgid "DNS Alias"
127
#~ msgstr "Ein DNS Forward Eintrag fehlt"
115
msgstr "DNS-Alias"
116
128
117
#~ msgid "There is more than one DNS Forward-Zone-Entry."
129
#~ msgid "Next free IP Address not found"
118
#~ msgstr "Es existiert mehr als ein Eintrag in einer DNS-Forward-Zone."
130
#~ msgstr "Keine weiteren freien IP-Adressen gefunden"
119
131
120
#~ msgid "Object has entries in more than one DNS-Forward-Zone."
132
#~ msgid "Object has entries in more than one DNS-Forward-Zone."
121
#~ msgstr "Das Objekt hat mehr als einen Eintrag in einer DNS-Forward-Zone."
133
#~ msgstr "Das Objekt hat mehr als einen Eintrag in einer DNS-Forward-Zone."
122
134
123
#~ msgid "There is more than one DNS Reverse-Zone-Entry."
135
#~ msgid ""
124
#~ msgstr "Es existiert mehr als ein Eintrag in einer DNS-Reverse-Zone."
136
#~ "Reverse Zone Entry can not be created without corresponding Forward Zone "
137
#~ "entry."
138
#~ msgstr ""
139
#~ "Ein Reverse Zone Eintrag kann nicht ohne einen entsprechen Forward Zone "
140
#~ "Eintrag erstellt werden."
125
141
126
#~ msgid "There is more than one DHCP-Entry."
142
#~ msgid "The IP Address is missing."
127
#~ msgstr "Es existiert mehr als ein DHCP-Eintrag."
143
#~ msgstr "Die IP-Adresse fehlt."
128
144
129
#~ msgid "The MAC Address is missing."
145
#~ msgid "The MAC Address is missing."
130
#~ msgstr "Die MAC-Adresse fehlt."
146
#~ msgstr "Die MAC-Adresse fehlt."
131
147
132
#~ msgid "MAC Address not found: %s"
148
#~ msgid "There is more than one DHCP-Entry."
133
#~ msgstr "MAC Adresse nicht gefunden: %s"
149
#~ msgstr "Es existiert mehr als ein DHCP-Eintrag."
134
150
135
#~ msgid "The IP Address is missing."
151
#~ msgid "There is more than one DNS Forward-Zone-Entry."
136
#~ msgstr "Die IP-Adresse fehlt."
152
#~ msgstr "Es existiert mehr als ein Eintrag in einer DNS-Forward-Zone."
137
153
138
#~ msgid ""
154
#~ msgid "There is more than one DNS Reverse-Zone-Entry."
139
#~ "Reverse Zone Entry can not be created without corresponding Forward Zone "
155
#~ msgstr "Es existiert mehr als ein Eintrag in einer DNS-Reverse-Zone."
140
#~ "entry."
141
#~ msgstr ""
142
#~ "Ein Reverse Zone Eintrag kann nicht ohne einen entsprechen Forward Zone "
143
#~ "Eintrag erstellt werden."
144
156
145
#~ msgid "Missing DNS Forward Entry"
146
#~ msgstr "Ein DNS Forward Eintrag fehlt"
147
148
#~ msgid "create"
157
#~ msgid "create"
149
#~ msgstr "Anlegen"
158
#~ msgstr "Anlegen"
150
151
#~ msgid "Next free IP Address not found"
152
#~ msgstr "Keine weiteren freien IP-Adressen gefunden"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/policies/de.po (-859 / +1080 lines)
 Lines 28-35    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 17:36+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 22:19+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-10-29 22:19+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 Lines 39-297    Link Here 
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
41
41
42
#: admin_container.py:49
42
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:215
43
msgid "List of Univention Directory Manager modules"
43
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:221
44
msgstr "Liste der Directory Manager Module"
44
#, python-format
45
msgid "%s is not valid. "
46
msgstr "%s ist nicht erlaubt. "
45
47
46
#: admin_container.py:62
48
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:76
47
msgid "Policy: Univention Directory Manager container settings"
49
msgid "Activate policy"
48
msgstr "Richtlinie: Univention Directory Manager Container Konfiguration"
50
msgstr "Aktiviere die Richtlinie"
49
51
50
#: admin_container.py:63
52
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:53
51
msgid "Univention Directory Manager container settings"
53
msgid "Add"
52
msgstr "Univention Directory Manager Container Konfiguration"
54
msgstr "Hinzufügen"
53
55
54
#: admin_container.py:69 autostart.py:65 desktop.py:65 dhcp_boot.py:65
56
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:53
55
#: dhcp_dns.py:65 dhcp_dnsupdate.py:71 dhcp_leasetime.py:66 dhcp_netbios.py:66
57
msgid "Add Policy Object"
56
#: dhcp_routing.py:64 dhcp_scope.py:68 dhcp_statements.py:69 ldapserver.py:65
58
msgstr " Richtlinien-Objekt hinzufügen"
57
#: mailquota.py:65 maintenance.py:66 masterpackages.py:66 memberpackages.py:66
58
#: nfsmounts.py:65 policy.py:65 print_quota.py:69 printserver.py:64
59
#: pwhistory.py:67 registry.py:66 release.py:65 repositoryserver.py:65
60
#: repositorysync.py:66 share_userquota.py:68 slavepackages.py:66 umc.py:66
61
msgid "Name"
62
msgstr "Name"
63
59
64
#: admin_container.py:80
60
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:48
65
msgid "Available Univention Directory Manager modules"
61
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:110
66
msgstr "Verfügbare Univention Directory Manager Module"
62
msgid "Add hostnames to leases"
63
msgstr "Holen von Lease-Rechnernamen"
67
64
68
#: admin_container.py:90 autostart.py:86 desktop.py:117 dhcp_boot.py:97
65
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:52
69
#: dhcp_dns.py:97 dhcp_dnsupdate.py:163 dhcp_leasetime.py:107
66
msgid "Add, edit and delete Policies"
70
#: dhcp_netbios.py:107 dhcp_routing.py:85 dhcp_scope.py:129
67
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Richtlinien"
71
#: dhcp_statements.py:140 ldapserver.py:86 mailquota.py:86 maintenance.py:167
72
#: masterpackages.py:97 memberpackages.py:97 nfsmounts.py:86
73
#: print_quota.py:110 printserver.py:86 pwhistory.py:118 registry.py:87
74
#: release.py:96 repositoryserver.py:87 repositorysync.py:127
75
#: share_userquota.py:119 slavepackages.py:97 umc.py:87
76
msgid "Required object classes"
77
msgstr "Benötigte Objektklassen"
78
68
79
#: admin_container.py:100 autostart.py:96 desktop.py:127 dhcp_boot.py:107
69
# l dhcp_scope.py:33 dhcp_scope.py:150
80
#: dhcp_dns.py:107 dhcp_dnsupdate.py:173 dhcp_leasetime.py:117
70
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:62
81
#: dhcp_netbios.py:117 dhcp_routing.py:95 dhcp_scope.py:139
71
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:171
82
#: dhcp_statements.py:150 ldapserver.py:96 mailquota.py:96 maintenance.py:177
72
msgid "Allow/Deny"
83
#: masterpackages.py:107 memberpackages.py:107 nfsmounts.py:96
73
msgstr "Erlauben/Verbieten"
84
#: print_quota.py:120 printserver.py:96 pwhistory.py:128 registry.py:97
85
#: release.py:106 repositoryserver.py:97 repositorysync.py:137
86
#: share_userquota.py:129 slavepackages.py:107 umc.py:97
87
msgid "Excluded object classes"
88
msgstr "Ausgeschlossene Objektklassen"
89
74
90
#: admin_container.py:110 autostart.py:106 desktop.py:137 dhcp_boot.py:117
75
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:171
91
#: dhcp_dns.py:117 dhcp_dnsupdate.py:183 dhcp_leasetime.py:127
76
msgid "Allow/Deny/Ignore statements"
92
#: dhcp_netbios.py:127 dhcp_routing.py:105 dhcp_scope.py:149
77
msgstr "Erlauben/Verbieten/Ignorieren-Einstellungen"
93
#: dhcp_statements.py:160 ldapserver.py:106 mailquota.py:106
94
#: maintenance.py:187 masterpackages.py:117 memberpackages.py:117
95
#: nfsmounts.py:106 print_quota.py:130 printserver.py:106 pwhistory.py:138
96
#: registry.py:107 release.py:116 repositoryserver.py:107
97
#: repositorysync.py:147 share_userquota.py:139 slavepackages.py:117
98
#: umc.py:107
99
msgid "Fixed attributes"
100
msgstr "Festgelegte Attribute"
101
78
102
#: admin_container.py:120 autostart.py:116 desktop.py:147 dhcp_boot.py:127
79
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:47
103
#: dhcp_dns.py:127 dhcp_dnsupdate.py:193 dhcp_leasetime.py:137
80
msgid "Allowed UMC operation sets"
104
#: dhcp_netbios.py:137 dhcp_routing.py:115 dhcp_scope.py:159
81
msgstr "Erlaubte UMC Operationen"
105
#: dhcp_statements.py:170 ldapserver.py:116 mailquota.py:116
106
#: maintenance.py:197 masterpackages.py:127 memberpackages.py:127
107
#: nfsmounts.py:116 print_quota.py:140 printserver.py:116 pwhistory.py:148
108
#: registry.py:117 release.py:126 repositoryserver.py:117
109
#: repositorysync.py:157 share_userquota.py:149 slavepackages.py:127
110
#: umc.py:117
111
msgid "Empty attributes"
112
msgstr "Leere Attribute"
113
82
114
#: admin_container.py:132 admin_container.py:133 autostart.py:128
83
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:121
115
#: autostart.py:129 desktop.py:159 desktop.py:160 dhcp_boot.py:140
84
msgid ""
116
#: dhcp_dns.py:139 dhcp_dns.py:140 dhcp_dnsupdate.py:206 dhcp_leasetime.py:150
85
"An IP address identifing the server that should be used by the clients for "
117
#: dhcp_netbios.py:150 dhcp_routing.py:127 dhcp_routing.py:128
86
"further requests. Using this is not recommended."
118
#: dhcp_scope.py:172 dhcp_statements.py:183 ldapserver.py:128
87
msgstr ""
119
#: ldapserver.py:129 mailquota.py:128 mailquota.py:129 maintenance.py:209
88
"Eine IP-Adresse des Servers, der von den Clients für weitere Anfragen "
120
#: maintenance.py:210 masterpackages.py:139 masterpackages.py:140
89
"genutzt werden soll. Die Verwendung dieser Option wird nicht empfohlen."
121
#: memberpackages.py:139 memberpackages.py:140 nfsmounts.py:128
122
#: nfsmounts.py:129 policy.py:76 print_quota.py:152 print_quota.py:153
123
#: printserver.py:128 printserver.py:129 pwhistory.py:160 pwhistory.py:161
124
#: registry.py:129 registry.py:130 release.py:138 release.py:139
125
#: repositoryserver.py:129 repositoryserver.py:130 repositorysync.py:169
126
#: repositorysync.py:170 share_userquota.py:161 share_userquota.py:162
127
#: slavepackages.py:139 slavepackages.py:140 umc.py:129 umc.py:130
128
msgid "General"
129
msgstr "Allgemein"
130
90
131
#: admin_container.py:132
91
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:114
132
msgid "Univention Directory Manager settings"
92
msgid "Attempt to do a DNS update when a DHCP lease is confirmed"
133
msgstr "Univention Directory Manager Konfiguration"
93
msgstr "Versuche eine DNS-Aktualisierung, wenn eine DHCP Lease bestätigt wird"
134
94
135
#: admin_container.py:138 autostart.py:134 desktop.py:167 dhcp_boot.py:145
95
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:134
136
#: dhcp_dns.py:145 dhcp_dnsupdate.py:214 dhcp_leasetime.py:157
96
msgid ""
137
#: dhcp_netbios.py:156 dhcp_routing.py:133 dhcp_scope.py:179
97
"Attempt to update a DHCP client's A record when the client acquires or "
138
#: dhcp_statements.py:190 ldapserver.py:134 mailquota.py:134
98
"renews a lease"
139
#: maintenance.py:221 masterpackages.py:146 memberpackages.py:146
99
msgstr ""
140
#: nfsmounts.py:134 print_quota.py:159 printserver.py:134 pwhistory.py:169
100
"Versuche den zum Rechner gehörenden A-Record im DNS-Server zu aktualisieren, "
141
#: registry.py:135 release.py:144 repositoryserver.py:135
101
"wenn eine IP-Adresse vergeben oder erneuert wird"
142
#: repositorysync.py:177 share_userquota.py:168 slavepackages.py:146
143
#: umc.py:135
144
msgid "Object"
145
msgstr "Objekt"
146
102
147
#: autostart.py:47 autostart.py:76
103
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:45
148
msgid "Autostart session"
104
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:80
149
msgstr "Autostart Sitzung"
105
msgid "Authoritative"
106
msgstr "Autoritativ"
150
107
151
#: autostart.py:58
108
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:59
152
msgid "Policy: Autostart"
109
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:128
153
msgstr "Richtlinie: Autostart"
154
155
#: autostart.py:59 autostart.py:128
156
msgid "Autostart"
110
msgid "Autostart"
157
msgstr "Autostart"
111
msgstr "Autostart"
158
112
159
#: autostart.py:77
113
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:47
160
msgid "Session script to be launched by autostart"
114
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:76
161
msgstr "Sitzungsskript, das von Autostart ausgeführt werden soll"
115
msgid "Autostart session"
116
msgstr "Autostart Sitzung"
162
117
163
#: desktop.py:46 desktop.py:76
118
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:80
164
msgid "Desktop language"
119
msgid "Available Univention Directory Manager modules"
165
msgstr "Desktop-Sprache"
120
msgstr "Verfügbare Univention Directory Manager Module"
166
121
167
#: desktop.py:47 desktop.py:86
122
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:46
168
msgid "Desktop profile"
123
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:89
169
msgstr "Desktop-Profil"
124
msgid "BOOTP"
125
msgstr "BOOTP"
170
126
171
#: desktop.py:58
127
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:139
172
msgid "Policy: Desktop"
128
msgid "Basic DNS settings"
173
msgstr "Richtlinie: Desktop"
129
msgstr "Allgemeine DNS-Einstellungen"
174
130
175
#: desktop.py:59 desktop.py:159
131
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:128
176
msgid "Desktop settings"
132
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:128
177
msgstr "Desktop-Einstellungen"
133
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:76
134
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:128
135
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:129
136
msgid "Basic settings"
137
msgstr "Grundeinstellungen"
178
138
179
#: desktop.py:97
139
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:139
180
msgid "Logon scripts"
140
msgid "Boot"
181
msgstr "Login-Skripte"
141
msgstr "Boot"
182
142
183
#: desktop.py:107
143
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:45
184
msgid "Logout scripts"
144
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:87
185
msgstr "Logout-Skripte"
186
187
#: dhcp_boot.py:44 dhcp_boot.py:76
188
msgid "Boot server"
189
msgstr "Boot-Server"
190
191
#: dhcp_boot.py:45 dhcp_boot.py:87
192
msgid "Boot filename"
145
msgid "Boot filename"
193
msgstr "Boot-Dateiname"
146
msgstr "Boot-Dateiname"
194
147
195
#: dhcp_boot.py:58
148
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:59
196
msgid "Policy: DHCP Boot"
197
msgstr "Richtlinie: DHCP Boot"
198
199
#: dhcp_boot.py:59
200
msgid "Boot parameters"
149
msgid "Boot parameters"
201
msgstr "Boot-Parameter"
150
msgstr "Boot-Parameter"
202
151
203
#: dhcp_boot.py:77
152
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:44
204
msgid ""
153
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:76
205
"Numeric IP address or name of the server from which the initial boot file is "
154
msgid "Boot server"
206
"retrieved."
155
msgstr "Boot-Server"
207
msgstr ""
208
"IP-Adresse oder Name des Servers, von dem die Boot-Datei geladen werden soll"
209
156
210
#: dhcp_boot.py:88
157
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:139
211
msgid "Initial boot file to be loaded by a client"
212
msgstr "Erste Datei, die beim Booten vom Client geladen wird"
213
214
#: dhcp_boot.py:139
215
msgid "Boot"
216
msgstr "Boot"
217
218
#: dhcp_boot.py:139
219
msgid "Boot settings"
158
msgid "Boot settings"
220
msgstr "Boot-Einstellungen"
159
msgstr "Boot-Einstellungen"
221
160
222
#: dhcp_dns.py:45 dhcp_dns.py:76
161
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:46
223
msgid "Domain name"
162
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:90
224
msgstr "Domänenname"
163
msgid "Boot unknown clients"
164
msgstr "Booten unbekannter Clients"
225
165
226
#: dhcp_dns.py:46 dhcp_dns.py:87
166
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:47
227
msgid "Domain name servers"
167
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:99
228
msgstr "DNS-Server"
168
msgid "Booting"
169
msgstr "Booten"
229
170
230
#: dhcp_dns.py:58
171
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:52
231
msgid "Policy: DHCP DNS"
172
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:153
232
msgstr "Richtlinie: DHCP DNS"
173
msgid "Client updates"
174
msgstr "Client Aktualisierungen"
233
175
234
#: dhcp_dns.py:59
176
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:77
235
msgid "DNS"
177
msgid "Configuration Registry"
236
msgstr "DNS"
178
msgstr "Configuration Registry"
237
179
238
#: dhcp_dns.py:139
180
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:46
239
msgid "Basic DNS settings"
181
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:93
240
msgstr "Allgemeine DNS-Einstellungen"
182
msgid "DDNS domain name"
183
msgstr "DDNS Domänenname"
241
184
242
#: dhcp_dnsupdate.py:45 dhcp_dnsupdate.py:82
185
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:50
186
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:133
187
msgid "DDNS forward update"
188
msgstr "DDNS Forward-Update durchführen"
189
190
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:45
191
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:82
243
msgid "DDNS hostname"
192
msgid "DDNS hostname"
244
msgstr "DDNS Rechnername"
193
msgstr "DDNS Rechnername"
245
194
246
#: dhcp_dnsupdate.py:46 dhcp_dnsupdate.py:93
195
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:47
247
msgid "DDNS domain name"
196
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:103
248
msgstr "DDNS Domänenname"
249
250
#: dhcp_dnsupdate.py:47 dhcp_dnsupdate.py:103
251
msgid "DDNS reverse domain name"
197
msgid "DDNS reverse domain name"
252
msgstr "DDNS Reverse Domänenname"
198
msgstr "DDNS Reverse Domänenname"
253
199
254
#: dhcp_dnsupdate.py:48 dhcp_dnsupdate.py:113
200
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:49
201
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:123
202
msgid "DDNS update style"
203
msgstr "DDNS Update-Stil"
204
205
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:48
206
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:113
255
msgid "DDNS updates"
207
msgid "DDNS updates"
256
msgstr "DDNS Aktualisierungen"
208
msgstr "DDNS Aktualisierungen"
257
209
258
#: dhcp_dnsupdate.py:49 dhcp_dnsupdate.py:123
210
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:149
259
msgid "DDNS update style"
211
msgid "DHCP lease time"
260
msgstr "DDNS Update-Stil"
212
msgstr "DHCP Lease-Zeit"
261
213
262
#: dhcp_dnsupdate.py:50 dhcp_dnsupdate.py:133
214
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:127
263
msgid "DDNS forward update"
215
msgid "DHCP routing"
264
msgstr "DDNS Forward-Update durchführen"
216
msgstr "DHCP Routing"
265
217
266
#: dhcp_dnsupdate.py:51 dhcp_dnsupdate.py:143
218
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:63
267
msgid "Update static leases"
219
msgid "DHCP statement"
268
msgstr "Aktualisierung statischer Leases"
220
msgstr "DHCP Verschiedenes"
269
221
270
#: dhcp_dnsupdate.py:52 dhcp_dnsupdate.py:153
222
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:182
271
msgid "Client updates"
223
msgid "DHCP statements"
272
msgstr "Client Aktualisierungen"
224
msgstr "DHCP Verschiedenes"
273
225
274
#: dhcp_dnsupdate.py:64
226
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:59
275
msgid "Policy: DHCP Dynamic DNS"
227
msgid "DNS"
276
msgstr "Richtlinie: DHCP DNS Aktualisierung"
228
msgstr "DNS"
277
229
278
#: dhcp_dnsupdate.py:65
230
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:205
279
msgid "Dynamic DNS"
231
msgid "DNS Update"
280
msgstr "DNS Aktualisierung"
232
msgstr "DDNS Aktualisierungen"
281
233
282
#: dhcp_dnsupdate.py:83
234
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:127
283
msgid "Hostname that will be used for the client's A and PTR records"
235
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:87
284
msgstr "Rechnername, der in den A- und PTR-Records verwendet werden soll"
236
msgid "Day"
237
msgstr "Tag"
285
238
286
#: dhcp_dnsupdate.py:94
239
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:137
240
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:97
241
msgid "Day of week"
242
msgstr "Wochentag"
243
244
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:49
245
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:119
246
msgid "Declines"
247
msgstr "Ablehnungen"
248
249
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:45
250
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:77
251
msgid "Default lease time"
252
msgstr "Standard Lease-Zeit"
253
254
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:63
255
msgid "Default quota for each user on a share"
256
msgstr "Standard-Speicherplatzbegrenzung für jeden User auf der Freigabe"
257
258
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:131
259
msgid "Define the IP address of the boot server"
260
msgstr "Definiert die IP-Adresse des Boot-Servers"
261
262
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:59
263
msgid "Defines a set of allowed UMC operations"
264
msgstr "Definiert eine Liste von erlaubten UMC Operationen"
265
266
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:46
267
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:76
268
msgid "Desktop language"
269
msgstr "Desktop-Sprache"
270
271
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:47
272
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:86
273
msgid "Desktop profile"
274
msgstr "Desktop-Profil"
275
276
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:59
277
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:159
278
msgid "Desktop settings"
279
msgstr "Desktop-Einstellungen"
280
281
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:144
287
msgid ""
282
msgid ""
283
"Do DNS updates for clients even if their IP addresses are assigned using "
284
"fixed addresses"
285
msgstr ""
286
"Führe DNS-Aktualisierung auch bei Clients durch, die eine statische IP-"
287
"Addresse bekommen"
288
289
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:45
290
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:76
291
msgid "Domain name"
292
msgstr "Domänenname"
293
294
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:46
295
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:87
296
msgid "Domain name servers"
297
msgstr "DNS-Server"
298
299
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:94
300
msgid ""
288
"Domain name that will be appended to the client's hostname to form a fully-"
301
"Domain name that will be appended to the client's hostname to form a fully-"
289
"qualified domain-name (FQDN)"
302
"qualified domain-name (FQDN)"
290
msgstr ""
303
msgstr ""
291
"Domänenname, der an den Rechnernamen angehängt wird, um den vollständigen "
304
"Domänenname, der an den Rechnernamen angehängt wird, um den vollständigen "
292
"Namen (FQDN) zu bilden"
305
"Namen (FQDN) zu bilden"
293
306
294
#: dhcp_dnsupdate.py:104
307
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:104
295
msgid ""
308
msgid ""
296
"Domain name that will be appended to the client's hostname to produce a name "
309
"Domain name that will be appended to the client's hostname to produce a name "
297
"for use in the client's PTR record"
310
"for use in the client's PTR record"
 Lines 299-488    Link Here 
299
"Domänenname, der für den PTR-Record an den Rechnernamen des Clients "
312
"Domänenname, der für den PTR-Record an den Rechnernamen des Clients "
300
"angehängt wird"
313
"angehängt wird"
301
314
302
#: dhcp_dnsupdate.py:114
315
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:48
303
msgid "Attempt to do a DNS update when a DHCP lease is confirmed"
316
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:109
304
msgstr "Versuche eine DNS-Aktualisierung, wenn eine DHCP Lease bestätigt wird"
317
msgid "Duplicates"
318
msgstr "Duplikate"
305
319
306
#: dhcp_dnsupdate.py:124
320
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:65
307
msgid "Specify the DDNS Update Style to use for a DHCP Service"
321
msgid "Dynamic DNS"
308
msgstr "Legt die Art der DDNS-Aktualisierung für einen DHCP Dienst fest"
322
msgstr "DNS Aktualisierung"
309
323
310
#: dhcp_dnsupdate.py:134
324
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:205
325
msgid "Dynamic DNS update"
326
msgstr "Dynamische DNS-Aktualisierungen"
327
328
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:80
311
msgid ""
329
msgid ""
312
"Attempt to update a DHCP client's A record when the client acquires or "
330
"Dynamically assign addresses to unknown clients. Allowed by default. This "
313
"renews a lease"
331
"option should not be used anymore."
314
msgstr ""
332
msgstr ""
315
"Versuche den zum Rechner gehörenden A-Record im DNS-Server zu aktualisieren, "
333
"Dynamische Vergabe von Adressen an unbekannte Clients. Standardmäßig "
316
"wenn eine IP-Adresse vergeben oder erneuert wird"
334
"erlaubt. Nicht mehr empfohlen."
317
335
318
#: dhcp_dnsupdate.py:144
336
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:120
337
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:116
338
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:147
339
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:127
340
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:127
341
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:193
342
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:137
343
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:137
344
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:115
345
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:159
346
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:170
347
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:116
348
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:116
349
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:197
350
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:127
351
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:127
352
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:116
353
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:140
354
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:116
355
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:148
356
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:117
357
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:126
358
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:117
359
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:157
360
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:149
361
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:127
362
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:117
363
msgid "Empty attributes"
364
msgstr "Leere Attribute"
365
366
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:91
319
msgid ""
367
msgid ""
320
"Do DNS updates for clients even if their IP addresses are assigned using "
368
"Enable clients for which there is no host declaration to obtain IP "
321
"fixed addresses"
369
"addresses. Allow and deny statements within pool declarations will still be "
370
"respected."
322
msgstr ""
371
msgstr ""
323
"Führe DNS-Aktualisierung auch bei Clients durch, die eine statische IP-"
372
"Vergabe von IP-Adressen an Clients ohne eigenen DHCP-Rechner-Eintrag (unter "
324
"Addresse bekommen"
373
"Berücksichtigung der Einstellungen zum DHCP-Pool)."
325
374
326
#: dhcp_dnsupdate.py:154
375
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:109
327
msgid "Honor the client's intention to do its own update of its A record"
376
msgid "Enables/disables password quality checks for example dictionary entries"
328
msgstr "DNS-Aktualisierungen durch Clients erlauben"
377
msgstr ""
378
"(De-)Aktiviert die Passwort-Qualitätsprüfung wie z.B. Wörterbuch-Prüfungen."
329
379
330
#: dhcp_dnsupdate.py:205
380
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:100
331
msgid "DNS Update"
381
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:96
332
msgstr "DDNS Aktualisierungen"
382
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:127
383
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:107
384
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:107
385
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:173
386
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:117
387
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:117
388
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:95
389
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:139
390
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:150
391
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:96
392
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:96
393
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:177
394
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:107
395
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:107
396
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:96
397
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:120
398
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:96
399
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:128
400
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:97
401
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:106
402
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:97
403
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:137
404
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:129
405
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:107
406
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:97
407
msgid "Excluded object classes"
408
msgstr "Ausgeschlossene Objektklassen"
333
409
334
#: dhcp_dnsupdate.py:205
410
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:53
335
msgid "Dynamic DNS update"
411
msgid "Find"
336
msgstr "Dynamische DNS-Aktualisierungen"
412
msgstr "Suchen"
337
413
338
#: dhcp_leasetime.py:45 dhcp_leasetime.py:77
414
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:53
339
msgid "Default lease time"
415
msgid "Find Policy Object(s)"
340
msgstr "Standard Lease-Zeit"
416
msgstr "Richtlinien-Objekt(e) suchen"
341
417
342
#: dhcp_leasetime.py:46 dhcp_leasetime.py:87
418
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:101
343
msgid "Maximum lease time"
344
msgstr "Maximale Lease-Zeit"
345
346
#: dhcp_leasetime.py:47 dhcp_leasetime.py:97
347
msgid "Minimum lease time"
348
msgstr "Minimale Lease-Zeit"
349
350
#: dhcp_leasetime.py:59
351
msgid "Policy: DHCP lease time"
352
msgstr "Richtlinie: DHCP Lease-Zeit"
353
354
#: dhcp_leasetime.py:60
355
msgid "Lease time"
356
msgstr "Lease-Zeit"
357
358
#: dhcp_leasetime.py:78
359
msgid ""
419
msgid ""
360
"Lease time used if the client does not request a specific expiration time"
420
"First send an ICMP Echo request (a ping) when considering dynamically "
361
msgstr "Lease-Zeit, wenn der Client keine bestimmte Ablaufzeit erbittet"
421
"allocating an IP address. Should only be disabled if the delay of one second "
362
422
"introduced by this is a problem for a client."
363
#: dhcp_leasetime.py:88
364
msgid "Maximum lease time that the server will accept if asked for"
365
msgstr ""
423
msgstr ""
366
"Maximale Lease-Zeit, die der Server akzeptiert, wenn er dannach gefragt wird"
424
"Versenden eines Ping (ICMP Echo request) an den Client bei der Vergabe einer "
425
"dynamischen Adresse. Sollte nur bei Problemen seitens des Clients mit der "
426
"Verzögerung von einer Sekunde deaktiviert werden."
367
427
368
#: dhcp_leasetime.py:98
428
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:110
369
msgid "Minimum granted lease time"
429
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:106
370
msgstr "Minimal gewährte Lease-Zeit"
430
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:137
431
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:117
432
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:117
433
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:183
434
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:127
435
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:127
436
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:105
437
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:149
438
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:160
439
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:106
440
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:106
441
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:187
442
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:117
443
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:117
444
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:106
445
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:130
446
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:106
447
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:138
448
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:107
449
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:116
450
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:107
451
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:147
452
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:139
453
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:117
454
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:107
455
msgid "Fixed attributes"
456
msgstr "Festgelegte Attribute"
371
457
372
#: dhcp_leasetime.py:149
458
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:132
373
msgid "Lease Time"
459
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:133
374
msgstr "Lease-Zeit"
460
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:128
461
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:129
462
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:159
463
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:160
464
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:140
465
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:139
466
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:140
467
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:206
468
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:150
469
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:150
470
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:127
471
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:128
472
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:172
473
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:183
474
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:128
475
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:129
476
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:128
477
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:129
478
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:209
479
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:210
480
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:139
481
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:140
482
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:139
483
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:140
484
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:128
485
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:129
486
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:76
487
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:152
488
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:153
489
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:128
490
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:129
491
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:160
492
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:161
493
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:129
494
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:130
495
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:138
496
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:139
497
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:129
498
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:130
499
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:169
500
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:170
501
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:161
502
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:162
503
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:139
504
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:140
505
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:129
506
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:130
507
msgid "General"
508
msgstr "Allgemein"
375
509
376
#: dhcp_leasetime.py:149
510
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:48
377
msgid "DHCP lease time"
511
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:89
378
msgstr "DHCP Lease-Zeit"
512
msgid "Hard limit"
513
msgstr "Hard-Limit"
379
514
380
#: dhcp_netbios.py:45 dhcp_netbios.py:77
515
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:50
381
msgid "NetBIOS name servers"
516
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:109
382
msgstr "NetBIOS-Nameserver"
517
msgid "Hard limit (Files)"
518
msgstr "Hard-Limit (Anzahl Dateien)"
383
519
384
#: dhcp_netbios.py:46 dhcp_netbios.py:87
520
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:110
385
msgid "NetBIOS scope"
521
msgid "Hard limit. Can not be exceeded."
386
msgstr "NetBIOS Scope"
522
msgstr "Harte Grenze, die nicht überschritten werden kann."
387
523
388
#: dhcp_netbios.py:47 dhcp_netbios.py:97
524
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:90
389
msgid "NetBIOS node type"
390
msgstr "NetBIOS Node Typ"
391
392
#: dhcp_netbios.py:59
393
msgid "Policy: DHCP NetBIOS"
394
msgstr "Richtlinie: DHCP NetBIOS"
395
396
#: dhcp_netbios.py:60
397
msgid "NetBIOS"
398
msgstr "NetBIOS"
399
400
#: dhcp_netbios.py:78
401
msgid "List of WINS servers listed in order of preference"
402
msgstr "Liste der WINS-Server nach Priorität"
403
404
#: dhcp_netbios.py:88
405
msgid "NetBIOS over TCP/IP scope parameter"
406
msgstr "NetBIOS over TCP/IP scope parameter"
407
408
#: dhcp_netbios.py:98
409
msgid "The node type of clients for NetBIOS over TCP/IP"
410
msgstr "Der Node Typ der Clients für NetBIOS over TCP/IP"
411
412
#: dhcp_netbios.py:149
413
msgid "Netbios"
414
msgstr "Netbios"
415
416
#: dhcp_netbios.py:149
417
msgid "SMB/CIFS name resolution"
418
msgstr "Auflösung der SMB/CIFS-Namen"
419
420
#: dhcp_routing.py:45 dhcp_routing.py:75
421
msgid "Routers"
422
msgstr "Router"
423
424
#: dhcp_routing.py:57
425
msgid "Policy: DHCP routing"
426
msgstr "Richtlinie: DHCP Routing"
427
428
#: dhcp_routing.py:58
429
msgid "Routing"
430
msgstr "Routing"
431
432
#: dhcp_routing.py:127
433
msgid "DHCP routing"
434
msgstr "DHCP Routing"
435
436
#: dhcp_scope.py:45 dhcp_scope.py:79
437
msgid "Unknown clients"
438
msgstr "Unbekannte Clients"
439
440
#: dhcp_scope.py:46 dhcp_scope.py:89
441
msgid "BOOTP"
442
msgstr "BOOTP"
443
444
#: dhcp_scope.py:47 dhcp_scope.py:99
445
msgid "Booting"
446
msgstr "Booten"
447
448
#: dhcp_scope.py:48 dhcp_scope.py:109
449
msgid "Duplicates"
450
msgstr "Duplikate"
451
452
#: dhcp_scope.py:49 dhcp_scope.py:119
453
msgid "Declines"
454
msgstr "Ablehnungen"
455
456
#: dhcp_scope.py:61
457
msgid "Policy: DHCP Allow/Deny"
458
msgstr "Richtlinie: DHCP Erlauben/Verbieten"
459
460
# l dhcp_scope.py:33 dhcp_scope.py:150
461
#: dhcp_scope.py:62 dhcp_scope.py:171
462
msgid "Allow/Deny"
463
msgstr "Erlauben/Verbieten"
464
465
#: dhcp_scope.py:80
466
msgid ""
525
msgid ""
467
"Dynamically assign addresses to unknown clients. Allowed by default. This "
526
"Hard limit. Can not be exceeded. Values may be entered with one of the "
468
"option should not be used anymore."
527
"following units as postfix: B, kB, MB, GB"
469
msgstr ""
528
msgstr ""
470
"Dynamische Vergabe von Adressen an unbekannte Clients. Standardmäßig "
529
"Das Hardlimit kann vom Benutzer nicht überschritten werden. Dem anzugebenden "
471
"erlaubt. Nicht mehr empfohlen."
530
"Wert kann eine der folgenden Einheiten folgen: B, KB, MB, GB"
472
531
473
#: dhcp_scope.py:90
532
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:47
474
msgid "Respond to BOOTP queries. Allowed by default."
533
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:78
475
msgstr "Auf BOOTP-Anfragen antworten. Standardmäßig erlaubt."
534
msgid "History length"
535
msgstr "History-Länge"
476
536
477
#: dhcp_scope.py:100
537
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:120
478
msgid ""
538
msgid ""
479
"Respond to queries from a particular client. Has meaning only when it "
539
"Honor DHCPDECLINE messages. deny/ignore will prevent malicious or buggy "
480
"appears in a host declaration. Allowed by default."
540
"clients from completely exhausting the DHCP server's allocation pool."
481
msgstr ""
541
msgstr ""
482
"Auf Anfragen dieses Rechners reagieren. Standardmäßig erlaubt. Ist nur in "
542
"Berücksichtigung von DHCP-Ablehnungen, Voreinstellung ist 'Erlauben'. "
483
"DHCP-Rechner-Einträgen von Bedeutung."
543
"'Verbieten/Ignorieren' bewahrt den DHCP-Server vor Vergabe aller IP-Adressen "
544
"an böswillige oder fehlerhafte Clients."
484
545
485
#: dhcp_scope.py:110
546
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:154
547
msgid "Honor the client's intention to do its own update of its A record"
548
msgstr "DNS-Aktualisierungen durch Clients erlauben"
549
550
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:83
551
msgid "Hostname that will be used for the client's A and PTR records"
552
msgstr "Rechnername, der in den A- und PTR-Records verwendet werden soll"
553
554
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:147
555
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:107
556
msgid "Hour"
557
msgstr "Stunde"
558
559
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:110
486
msgid ""
560
msgid ""
487
"If a request is received from a client that matches the MAC address of a "
561
"If a request is received from a client that matches the MAC address of a "
488
"host declaration, any other leases matching that MAC address will be "
562
"host declaration, any other leases matching that MAC address will be "
 Lines 495-572    Link Here 
495
"Voreinstellung ist 'Erlauben'. Die Einstellung 'Verbieten' verletzt das DHCP-"
569
"Voreinstellung ist 'Erlauben'. Die Einstellung 'Verbieten' verletzt das DHCP-"
496
"Protokoll."
570
"Protokoll."
497
571
498
#: dhcp_scope.py:120
572
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:88
499
msgid ""
573
msgid "Initial boot file to be loaded by a client"
500
"Honor DHCPDECLINE messages. deny/ignore will prevent malicious or buggy "
574
msgstr "Erste Datei, die beim Booten vom Client geladen wird"
501
"clients from completely exhausting the DHCP server's allocation pool."
502
msgstr ""
503
"Berücksichtigung von DHCP-Ablehnungen, Voreinstellung ist 'Erlauben'. "
504
"'Verbieten/Ignorieren' bewahrt den DHCP-Server vor Vergabe aller IP-Adressen "
505
"an böswillige oder fehlerhafte Clients."
506
575
507
#: dhcp_scope.py:171
576
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:47
508
msgid "Allow/Deny/Ignore statements"
577
msgid "LDAP Server"
509
msgstr "Erlauben/Verbieten/Ignorieren-Einstellungen"
578
msgstr "LDAP-Server"
510
579
511
#: dhcp_statements.py:45 dhcp_statements.py:80
580
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:59
512
msgid "Authoritative"
581
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:76
513
msgstr "Autoritativ"
582
msgid "LDAP server"
583
msgstr "LDAP-Server"
514
584
515
#: dhcp_statements.py:46 dhcp_statements.py:90
585
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:149
516
msgid "Boot unknown clients"
586
msgid "Lease Time"
517
msgstr "Booten unbekannter Clients"
587
msgstr "Lease-Zeit"
518
588
519
#: dhcp_statements.py:47 dhcp_statements.py:100
589
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:60
520
msgid "Ping check"
590
msgid "Lease time"
521
msgstr "Ping Check"
591
msgstr "Lease-Zeit"
522
592
523
#: dhcp_statements.py:48 dhcp_statements.py:110
593
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:78
524
msgid "Add hostnames to leases"
594
msgid ""
525
msgstr "Holen von Lease-Rechnernamen"
595
"Lease time used if the client does not request a specific expiration time"
596
msgstr "Lease-Zeit, wenn der Client keine bestimmte Ablaufzeit erbittet"
526
597
527
#: dhcp_statements.py:49 dhcp_statements.py:120
598
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:49
528
msgid "Server identifier"
599
msgid "List of Univention Directory Manager modules"
529
msgstr "Serverkennung"
600
msgstr "Liste der Directory Manager Module"
530
601
531
#: dhcp_statements.py:50 dhcp_statements.py:130
602
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:78
532
msgid "Server name"
603
msgid "List of WINS servers listed in order of preference"
533
msgstr "Servername"
604
msgstr "Liste der WINS-Server nach Priorität"
534
605
535
#: dhcp_statements.py:62
606
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:77
536
msgid "Policy: DHCP statements"
607
msgid "List of allowed UMC operation sets"
537
msgstr "Richtlinie: DHCP Verschiedenes"
608
msgstr "Liste der erlaubten UMC Operationen"
538
609
539
#: dhcp_statements.py:63
610
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:97
540
msgid "DHCP statement"
611
msgid "Logon scripts"
541
msgstr "DHCP Verschiedenes"
612
msgstr "Login-Skripte"
542
613
543
#: dhcp_statements.py:81
614
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:107
544
msgid "Send DHCPNAK messages to misconfigured clients. Disabled by default."
615
msgid "Logout scripts"
545
msgstr ""
616
msgstr "Logout-Skripte"
546
"Versenden von DHCPNAK-Nachrichten an falsch konfigurierte Clients. "
547
"Standardmäßig deaktiviert."
548
617
549
#: dhcp_statements.py:91
618
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:111
550
msgid ""
619
msgid ""
551
"Enable clients for which there is no host declaration to obtain IP "
552
"addresses. Allow and deny statements within pool declarations will still be "
553
"respected."
554
msgstr ""
555
"Vergabe von IP-Adressen an Clients ohne eigenen DHCP-Rechner-Eintrag (unter "
556
"Berücksichtigung der Einstellungen zum DHCP-Pool)."
557
558
#: dhcp_statements.py:101
559
msgid ""
560
"First send an ICMP Echo request (a ping) when considering dynamically "
561
"allocating an IP address. Should only be disabled if the delay of one second "
562
"introduced by this is a problem for a client."
563
msgstr ""
564
"Versenden eines Ping (ICMP Echo request) an den Client bei der Vergabe einer "
565
"dynamischen Adresse. Sollte nur bei Problemen seitens des Clients mit der "
566
"Verzögerung von einer Sekunde deaktiviert werden."
567
568
#: dhcp_statements.py:111
569
msgid ""
570
"Look up the domain name corresponding to the IP address of each address in "
620
"Look up the domain name corresponding to the IP address of each address in "
571
"the lease pool and use that address for the DHCP hostname option. Disabled "
621
"the lease pool and use that address for the DHCP hostname option. Disabled "
572
"by default."
622
"by default."
 Lines 575-943    Link Here 
575
"Vergabe-Pool (leases) und verwendet diesen für die DHCP-Hostname-Option. "
625
"Vergabe-Pool (leases) und verwendet diesen für die DHCP-Hostname-Option. "
576
"Standardmäßig deaktiviert."
626
"Standardmäßig deaktiviert."
577
627
578
#: dhcp_statements.py:121
628
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:59
579
msgid ""
629
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:128
580
"An IP address identifing the server that should be used by the clients for "
630
msgid "Mail quota"
581
"further requests. Using this is not recommended."
631
msgstr "Mail-Quota"
582
msgstr ""
583
"Eine IP-Adresse des Servers, der von den Clients für weitere Anfragen "
584
"genutzt werden soll. Die Verwendung dieser Option wird nicht empfohlen."
585
632
586
#: dhcp_statements.py:131
633
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:48
587
msgid "Define the IP address of the boot server"
634
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:60
588
msgstr "Definiert die IP-Adresse des Boot-Servers"
635
msgid "Maintenance"
636
msgstr "Paketpflege"
589
637
590
#: dhcp_statements.py:182
638
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:209
591
msgid "DHCP statements"
639
msgid "Maintenance settings"
592
msgstr "DHCP Verschiedenes"
640
msgstr "Paketpflege Einstellungen"
593
641
594
#: dhcp_statements.py:182
642
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:60
595
msgid "Miscellaneous DHCP statements"
643
msgid "Master packages"
596
msgstr "Verschiedene DHCP-Einstellungen"
644
msgstr "Master Pakete"
597
645
598
#: ldapserver.py:47
646
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:46
599
msgid "LDAP Server"
647
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:87
600
msgstr "LDAP-Server"
648
msgid "Maximum lease time"
649
msgstr "Maximale Lease-Zeit"
601
650
602
#: ldapserver.py:58
651
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:88
603
msgid "Policy: LDAP server"
652
msgid "Maximum lease time that the server will accept if asked for"
604
msgstr "Richtlinie: LDAP-Server"
653
msgstr ""
654
"Maximale Lease-Zeit, die der Server akzeptiert, wenn er dannach gefragt wird"
605
655
606
#: ldapserver.py:59 ldapserver.py:76
656
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:60
607
msgid "LDAP server"
657
msgid "Member Server packages"
608
msgstr "LDAP-Server"
658
msgstr "Memberserver Pakete"
609
659
610
#: ldapserver.py:128 nfsmounts.py:128 policy.py:76 printserver.py:128
660
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:99
611
#: umc.py:129
661
msgid "Minimal amount of characters"
612
msgid "Basic settings"
662
msgstr "Mindestanzahl an Zeichen"
613
msgstr "Grundeinstellungen"
614
663
615
#: mailquota.py:47 mailquota.py:76
664
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:98
616
msgid "Quota limit (MB)"
665
msgid "Minimum granted lease time"
617
msgstr "Quota-Limit (MB)"
666
msgstr "Minimal gewährte Lease-Zeit"
618
667
619
#: mailquota.py:58
668
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:47
620
msgid "Policy: Mail quota"
669
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:97
621
msgstr "Richtlinie: Mail-Quota"
670
msgid "Minimum lease time"
671
msgstr "Minimale Lease-Zeit"
622
672
623
#: mailquota.py:59 mailquota.py:128
673
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:157
624
msgid "Mail quota"
674
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:117
625
msgstr "Mail-Quota"
675
msgid "Minute"
676
msgstr "Minute"
626
677
627
#: maintenance.py:48 maintenance.py:60
678
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:182
628
msgid "Maintenance"
679
msgid "Miscellaneous DHCP statements"
629
msgstr "Paketpflege"
680
msgstr "Verschiedene DHCP-Einstellungen"
630
681
631
#: maintenance.py:59
682
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:117
632
msgid "Policy: Maintenance"
683
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:77
633
msgstr "Richtlinie: Paketpflege"
684
msgid "Month"
685
msgstr "Monat"
634
686
635
#: maintenance.py:77
687
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:47
636
msgid "Perform maintenance after system startup"
688
msgid "Mount NFS shares"
637
msgstr "Paketpflege durchführen nach Hochfahren des Systems"
689
msgstr "Einzubindende NFS-Freigaben"
638
690
639
#: maintenance.py:87
691
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:59
640
msgid "Perform maintenance before system shutdown"
692
msgid "NFS mounts"
641
msgstr "Paketpflege durchführen vor Herunterfahren des Systems"
693
msgstr "NFS-Freigaben"
642
694
643
#: maintenance.py:97
695
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:76
644
msgid "Reboot after maintenance"
696
msgid "NFS shares to mount"
645
msgstr "Nach Paketpflege neu starten"
697
msgstr "NFS-Freigaben einbinden"
646
698
647
#: maintenance.py:107
699
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:69
648
msgid "Use Cron settings"
700
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:65
649
msgstr "Cron Einstellungen benutzen"
701
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:65
702
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:65
703
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:65
704
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:71
705
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:66
706
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:66
707
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:64
708
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:68
709
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:69
710
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:65
711
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:65
712
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:66
713
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:66
714
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:66
715
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:65
716
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:65
717
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:69
718
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:64
719
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:67
720
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:66
721
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:65
722
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:65
723
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:66
724
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:68
725
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:66
726
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:66
727
msgid "Name"
728
msgstr "Name"
650
729
651
#: maintenance.py:117 repositorysync.py:77
730
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:60
652
msgid "Month"
731
msgid "NetBIOS"
653
msgstr "Monat"
732
msgstr "NetBIOS"
654
733
655
#: maintenance.py:127 repositorysync.py:87
734
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:45
656
msgid "Day"
735
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:77
657
msgstr "Tag"
736
msgid "NetBIOS name servers"
737
msgstr "NetBIOS-Nameserver"
658
738
659
#: maintenance.py:137 repositorysync.py:97
739
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:47
660
msgid "Day of week"
740
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:97
661
msgstr "Wochentag"
741
msgid "NetBIOS node type"
742
msgstr "NetBIOS Node Typ"
662
743
663
#: maintenance.py:147 repositorysync.py:107
744
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:88
664
msgid "Hour"
745
msgid "NetBIOS over TCP/IP scope parameter"
665
msgstr "Stunde"
746
msgstr "NetBIOS over TCP/IP scope parameter"
666
747
667
#: maintenance.py:157 repositorysync.py:117
748
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:46
668
msgid "Minute"
749
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:87
669
msgstr "Minute"
750
msgid "NetBIOS scope"
751
msgstr "NetBIOS Scope"
670
752
671
#: maintenance.py:209
753
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:149
672
msgid "Maintenance settings"
754
msgid "Netbios"
673
msgstr "Paketpflege Einstellungen"
755
msgstr "Netbios"
674
756
675
#: masterpackages.py:47 masterpackages.py:77 memberpackages.py:47
757
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:89
676
#: memberpackages.py:77 slavepackages.py:47 slavepackages.py:77
758
msgid "Number of days after which the password has to be changed"
759
msgstr "Anzahl an Tagen, nach der das Passwort geändert werden muss"
760
761
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:77
762
msgid ""
763
"Numeric IP address or name of the server from which the initial boot file is "
764
"retrieved."
765
msgstr ""
766
"IP-Adresse oder Name des Servers, von dem die Boot-Datei geladen werden soll"
767
768
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:138
769
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:134
770
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:167
771
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:145
772
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:145
773
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:214
774
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:157
775
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:156
776
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:133
777
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:179
778
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:190
779
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:134
780
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:134
781
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:221
782
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:146
783
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:146
784
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:134
785
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:159
786
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:134
787
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:169
788
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:135
789
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:144
790
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:135
791
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:177
792
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:168
793
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:146
794
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:135
795
msgid "Object"
796
msgstr "Objekt"
797
798
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:47
799
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:77
800
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:47
801
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:77
802
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:47
803
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:77
677
msgid "Package installation list"
804
msgid "Package installation list"
678
msgstr "Paket Installationsliste"
805
msgstr "Paket Installationsliste"
679
806
680
#: masterpackages.py:48 masterpackages.py:87 memberpackages.py:48
807
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:48
681
#: memberpackages.py:87 slavepackages.py:48 slavepackages.py:87
808
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:87
809
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:48
810
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:87
811
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:48
812
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:87
682
msgid "Package removal list"
813
msgid "Package removal list"
683
msgstr "Paket Deinstallationsliste"
814
msgstr "Paket Deinstallationsliste"
684
815
685
#: masterpackages.py:59
816
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:48
686
msgid "Policy: Master packages"
817
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:88
687
msgstr "Richtlinie: Master Pakete"
818
msgid "Password expiry interval"
819
msgstr "Passwort-Ablaufintervall"
688
820
689
#: masterpackages.py:60
821
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:49
690
msgid "Master packages"
822
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:98
691
msgstr "Master Pakete"
823
msgid "Password length"
824
msgstr "Passwort-Länge"
692
825
693
#: memberpackages.py:59
826
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:108
694
msgid "Policy: Member Server packages"
827
msgid "Password quality check"
695
msgstr "Richtlinie: Memberserver Pakete"
828
msgstr "Passwort-Qualitätsprüfung"
696
829
697
#: memberpackages.py:60
830
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:61
698
msgid "Member Server packages"
831
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:160
699
msgstr "Memberserver Pakete"
832
msgid "Passwords"
833
msgstr "Passwort-Richtlinie"
700
834
701
#: nfsmounts.py:47
835
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:77
702
msgid "Mount NFS shares"
836
msgid "Perform maintenance after system startup"
703
msgstr "Einzubindende NFS-Freigaben"
837
msgstr "Paketpflege durchführen nach Hochfahren des Systems"
704
838
705
#: nfsmounts.py:58
839
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:87
706
msgid "Policy: NFS mounts"
840
msgid "Perform maintenance before system shutdown"
707
msgstr "Richtlinie: NFS-Freigaben"
841
msgstr "Paketpflege durchführen vor Herunterfahren des Systems"
708
842
709
#: nfsmounts.py:59
843
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:47
710
msgid "NFS mounts"
844
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:100
711
msgstr "NFS-Freigaben"
845
msgid "Ping check"
846
msgstr "Ping Check"
712
847
713
#: nfsmounts.py:76
848
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:51
714
msgid "NFS shares to mount"
849
msgid "Policies"
715
msgstr "NFS-Freigaben einbinden"
850
msgstr "Richtlinien"
716
851
717
#: policy.py:47
852
#: modules/univention/admin/handlers/policies/policy.py:47
718
msgid "Policy"
853
msgid "Policy"
719
msgstr "Richtlinie"
854
msgstr "Richtlinie"
720
855
721
#: policy.py:51
856
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:58
722
msgid "Policies"
857
msgid "Policy: Autostart"
723
msgstr "Richtlinien"
858
msgstr "Richtlinie: Autostart"
724
859
725
#: policy.py:52
860
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:61
726
msgid "Add, edit and delete Policies"
861
msgid "Policy: DHCP Allow/Deny"
727
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Richtlinien"
862
msgstr "Richtlinie: DHCP Erlauben/Verbieten"
728
863
729
#: policy.py:53
864
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:58
730
msgid "Add"
865
msgid "Policy: DHCP Boot"
731
msgstr "Hinzufügen"
866
msgstr "Richtlinie: DHCP Boot"
732
867
733
#: policy.py:53
868
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:58
734
msgid "Add Policy Object"
869
msgid "Policy: DHCP DNS"
735
msgstr " Richtlinien-Objekt hinzufügen"
870
msgstr "Richtlinie: DHCP DNS"
736
871
737
#: policy.py:53
872
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:64
738
msgid "Find"
873
msgid "Policy: DHCP Dynamic DNS"
739
msgstr "Suchen"
874
msgstr "Richtlinie: DHCP DNS Aktualisierung"
740
875
741
#: policy.py:53
876
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:59
742
msgid "Find Policy Object(s)"
877
msgid "Policy: DHCP NetBIOS"
743
msgstr "Richtlinien-Objekt(e) suchen"
878
msgstr "Richtlinie: DHCP NetBIOS"
744
879
745
#: print_quota.py:48 print_quota.py:80
880
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:59
746
msgid "Print quota for groups"
881
msgid "Policy: DHCP lease time"
747
msgstr "Druck-Quota für Gruppen"
882
msgstr "Richtlinie: DHCP Lease-Zeit"
748
883
749
#: print_quota.py:49 print_quota.py:100
884
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:57
750
msgid "Print quota for users"
885
msgid "Policy: DHCP routing"
751
msgstr "Druck-Quota für Benutzer"
886
msgstr "Richtlinie: DHCP Routing"
752
887
753
#: print_quota.py:50 print_quota.py:90
888
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:62
754
msgid "Print quota for groups per user"
889
msgid "Policy: DHCP statements"
755
msgstr "Druck-Quota für Gruppen pro Benutzer"
890
msgstr "Richtlinie: DHCP Verschiedenes"
756
891
757
#: print_quota.py:61
892
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:58
758
msgid "Policy: Print quota"
893
msgid "Policy: Desktop"
759
msgstr "Richtlinie: Druck-Quota"
894
msgstr "Richtlinie: Desktop"
760
895
761
#: print_quota.py:62
896
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:58
762
msgid "Print Quota"
897
msgid "Policy: LDAP server"
763
msgstr "Druck-Quota"
898
msgstr "Richtlinie: LDAP-Server"
764
899
765
#: print_quota.py:63
900
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:58
766
msgid "Print Quota for users/groups per printer"
901
msgid "Policy: Mail quota"
767
msgstr "Druck-Quota pro Benutzer/Gruppe für einen Drucker"
902
msgstr "Richtlinie: Mail-Quota"
768
903
769
#: print_quota.py:81
904
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:59
770
msgid "Soft- and Hardlimit for each allowed group"
905
msgid "Policy: Maintenance"
771
msgstr "Soft- und Hard-Limit für jede berechtigte Gruppe"
906
msgstr "Richtlinie: Paketpflege"
772
907
773
#: print_quota.py:91
908
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:59
774
msgid "Soft- and Hardlimit for each member of allowed group"
909
msgid "Policy: Master packages"
775
msgstr "Soft- und Hard-Limit für jedes Mitglied der berechtigten Gruppe"
910
msgstr "Richtlinie: Master Pakete"
776
911
777
#: print_quota.py:101
912
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:59
778
msgid "Soft- and Hardlimit for each allowed user"
913
msgid "Policy: Member Server packages"
779
msgstr "Soft- und Hard-Limit für jeden berechtigten Benutzer"
914
msgstr "Richtlinie: Memberserver Pakete"
780
915
781
#: print_quota.py:152
916
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:58
782
msgid "Print quota"
917
msgid "Policy: NFS mounts"
783
msgstr "Druck-Quota"
918
msgstr "Richtlinie: NFS-Freigaben"
784
919
785
#: print_quota.py:215 print_quota.py:221
920
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:60
786
#, python-format
921
msgid "Policy: Passwords"
787
msgid "%s is not valid. "
922
msgstr "Richtlinie: Passwort"
788
msgstr "%s ist nicht erlaubt. "
789
923
790
#: printserver.py:46 printserver.py:58 printserver.py:75
924
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:61
791
msgid "Print server"
925
msgid "Policy: Print quota"
792
msgstr "Druckserver"
926
msgstr "Richtlinie: Druck-Quota"
793
927
794
#: printserver.py:57
928
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:57
795
msgid "Policy: Print server"
929
msgid "Policy: Print server"
796
msgstr "Richtlinie: Druckserver"
930
msgstr "Richtlinie: Druckserver"
797
931
798
#: pwhistory.py:47 pwhistory.py:78
932
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:58
799
msgid "History length"
933
msgid "Policy: Release"
800
msgstr "History-Länge"
934
msgstr "Richtlinie: Release"
801
935
802
#: pwhistory.py:48 pwhistory.py:88
936
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:58
803
msgid "Password expiry interval"
937
msgid "Policy: Repository server"
804
msgstr "Passwort-Ablaufintervall"
938
msgstr "Richtlinie: Repository-Server"
805
939
806
#: pwhistory.py:49 pwhistory.py:98
940
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:59
807
msgid "Password length"
941
msgid "Policy: Repository synchronisation"
808
msgstr "Passwort-Länge"
942
msgstr "Richtlinie: Repository-Synchronisation"
809
943
810
#: pwhistory.py:60
944
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:59
811
msgid "Policy: Passwords"
945
msgid "Policy: Slave packages"
812
msgstr "Richtlinie: Passwort"
946
msgstr "Richtlinie: Slave Pakete"
813
947
814
#: pwhistory.py:61 pwhistory.py:160
948
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:58
815
msgid "Passwords"
949
msgid "Policy: UMC"
816
msgstr "Passwort-Richtlinie"
950
msgstr "Richtlinie: UMC"
817
951
818
#: pwhistory.py:79
952
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:59
819
msgid ""
953
msgid "Policy: Univention Configuration Registry"
820
"This number indicates after how many changes the user may reuse the old "
954
msgstr "Richtlinie: Univention Configuration Registry"
821
"password again"
822
msgstr ""
823
"Diese Zahl gibt an, nach wie vielen Passwortwechseln der Benutzer ein altes "
824
"Passwort wiederverwenden darf"
825
955
826
#: pwhistory.py:89
956
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:62
827
msgid "Number of days after which the password has to be changed"
957
msgid "Policy: Univention Directory Manager container settings"
828
msgstr "Anzahl an Tagen, nach der das Passwort geändert werden muss"
958
msgstr "Richtlinie: Univention Directory Manager Container Konfiguration"
829
959
830
#: pwhistory.py:99
960
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:61
831
msgid "Minimal amount of characters"
961
msgid "Policy: User quota"
832
msgstr "Mindestanzahl an Zeichen"
962
msgstr "Richtlinie: Benutzer-Quota"
833
963
834
#: pwhistory.py:108
964
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:62
835
msgid "Password quality check"
965
msgid "Print Quota"
836
msgstr "Passwort-Qualitätsprüfung"
966
msgstr "Druck-Quota"
837
967
838
#: pwhistory.py:109
968
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:63
839
msgid "Enables/disables password quality checks for example dictionary entries"
969
msgid "Print Quota for users/groups per printer"
840
msgstr ""
970
msgstr "Druck-Quota pro Benutzer/Gruppe für einen Drucker"
841
"(De-)Aktiviert die Passwort-Qualitätsprüfung wie z.B. Wörterbuch-Prüfungen."
842
971
843
#: registry.py:48
972
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:152
844
msgid "UCR Variables"
973
msgid "Print quota"
845
msgstr "UCR-Variablen"
974
msgstr "Druck-Quota"
846
975
847
#: registry.py:59
976
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:48
848
msgid "Policy: Univention Configuration Registry"
977
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:80
849
msgstr "Richtlinie: Univention Configuration Registry"
978
msgid "Print quota for groups"
979
msgstr "Druck-Quota für Gruppen"
850
980
851
#: registry.py:60
981
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:50
852
msgid "Univention Configuration Registry"
982
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:90
853
msgstr "Univention Configuration Registry"
983
msgid "Print quota for groups per user"
984
msgstr "Druck-Quota für Gruppen pro Benutzer"
854
985
855
#: registry.py:77
986
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:49
856
msgid "Configuration Registry"
987
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:100
857
msgstr "Configuration Registry"
988
msgid "Print quota for users"
989
msgstr "Druck-Quota für Benutzer"
858
990
859
#: registry.py:129
991
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:46
860
msgid "These configuration settings will be set on the local UCS system."
992
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:58
861
msgstr ""
993
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:75
862
"Diese Konfigurationseinstellungen werden auf dem lokalen UCS-System gesetzt."
994
msgid "Print server"
995
msgstr "Druckserver"
863
996
864
#: release.py:47
997
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:161
865
msgid "Release Version"
998
msgid "Quota"
866
msgstr "Release Version"
999
msgstr "Speicherplatzbegrenzung für Benutzer"
867
1000
868
#: release.py:58
1001
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:47
869
msgid "Policy: Release"
1002
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:76
870
msgstr "Richtlinie: Release"
1003
msgid "Quota limit (MB)"
1004
msgstr "Quota-Limit (MB)"
871
1005
872
#: release.py:59
1006
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:97
1007
msgid "Reboot after maintenance"
1008
msgstr "Nach Paketpflege neu starten"
1009
1010
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:59
873
msgid "Release"
1011
msgid "Release"
874
msgstr "Release"
1012
msgstr "Release"
875
1013
876
#: release.py:76
1014
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:47
877
msgid "Activate policy"
1015
msgid "Release Version"
878
msgstr "Aktiviere die Richtlinie"
879
880
#: release.py:86
881
msgid "Release version"
882
msgstr "Release Version"
1016
msgstr "Release Version"
883
1017
884
#: release.py:138
1018
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:138
885
msgid "Release updates"
1019
msgid "Release updates"
886
msgstr "Client Aktualisierungen"
1020
msgstr "Client Aktualisierungen"
887
1021
888
#: repositoryserver.py:47 repositoryserver.py:59 repositoryserver.py:76
1022
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:86
1023
msgid "Release version"
1024
msgstr "Release Version"
1025
1026
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:47
1027
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:59
1028
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:76
889
msgid "Repository server"
1029
msgid "Repository server"
890
msgstr "Repository-Server"
1030
msgstr "Repository-Server"
891
1031
892
#: repositoryserver.py:58
1032
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:48
893
msgid "Policy: Repository server"
1033
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:60
894
msgstr "Richtlinie: Repository-Server"
895
896
#: repositoryserver.py:129
897
msgid "Update"
898
msgstr "Aktualisieren"
899
900
#: repositorysync.py:48 repositorysync.py:60
901
msgid "Repository synchronisation"
1034
msgid "Repository synchronisation"
902
msgstr "Repository-Synchronisation"
1035
msgstr "Repository-Synchronisation"
903
1036
904
#: repositorysync.py:59
1037
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:169
905
msgid "Policy: Repository synchronisation"
906
msgstr "Richtlinie: Repository-Synchronisation"
907
908
#: repositorysync.py:169
909
msgid "Repository syncronisation settings"
1038
msgid "Repository syncronisation settings"
910
msgstr "Repository Synchronisationseinstellungen"
1039
msgstr "Repository Synchronisationseinstellungen"
911
1040
912
#: share_userquota.py:47 share_userquota.py:79
1041
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:90
1042
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:86
1043
#: modules/univention/admin/handlers/policies/desktop.py:117
1044
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_boot.py:97
1045
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dns.py:97
1046
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:163
1047
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_leasetime.py:107
1048
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:107
1049
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:85
1050
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:129
1051
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:140
1052
#: modules/univention/admin/handlers/policies/ldapserver.py:86
1053
#: modules/univention/admin/handlers/policies/mailquota.py:86
1054
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:167
1055
#: modules/univention/admin/handlers/policies/masterpackages.py:97
1056
#: modules/univention/admin/handlers/policies/memberpackages.py:97
1057
#: modules/univention/admin/handlers/policies/nfsmounts.py:86
1058
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:110
1059
#: modules/univention/admin/handlers/policies/printserver.py:86
1060
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:118
1061
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:87
1062
#: modules/univention/admin/handlers/policies/release.py:96
1063
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:87
1064
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositorysync.py:127
1065
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:119
1066
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:97
1067
#: modules/univention/admin/handlers/policies/umc.py:87
1068
msgid "Required object classes"
1069
msgstr "Benötigte Objektklassen"
1070
1071
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:90
1072
msgid "Respond to BOOTP queries. Allowed by default."
1073
msgstr "Auf BOOTP-Anfragen antworten. Standardmäßig erlaubt."
1074
1075
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:100
1076
msgid ""
1077
"Respond to queries from a particular client. Has meaning only when it "
1078
"appears in a host declaration. Allowed by default."
1079
msgstr ""
1080
"Auf Anfragen dieses Rechners reagieren. Standardmäßig erlaubt. Ist nur in "
1081
"DHCP-Rechner-Einträgen von Bedeutung."
1082
1083
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:45
1084
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:75
1085
msgid "Routers"
1086
msgstr "Router"
1087
1088
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_routing.py:58
1089
msgid "Routing"
1090
msgstr "Routing"
1091
1092
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:149
1093
msgid "SMB/CIFS name resolution"
1094
msgstr "Auflösung der SMB/CIFS-Namen"
1095
1096
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:81
1097
msgid "Send DHCPNAK messages to misconfigured clients. Disabled by default."
1098
msgstr ""
1099
"Versenden von DHCPNAK-Nachrichten an falsch konfigurierte Clients. "
1100
"Standardmäßig deaktiviert."
1101
1102
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:49
1103
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:120
1104
msgid "Server identifier"
1105
msgstr "Serverkennung"
1106
1107
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:50
1108
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_statements.py:130
1109
msgid "Server name"
1110
msgstr "Servername"
1111
1112
#: modules/univention/admin/handlers/policies/autostart.py:77
1113
msgid "Session script to be launched by autostart"
1114
msgstr "Sitzungsskript, das von Autostart ausgeführt werden soll"
1115
1116
#: modules/univention/admin/handlers/policies/slavepackages.py:60
1117
msgid "Slave packages"
1118
msgstr "Slave Pakete"
1119
1120
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:47
1121
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:79
913
msgid "Soft limit"
1122
msgid "Soft limit"
914
msgstr "Soft-Limit"
1123
msgstr "Soft-Limit"
915
1124
916
#: share_userquota.py:48 share_userquota.py:89
1125
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:49
917
msgid "Hard limit"
1126
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:99
918
msgstr "Hard-Limit"
919
920
#: share_userquota.py:49 share_userquota.py:99
921
msgid "Soft limit (Files)"
1127
msgid "Soft limit (Files)"
922
msgstr "Soft-Limit (Anzahl Dateien)"
1128
msgstr "Soft-Limit (Anzahl Dateien)"
923
1129
924
#: share_userquota.py:50 share_userquota.py:109
1130
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:100
925
msgid "Hard limit (Files)"
1131
msgid "Soft limit. If exceeded users can be warned."
926
msgstr "Hard-Limit (Anzahl Dateien)"
1132
msgstr ""
1133
"Weiche Grenze, bei deren Überschreitung der Benutzer gewarnt werden kann"
927
1134
928
#: share_userquota.py:61
1135
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:80
929
msgid "Policy: User quota"
930
msgstr "Richtlinie: Benutzer-Quota"
931
932
#: share_userquota.py:62
933
msgid "User quota"
934
msgstr "Benutzer-Quota"
935
936
#: share_userquota.py:63
937
msgid "Default quota for each user on a share"
938
msgstr "Standard-Speicherplatzbegrenzung für jeden User auf der Freigabe"
939
940
#: share_userquota.py:80
941
msgid ""
1136
msgid ""
942
"Soft limit. If exceeded users can be warned. Values may be entered with one "
1137
"Soft limit. If exceeded users can be warned. Values may be entered with one "
943
"of the following units as postfix: B, kB, MB, GB"
1138
"of the following units as postfix: B, kB, MB, GB"
 Lines 946-1235    Link Here 
946
"werden. Dem anzugebenden Wert kann eine der folgenden Einheiten folgen: B, "
1141
"werden. Dem anzugebenden Wert kann eine der folgenden Einheiten folgen: B, "
947
"KB, MB, GB"
1142
"KB, MB, GB"
948
1143
949
#: share_userquota.py:90
1144
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:81
950
msgid ""
1145
msgid "Soft- and Hardlimit for each allowed group"
951
"Hard limit. Can not be exceeded. Values may be entered with one of the "
1146
msgstr "Soft- und Hard-Limit für jede berechtigte Gruppe"
952
"following units as postfix: B, kB, MB, GB"
953
msgstr ""
954
"Das Hardlimit kann vom Benutzer nicht überschritten werden. Dem anzugebenden "
955
"Wert kann eine der folgenden Einheiten folgen: B, KB, MB, GB"
956
1147
957
#: share_userquota.py:100
1148
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:101
958
msgid "Soft limit. If exceeded users can be warned."
1149
msgid "Soft- and Hardlimit for each allowed user"
959
msgstr ""
1150
msgstr "Soft- und Hard-Limit für jeden berechtigten Benutzer"
960
"Weiche Grenze, bei deren Überschreitung der Benutzer gewarnt werden kann"
961
1151
962
#: share_userquota.py:110
1152
#: modules/univention/admin/handlers/policies/print_quota.py:91
963
msgid "Hard limit. Can not be exceeded."
1153
msgid "Soft- and Hardlimit for each member of allowed group"
964
msgstr "Harte Grenze, die nicht überschritten werden kann."
1154
msgstr "Soft- und Hard-Limit für jedes Mitglied der berechtigten Gruppe"
965
1155
966
#: share_userquota.py:161
1156
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:124
967
msgid "Quota"
1157
msgid "Specify the DDNS Update Style to use for a DHCP Service"
968
msgstr "Speicherplatzbegrenzung für Benutzer"
1158
msgstr "Legt die Art der DDNS-Aktualisierung für einen DHCP Dienst fest"
969
1159
970
#: slavepackages.py:59
1160
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_netbios.py:98
971
msgid "Policy: Slave packages"
1161
msgid "The node type of clients for NetBIOS over TCP/IP"
972
msgstr "Richtlinie: Slave Pakete"
1162
msgstr "Der Node Typ der Clients für NetBIOS over TCP/IP"
973
1163
974
#: slavepackages.py:60
1164
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:129
975
msgid "Slave packages"
1165
msgid "These configuration settings will be set on the local UCS system."
976
msgstr "Slave Pakete"
1166
msgstr ""
1167
"Diese Konfigurationseinstellungen werden auf dem lokalen UCS-System gesetzt."
977
1168
978
#: umc.py:47
1169
#: modules/univention/admin/handlers/policies/pwhistory.py:79
979
msgid "Allowed UMC operation sets"
1170
msgid ""
980
msgstr "Erlaubte UMC Operationen"
1171
"This number indicates after how many changes the user may reuse the old "
1172
"password again"
1173
msgstr ""
1174
"Diese Zahl gibt an, nach wie vielen Passwortwechseln der Benutzer ein altes "
1175
"Passwort wiederverwenden darf"
981
1176
982
#: umc.py:58
1177
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:48
983
msgid "Policy: UMC"
1178
msgid "UCR Variables"
984
msgstr "Richtlinie: UMC"
1179
msgstr "UCR-Variablen"
985
1180
986
#: umc.py:59
1181
#: modules/univention/admin/handlers/policies/registry.py:60
987
msgid "Defines a set of allowed UMC operations"
1182
msgid "Univention Configuration Registry"
988
msgstr "Definiert eine Liste von erlaubten UMC Operationen"
1183
msgstr "Univention Configuration Registry"
989
1184
990
#: umc.py:77
1185
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:63
991
msgid "List of allowed UMC operation sets"
1186
msgid "Univention Directory Manager container settings"
992
msgstr "Liste der erlaubten UMC Operationen"
1187
msgstr "Univention Directory Manager Container Konfiguration"
993
1188
994
#~ msgid "Allowed Groups"
1189
#: modules/univention/admin/handlers/policies/admin_container.py:132
995
#~ msgstr "Berechtigte Gruppen"
1190
msgid "Univention Directory Manager settings"
1191
msgstr "Univention Directory Manager Konfiguration"
996
1192
997
#~ msgid "Allowed Users"
1193
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:45
998
#~ msgstr "Berechtigte Benutzer"
1194
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_scope.py:79
1195
msgid "Unknown clients"
1196
msgstr "Unbekannte Clients"
999
1197
1000
#~ msgid "Allowed Groups per User"
1198
#: modules/univention/admin/handlers/policies/repositoryserver.py:129
1001
#~ msgstr "Berechtigte Gruppen pro Benutzer"
1199
msgid "Update"
1200
msgstr "Aktualisieren"
1002
1201
1003
#~ msgid "Soft limit (pages)"
1202
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:51
1004
#~ msgstr "Soft-Limit (Seiten)"
1203
#: modules/univention/admin/handlers/policies/dhcp_dnsupdate.py:143
1204
msgid "Update static leases"
1205
msgstr "Aktualisierung statischer Leases"
1005
1206
1006
#~ msgid "Hard limit (pages)"
1207
#: modules/univention/admin/handlers/policies/maintenance.py:107
1007
#~ msgstr "Hard-Limit (Seiten)"
1208
msgid "Use Cron settings"
1209
msgstr "Cron Einstellungen benutzen"
1008
1210
1009
#~ msgid "Client devices"
1211
#: modules/univention/admin/handlers/policies/share_userquota.py:62
1010
#~ msgstr "Client-Peripherie"
1212
msgid "User quota"
1213
msgstr "Benutzer-Quota"
1011
1214
1012
#~ msgid "Policy: Client devices"
1013
#~ msgstr "Richtlinie: Client-Peripherie"
1014
1015
#~ msgid "Activate access to client devices"
1215
#~ msgid "Activate access to client devices"
1016
#~ msgstr "Aktiviere den Zugriff auf Client-Peripheriegeräte"
1216
#~ msgstr "Aktiviere den Zugriff auf Client-Peripheriegeräte"
1017
1217
1018
#~ msgid "Policy: Managed Client packages"
1218
#~ msgid "Advanced settings"
1019
#~ msgstr "Richtlinie: Managed Client Pakete"
1219
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
1020
1220
1021
#~ msgid "Managed Client packages"
1221
#~ msgid "Advanced settings of primary display"
1022
#~ msgstr "Managed Client Pakete"
1222
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen des primären Monitors"
1023
1223
1024
#~ msgid "Policy: Mobile Client packages"
1224
#~ msgid "Advanced settings of secondary display"
1025
#~ msgstr "Richtlinie: Mobile Client Pakete"
1225
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen des sekundären Monitors"
1026
1226
1027
#~ msgid "Mobile Client packages"
1227
#~ msgid "Allow ACL"
1028
#~ msgstr "Mobile Client Pakete"
1228
#~ msgstr "Erlaubte Zugriffe"
1029
1229
1030
#~ msgid "Sound enabled"
1230
#~ msgid "Allowed Groups"
1031
#~ msgstr "Sound aktivieren"
1231
#~ msgstr "Berechtigte Gruppen"
1032
1232
1033
#~ msgid "Sound module"
1233
#~ msgid "Allowed Groups per User"
1034
#~ msgstr "Soundkarten-Treiber"
1234
#~ msgstr "Berechtigte Gruppen pro Benutzer"
1035
1235
1036
#~ msgid "Policy: Sound"
1236
#~ msgid "Allowed Users"
1037
#~ msgstr "Richtlinie: Sound"
1237
#~ msgstr "Berechtigte Benutzer"
1038
1238
1039
#~ msgid "Sound settings"
1239
#~ msgid "Amount of RAM on the graphics adapter"
1040
#~ msgstr "Sound-Einstellungen"
1240
#~ msgstr "Die Größe des RAM auf der Grafikkarte"
1041
1241
1042
#~ msgid "File servers"
1043
#~ msgstr "File-Server"
1044
1045
#~ msgid "Linux terminal servers"
1046
#~ msgstr "Linux-Terminal-Server"
1047
1048
#~ msgid "Windows terminal servers"
1049
#~ msgstr "Windows-Terminal-Server"
1050
1051
#~ msgid "Windows domain"
1052
#~ msgstr "Windows-Domäne"
1053
1054
#~ msgid "Authentication servers"
1242
#~ msgid "Authentication servers"
1055
#~ msgstr "Authentisierungsserver"
1243
#~ msgstr "Authentisierungsserver"
1056
1244
1057
#~ msgid "Policy: Thin client"
1058
#~ msgstr "Richtlinie: Thin Client"
1059
1060
#~ msgid "Thin client configuration"
1061
#~ msgstr "Thin-Client-Konfiguration"
1062
1063
#~ msgid "Linux terminal servers of the Thin Client"
1064
#~ msgstr "Linux-Terminal-Server des Thin Clients"
1065
1066
#~ msgid "File servers of the Thin Client"
1067
#~ msgstr "File-Server des Thin Clients"
1068
1069
#~ msgid "Authentication servers of the Thin Client"
1245
#~ msgid "Authentication servers of the Thin Client"
1070
#~ msgstr "Authentisierungsserver des Thin Client"
1246
#~ msgstr "Authentisierungsserver des Thin Client"
1071
1247
1072
#~ msgid "Windows terminal servers for Windows Login"
1073
#~ msgstr "Windows-Terminal-Server für die Windows Anmeldung"
1074
1075
#~ msgid "Windows domain for Windows Login"
1076
#~ msgstr "Windows-Domäne für die Windows Anmeldung"
1077
1078
#~ msgid "Servers to use"
1079
#~ msgstr "Zu nutzende Server"
1080
1081
#~ msgid "Automatic detection"
1248
#~ msgid "Automatic detection"
1082
#~ msgstr "Automatische Erkennung"
1249
#~ msgstr "Automatische Erkennung"
1083
1250
1084
#~ msgid "Resolution of primary display"
1251
#~ msgid "Client devices"
1085
#~ msgstr "Auflösung des primären Monitors"
1252
#~ msgstr "Client-Peripherie"
1086
1253
1087
#~ msgid "Resolution of secondary display"
1088
#~ msgstr "Auflösung des sekundären Monitors"
1089
1090
#~ msgid "Color depth"
1254
#~ msgid "Color depth"
1091
#~ msgstr "Farbtiefe"
1255
#~ msgstr "Farbtiefe"
1092
1256
1093
#~ msgid "Mouse protocol"
1257
#~ msgid "Disallow ACL"
1094
#~ msgstr "Maus Protokoll"
1258
#~ msgstr "Nicht erlaubte Zugriffe"
1095
1259
1096
#~ msgid "Mouse device"
1260
#~ msgid "Display settings"
1097
#~ msgstr "Mausanschluss"
1261
#~ msgstr "Display-Einstellungen"
1098
1262
1099
#~ msgid "Keyboard layout"
1263
#~ msgid "Display size (mm) of primary display"
1100
#~ msgstr "Tastaturbelegung"
1264
#~ msgstr "Display-Grösse (mm) des primären Monitor"
1101
1265
1102
#~ msgid "Keyboard variant"
1266
#~ msgid "Display size (mm) of secondary display"
1103
#~ msgstr "Variante der Tastaturbelegung"
1267
#~ msgstr "Display-Grösse (mm) des sekundären Monitors"
1104
1268
1105
#~ msgid "Horizontal sync of primary display"
1269
#~ msgid "Display size of primary display"
1106
#~ msgstr "Horizontale Synchronisation des primären Monitors"
1270
#~ msgstr "Display-Grösse des primären Monitor"
1107
1271
1108
#~ msgid "Horizontal sync of secondary display"
1272
#~ msgid "Display size of secondary display"
1109
#~ msgstr "Horizontale Synchronisation des sekundären Monitors"
1273
#~ msgstr "Display-Grösse des sekundären Monitors"
1110
1274
1111
#~ msgid "Vertical refresh of primary display"
1275
#~ msgid "Empty Attributes"
1112
#~ msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des primären Monitor"
1276
#~ msgstr "Leere Attribute"
1113
1277
1114
#~ msgid "Vertical refresh of secondary display"
1278
#~ msgid "Enable VNC export"
1115
#~ msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des sekundären Monitors"
1279
#~ msgstr "Erlaube VNC Display-Freigabe"
1116
1280
1281
#~ msgid "File servers"
1282
#~ msgstr "File-Server"
1283
1284
#~ msgid "File servers of the Thin Client"
1285
#~ msgstr "File-Server des Thin Clients"
1286
1117
#~ msgid "Graphics adapter driver"
1287
#~ msgid "Graphics adapter driver"
1118
#~ msgstr "Grafikkarten-Treiber"
1288
#~ msgstr "Grafikkarten-Treiber"
1119
1289
1120
#~ msgid "Display size of primary display"
1290
#~ msgid "Hard limit (pages)"
1121
#~ msgstr "Display-Grösse des primären Monitor"
1291
#~ msgstr "Hard-Limit (Seiten)"
1122
1292
1123
#~ msgid "Display size of secondary display"
1293
#~ msgid "Horizontal sync of primary display"
1124
#~ msgstr "Display-Grösse des sekundären Monitors"
1294
#~ msgstr "Horizontale Synchronisation des primären Monitors"
1125
1295
1126
#~ msgid "Enable VNC export"
1296
#~ msgid "Horizontal sync of secondary display"
1127
#~ msgstr "Erlaube VNC Display-Freigabe"
1297
#~ msgstr "Horizontale Synchronisation des sekundären Monitors"
1128
1298
1129
#~ msgid "Viewonly VNC export"
1299
#~ msgid "Input devices"
1130
#~ msgstr "VNC Display-Freigabe nur anzeigen"
1300
#~ msgstr "Eingabegeräte"
1131
1301
1132
#~ msgid "Amount of RAM on the graphics adapter"
1302
#~ msgid "Keyboard layout"
1133
#~ msgstr "Die Größe des RAM auf der Grafikkarte"
1303
#~ msgstr "Tastaturbelegung"
1134
1304
1135
#~ msgid "Primary display"
1305
#~ msgid "Keyboard variant"
1136
#~ msgstr "Primärer Monitor"
1306
#~ msgstr "Variante der Tastaturbelegung"
1137
1307
1138
#~ msgid "Secondary display"
1308
#~ msgid "Linux terminal servers"
1139
#~ msgstr "Sekundärer Monitor"
1309
#~ msgstr "Linux-Terminal-Server"
1140
1310
1141
#~ msgid "Relative position of secondary display"
1311
#~ msgid "Linux terminal servers of the Thin Client"
1142
#~ msgstr "Relative Position des zweiten Monitors"
1312
#~ msgstr "Linux-Terminal-Server des Thin Clients"
1143
1313
1144
#~ msgid "Virtual size of dual monitor desktop"
1314
#~ msgid "Managed Client packages"
1145
#~ msgstr "Größe des virtuellen Desktops im Zwei-Monitor-Betrieb"
1315
#~ msgstr "Managed Client Pakete"
1146
1316
1147
#~ msgid "Policy: Display"
1317
#~ msgid "Managed client package installation list"
1148
#~ msgstr "Richtlinie: Display"
1318
#~ msgstr "Managed Client Paket Installationsliste"
1149
1319
1150
#~ msgid "Display settings"
1320
#~ msgid "Managed client package removal list"
1151
#~ msgstr "Display-Einstellungen"
1321
#~ msgstr "Managed Client Paket Deinstallationsliste"
1152
1322
1153
#~ msgid "Empty Attributes"
1323
#~ msgid "Member package installation list"
1154
#~ msgstr "Leere Attribute"
1324
#~ msgstr "Master Pakete Installationsliste"
1155
1325
1156
#~ msgid "Display size (mm) of primary display"
1326
#~ msgid "Member package removal list"
1157
#~ msgstr "Display-Grösse (mm) des primären Monitor"
1327
#~ msgstr "Member Pakete Deinstallationsliste"
1158
1328
1159
#~ msgid "Display size (mm) of secondary display"
1329
#~ msgid "Mobile Client packages"
1160
#~ msgstr "Display-Grösse (mm) des sekundären Monitors"
1330
#~ msgstr "Mobile Client Pakete"
1161
1331
1162
#~ msgid "Position of secondary display"
1332
#~ msgid "Mouse device"
1163
#~ msgstr "Position des sekundären Monitors"
1333
#~ msgstr "Mausanschluss"
1164
1334
1335
#~ msgid "Mouse protocol"
1336
#~ msgstr "Maus Protokoll"
1337
1165
#~ msgid "Name of primary display"
1338
#~ msgid "Name of primary display"
1166
#~ msgstr "Name des primären Monitor"
1339
#~ msgstr "Name des primären Monitor"
1167
1340
1168
#~ msgid "Name of secondary display"
1341
#~ msgid "Name of secondary display"
1169
#~ msgstr "Name des sekundären Monitors"
1342
#~ msgstr "Name des sekundären Monitors"
1170
1343
1171
#~ msgid "RAM on the graphics adapter in kB"
1344
#~ msgid "Packages Managed Client"
1172
#~ msgstr "RAM auf der Grafikkarte in kB"
1345
#~ msgstr "Pakete Managed Client"
1173
1346
1174
#~ msgid "Input devices"
1347
#~ msgid "Packages Master"
1175
#~ msgstr "Eingabegeräte"
1348
#~ msgstr "Pakete Master"
1176
1349
1177
#~ msgid "Advanced settings"
1350
#~ msgid "Packages Member Server"
1178
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
1351
#~ msgstr "Pakete Memberserver"
1179
1352
1180
#~ msgid "Advanced settings of primary display"
1353
#~ msgid "Packages Mobile Client"
1181
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen des primären Monitors"
1354
#~ msgstr "Pakete Mobile Client"
1182
1355
1183
#~ msgid "Advanced settings of secondary display"
1356
#~ msgid "Packages Slave"
1184
#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen des sekundären Monitors"
1357
#~ msgstr "Pakete Slave"
1185
1358
1359
#~ msgid "Policy: Client devices"
1360
#~ msgstr "Richtlinie: Client-Peripherie"
1361
1362
#~ msgid "Policy: Display"
1363
#~ msgstr "Richtlinie: Display"
1364
1365
#~ msgid "Policy: Managed Client packages"
1366
#~ msgstr "Richtlinie: Managed Client Pakete"
1367
1368
#~ msgid "Policy: Mobile Client packages"
1369
#~ msgstr "Richtlinie: Mobile Client Pakete"
1370
1186
#~ msgid "Policy: Packages Managed Client"
1371
#~ msgid "Policy: Packages Managed Client"
1187
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Managed Client"
1372
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Managed Client"
1188
1373
1189
#~ msgid "Packages Managed Client"
1190
#~ msgstr "Pakete Managed Client"
1191
1192
#~ msgid "Policy: Packages Master"
1374
#~ msgid "Policy: Packages Master"
1193
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Master"
1375
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Master"
1194
1376
1195
#~ msgid "Packages Master"
1196
#~ msgstr "Pakete Master"
1197
1198
#~ msgid "Policy: Packages Member Server"
1377
#~ msgid "Policy: Packages Member Server"
1199
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Memberserver"
1378
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Memberserver"
1200
1379
1201
#~ msgid "Packages Member Server"
1202
#~ msgstr "Pakete Memberserver"
1203
1204
#~ msgid "Policy: Packages Mobile Client"
1380
#~ msgid "Policy: Packages Mobile Client"
1205
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Mobile Client"
1381
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Mobile Client"
1206
1382
1207
#~ msgid "Packages Mobile Client"
1208
#~ msgstr "Pakete Mobile Client"
1209
1210
#~ msgid "Policy: Packages Slave"
1383
#~ msgid "Policy: Packages Slave"
1211
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Slave"
1384
#~ msgstr "Richtlinie: Pakete Slave"
1212
1385
1213
#~ msgid "Packages Slave"
1386
#~ msgid "Policy: Sound"
1214
#~ msgstr "Pakete Slave"
1387
#~ msgstr "Richtlinie: Sound"
1215
1388
1216
#~ msgid "Managed client package installation list"
1389
#~ msgid "Policy: Thin client"
1217
#~ msgstr "Managed Client Paket Installationsliste"
1390
#~ msgstr "Richtlinie: Thin Client"
1218
1391
1219
#~ msgid "Managed client package removal list"
1392
#~ msgid "Position of secondary display"
1220
#~ msgstr "Managed Client Paket Deinstallationsliste"
1393
#~ msgstr "Position des sekundären Monitors"
1221
1394
1222
#~ msgid "Member package installation list"
1395
#~ msgid "Primary display"
1223
#~ msgstr "Master Pakete Installationsliste"
1396
#~ msgstr "Primärer Monitor"
1224
1397
1225
#~ msgid "Member package removal list"
1398
#~ msgid "RAM on the graphics adapter in kB"
1226
#~ msgstr "Member Pakete Deinstallationsliste"
1399
#~ msgstr "RAM auf der Grafikkarte in kB"
1227
1400
1401
#~ msgid "Relative position of secondary display"
1402
#~ msgstr "Relative Position des zweiten Monitors"
1403
1404
#~ msgid "Resolution of primary display"
1405
#~ msgstr "Auflösung des primären Monitors"
1406
1407
#~ msgid "Resolution of secondary display"
1408
#~ msgstr "Auflösung des sekundären Monitors"
1409
1410
#~ msgid "Secondary display"
1411
#~ msgstr "Sekundärer Monitor"
1412
1413
#~ msgid "Servers to use"
1414
#~ msgstr "Zu nutzende Server"
1415
1416
#~ msgid "Soft limit (pages)"
1417
#~ msgstr "Soft-Limit (Seiten)"
1418
1419
#~ msgid "Sound enabled"
1420
#~ msgstr "Sound aktivieren"
1421
1422
#~ msgid "Sound module"
1423
#~ msgstr "Soundkarten-Treiber"
1424
1425
#~ msgid "Sound settings"
1426
#~ msgstr "Sound-Einstellungen"
1427
1428
#~ msgid "Thin client configuration"
1429
#~ msgstr "Thin-Client-Konfiguration"
1430
1228
#~ msgid "UMC access"
1431
#~ msgid "UMC access"
1229
#~ msgstr "UMC Zugriff"
1432
#~ msgstr "UMC Zugriff"
1230
1433
1231
#~ msgid "Allow ACL"
1434
#~ msgid "Vertical refresh of primary display"
1232
#~ msgstr "Erlaubte Zugriffe"
1435
#~ msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des primären Monitor"
1233
1436
1234
#~ msgid "Disallow ACL"
1437
#~ msgid "Vertical refresh of secondary display"
1235
#~ msgstr "Nicht erlaubte Zugriffe"
1438
#~ msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz des sekundären Monitors"
1439
1440
#~ msgid "Viewonly VNC export"
1441
#~ msgstr "VNC Display-Freigabe nur anzeigen"
1442
1443
#~ msgid "Virtual size of dual monitor desktop"
1444
#~ msgstr "Größe des virtuellen Desktops im Zwei-Monitor-Betrieb"
1445
1446
#~ msgid "Windows domain"
1447
#~ msgstr "Windows-Domäne"
1448
1449
#~ msgid "Windows domain for Windows Login"
1450
#~ msgstr "Windows-Domäne für die Windows Anmeldung"
1451
1452
#~ msgid "Windows terminal servers"
1453
#~ msgstr "Windows-Terminal-Server"
1454
1455
#~ msgid "Windows terminal servers for Windows Login"
1456
#~ msgstr "Windows-Terminal-Server für die Windows Anmeldung"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/kerberos/de.po (-31 / +31 lines)
 Lines 6-13    Link Here 
6
msgid ""
6
msgid ""
7
msgstr ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 12:15+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 Lines 16-65    Link Here 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
18
18
19
#: kdcentry.py:50
19
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:141
20
msgid "Kerberos: KDC Entry"
20
msgid "Basic settings"
21
msgstr "Kerberos: KDC-Eintrag"
21
msgstr "Grundeinstellungen"
22
22
23
#: kdcentry.py:54
23
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:65
24
msgid "Principal name"
25
msgstr "Principal name"
26
27
#: kdcentry.py:65
28
msgid "Description"
24
msgid "Description"
29
msgstr "Beschreibung"
25
msgstr "Beschreibung"
30
26
31
#: kdcentry.py:75
27
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:141
32
msgid "Password"
28
msgid "General"
33
msgstr "Passwort"
29
msgstr "Allgemein"
34
30
35
#: kdcentry.py:85
31
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:85
36
msgid "Generate random password"
32
msgid "Generate random password"
37
msgstr "Zufälliges Passwort generieren"
33
msgstr "Zufälliges Passwort generieren"
38
34
39
#: kdcentry.py:95
35
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:106
36
msgid "KDC Flags"
37
msgstr "KDC-Flags"
38
39
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:142
40
msgid "KDC entry"
41
msgstr "KDC-Eintrag"
42
43
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:50
44
msgid "Kerberos: KDC Entry"
45
msgstr "Kerberos: KDC-Eintrag"
46
47
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:95
40
msgid "Key version"
48
msgid "Key version"
41
msgstr "Key-Version"
49
msgstr "Key-Version"
42
50
43
#: kdcentry.py:106
51
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:117
44
msgid "KDC Flags"
45
msgstr "KDC-Flags"
46
47
#: kdcentry.py:117
48
msgid "Maximum life time"
52
msgid "Maximum life time"
49
msgstr "Maximale Lebenszeit"
53
msgstr "Maximale Lebenszeit"
50
54
51
#: kdcentry.py:128
55
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:128
52
msgid "Maximum renew time"
56
msgid "Maximum renew time"
53
msgstr "Maximale Erneruerungszeit"
57
msgstr "Maximale Erneruerungszeit"
54
58
55
#: kdcentry.py:141
59
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:75
56
msgid "General"
60
msgid "Password"
57
msgstr "Allgemein"
61
msgstr "Passwort"
58
62
59
#: kdcentry.py:141
63
#: modules/univention/admin/handlers/kerberos/kdcentry.py:54
60
msgid "Basic settings"
64
msgid "Principal name"
61
msgstr "Grundeinstellungen"
65
msgstr "Principal name"
62
63
#: kdcentry.py:142
64
msgid "KDC entry"
65
msgstr "KDC-Eintrag"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/networks/de.po (-60 / +63 lines)
 Lines 28-129    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 15:03+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:25+0100\n"
33
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:25+0100\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language: \n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
41
41
#: network.py:49 network.py:68
42
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:51
42
msgid "Networks"
43
msgstr "Netzwerk"
44
45
#: network.py:50
46
msgid "Add, edit and delete networks"
47
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Netzwerken"
48
49
#: network.py:51
50
msgid "Add"
43
msgid "Add"
51
msgstr "Hinzufügen"
44
msgstr "Hinzufügen"
52
45
53
#: network.py:51
46
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:51
54
msgid "Add network object"
47
msgid "Add network object"
55
msgstr "Netz-Objekte hinzufügen"
48
msgstr "Netz-Objekte hinzufügen"
56
49
57
#: network.py:51
50
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:50
58
msgid "Search"
51
msgid "Add, edit and delete networks"
59
msgstr "Suchen"
52
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Netzwerken"
60
53
61
#: network.py:51
54
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:144
62
msgid "Search network object(s)"
55
msgid "Basic settings"
63
msgstr "Netz-Objekt(e) suchen"
56
msgstr "Grundeinstellungen"
64
57
65
#: network.py:54
58
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:154
66
msgid "Networks: Network"
59
msgid "DHCP preferences"
67
msgstr "Netze: Netz"
60
msgstr "DHCP-Einstellungen"
68
61
69
#: network.py:59
62
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:131
63
msgid "DHCP service"
64
msgstr "DHCP-Einträge"
65
66
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:109
67
msgid "DNS forward lookup zone"
68
msgstr "Forward Lookup Zone für DNS-Einträge"
69
70
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:150
71
msgid "DNS preferences"
72
msgstr "DNS-Einstellungen"
73
74
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:120
75
msgid "DNS reverse lookup zone"
76
msgstr "Reverse Lookup Zone für DNS-Einträge"
77
78
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:144
79
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:145
80
msgid "General"
81
msgstr "Allgemein"
82
83
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:99
84
msgid "IP address range"
85
msgstr "IP-Adressbereich"
86
87
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:59
70
msgid "Name"
88
msgid "Name"
71
msgstr "Name"
89
msgstr "Name"
72
90
73
#: network.py:77
91
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:79
74
msgid "Netmask"
92
msgid "Netmask"
75
msgstr "Netzmaske"
93
msgstr "Netzmaske"
76
94
77
#: network.py:86
95
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:49
96
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:69
97
msgid "Networks"
98
msgstr "Netzwerk"
99
100
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:54
101
msgid "Networks: Network"
102
msgstr "Netze: Netz"
103
104
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:89
78
msgid "Next IP address"
105
msgid "Next IP address"
79
msgstr "Nächste IP-Adresse"
106
msgstr "Nächste IP-Adresse"
80
107
81
#: network.py:95
108
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:51
82
msgid "IP address range"
109
msgid "Search"
83
msgstr "IP-Adressbereich"
110
msgstr "Suchen"
84
111
85
#: network.py:105
112
#: modules/univention/admin/handlers/networks/network.py:51
86
msgid "DNS forward lookup zone"
113
msgid "Search network object(s)"
87
msgstr "Forward Lookup Zone für DNS-Einträge"
114
msgstr "Netz-Objekt(e) suchen"
88
115
89
#: network.py:116
116
#~ msgid "DHCP"
90
msgid "DNS reverse lookup zone"
117
#~ msgstr "DHCP"
91
msgstr "Reverse Lookup Zone für DNS-Einträge"
92
118
93
#: network.py:127
119
#~ msgid "DNS"
94
msgid "DHCP service"
120
#~ msgstr "DNS"
95
msgstr "DHCP-Einträge"
96
121
97
#: network.py:140 network.py:141
98
msgid "General"
99
msgstr "Allgemein"
100
101
#: network.py:140
102
msgid "Basic settings"
103
msgstr "Grundeinstellungen"
104
105
#: network.py:146
106
msgid "DNS preferences"
107
msgstr "DNS-Einstellungen"
108
109
#: network.py:150
110
msgid "DHCP preferences"
111
msgstr "DHCP-Einstellungen"
112
113
#~ msgid "IP"
122
#~ msgid "IP"
114
#~ msgstr "IP"
123
#~ msgstr "IP"
115
124
116
#~ msgid "IP address ranges"
125
#~ msgid "IP address ranges"
117
#~ msgstr "IP-Adressbereiche"
126
#~ msgstr "IP-Adressbereiche"
118
127
119
#~ msgid "DNS"
128
#~ msgid "Network Manager"
120
#~ msgstr "DNS"
129
#~ msgstr "Netzwerkverwaltung"
121
130
122
#~ msgid "DHCP"
123
#~ msgstr "DHCP"
124
125
#~ msgid "nextIp"
131
#~ msgid "nextIp"
126
#~ msgstr "nächste IP-Adresse"
132
#~ msgstr "nächste IP-Adresse"
127
128
#~ msgid "Network Manager"
129
#~ msgstr "Netzwerkverwaltung"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/dhcp/de.po (-118 / +151 lines)
 Lines 28-95    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 15:03+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 08:49+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 08:49+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language: \n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
40
41
41
#: dhcp.py:54 dhcp.py:58
42
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:60
42
msgid "DHCP"
43
msgstr "DHCP"
44
45
#: dhcp.py:59
46
msgid "Add, edit and delete DHCP objects"
47
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von DHCP-Objekten"
48
49
#: dhcp.py:60
50
msgid "Add"
43
msgid "Add"
51
msgstr "Hinzufügen"
44
msgstr "Hinzufügen"
52
45
53
#: dhcp.py:60
46
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:60
54
msgid "Add DHCP object"
47
msgid "Add DHCP object"
55
msgstr "DHCP-Objekt hinzufügen"
48
msgstr "DHCP-Objekt hinzufügen"
56
49
57
#: dhcp.py:60
50
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:59
58
msgid "Search"
51
msgid "Add, edit and delete DHCP objects"
59
msgstr "Suchen"
52
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von DHCP-Objekten"
60
53
61
#: dhcp.py:60
54
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:138
62
msgid "Search DHCP object(s)"
55
msgid "Advanced"
63
msgstr "DHCP-Objekt(e) suchen"
56
msgstr "Fortgeschritten"
64
57
65
#: dhcp.py:71 pool.py:56
58
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:138
66
msgid "Name"
59
msgid "Advanced DHCP pool options"
67
msgstr "Name"
60
msgstr "Fortgeschrittene DHCP-Pool-Optionen"
68
61
69
#: dhcp.py:82 host.py:86 host.py:87 pool.py:131 pool.py:132 server.py:65
62
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:117
70
#: server.py:66 service.py:63 service.py:64 shared.py:66 shared.py:67
63
msgid "All clients"
71
#: sharedsubnet.py:99 sharedsubnet.py:100 subnet.py:100 subnet.py:101
64
msgstr "Alle Clients"
72
msgid "General"
73
msgstr "Allgemein"
74
65
75
#: dhcp.py:82 host.py:86 pool.py:131 service.py:63 shared.py:66
66
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:107
76
#: sharedsubnet.py:99 subnet.py:100
67
msgid "Allow dynamic BOOTP clients"
68
msgstr "Dynamische BOOTP-Clients erlauben"
69
70
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:87
71
msgid "Allow known clients"
72
msgstr "Erlaube bekannte Clients"
73
74
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:97
75
msgid "Allow unknown clients"
76
msgstr "Erlaube unbekannte Clients"
77
78
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:76
79
msgid ""
80
"Assign one or more fixed IP addresses. Each address should be either an IP "
81
"address or a domain name that resolves to one or more IP addresses"
82
msgstr ""
83
"Zuweisen einer oder mehrerer fester IP-Adressen. Jeder Eintrag sollte eine "
84
"IP-Adresse oder ein vollständiger Rechnername, der sich in eine IP-Adresse "
85
"auflösen lässt, sein."
86
87
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:87
88
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:87
89
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:132
90
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/service.py:64
91
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/shared.py:67
92
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:100
93
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:101
77
msgid "Basic settings"
94
msgid "Basic settings"
78
msgstr "Grundeinstellungen"
95
msgstr "Grundeinstellungen"
79
96
80
#: host.py:47
97
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:75
81
msgid "DHCP: Host"
98
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:76
82
msgstr "DHCP: Rechner"
99
msgid "Broadcast address"
100
msgstr "Broadcast-Adresse"
83
101
84
#: host.py:53
102
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:65
85
msgid "Hostname"
86
msgstr "Rechnername"
87
88
#: host.py:63
89
msgid "Hardware address"
90
msgstr "Hardware-Adresse"
91
92
#: host.py:64
93
msgid ""
103
msgid ""
94
"Currently, only the ethernet and token-ring types are recognized. The "
104
"Currently, only the ethernet and token-ring types are recognized. The "
95
"hardware-address should be a set of hexadecimal octets (numbers from 0 "
105
"hardware-address should be a set of hexadecimal octets (numbers from 0 "
 Lines 99-211    Link Here 
99
"Adresse sollte aus hexadezimalen Oktetten (Zahlen von 0 bis ff) getrennt "
109
"Adresse sollte aus hexadezimalen Oktetten (Zahlen von 0 bis ff) getrennt "
100
"durch Doppelpunkte angegeben werden."
110
"durch Doppelpunkte angegeben werden."
101
111
102
#: host.py:74
112
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:54
103
msgid "Fixed IP addresses"
113
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:58
104
msgstr "Feste IP-Adressen"
114
msgid "DHCP"
115
msgstr "DHCP"
105
116
106
#: host.py:75
117
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/__common.py:43
107
msgid ""
118
msgid "DHCP options"
108
"Assign one or more fixed IP addresses. Each address should be either an IP "
119
msgstr "DHCP Optionen"
109
"address or a domain name that resolves to one or more IP addresses"
110
msgstr ""
111
"Zuweisen einer oder mehrerer fester IP-Adressen. Jeder Eintrag sollte eine "
112
"IP-Adresse oder ein vollständiger Rechnername, der sich in eine IP-Adresse "
113
"auflösen lässt, sein."
114
120
115
#: pool.py:50
121
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:47
122
msgid "DHCP: Host"
123
msgstr "DHCP: Rechner"
124
125
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:50
116
msgid "DHCP: Pool"
126
msgid "DHCP: Pool"
117
msgstr "DHCP: Pool"
127
msgstr "DHCP: Pool"
118
128
119
#: pool.py:66
129
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/server.py:46
120
msgid "IP range for dynamic assignment"
130
msgid "DHCP: Server"
121
msgstr "Dynamischer Bereich"
131
msgstr "DHCP: Server"
122
132
123
#: pool.py:76
133
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/service.py:45
124
msgid "Failover peer"
134
msgid "DHCP: Service"
125
msgstr "Failover Peer"
135
msgstr "DHCP: Service"
126
136
127
#: pool.py:86
137
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/shared.py:46
128
msgid "Allow known clients"
138
msgid "DHCP: Shared network"
129
msgstr "Erlaube bekannte Clients"
139
msgstr "DHCP: Shared Network"
130
140
131
#: pool.py:96
141
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:48
132
msgid "Allow unknown clients"
142
msgid "DHCP: Shared subnet"
133
msgstr "Erlaube unbekannte Clients"
143
msgstr "DHCP: Shared Subnet"
134
144
135
#: pool.py:106
145
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:49
136
msgid "Allow dynamic BOOTP clients"
146
msgid "DHCP: Subnet"
137
msgstr "Dynamische BOOTP-Clients erlauben"
147
msgstr "DHCP: Subnetz"
138
148
139
#: pool.py:116
149
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:86
140
msgid "All clients"
150
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:87
141
msgstr "Alle Clients"
151
msgid "Define a pool of addresses available for dynamic address assignment."
152
msgstr "Definiere einen IP-Adressbereich für die dynamische Adresszuweisung."
142
153
143
#: pool.py:136
154
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/__common.py:44
144
msgid "Advanced"
155
msgid "Defines DHCP options for the subnet."
145
msgstr "Fortgeschritten"
156
msgstr ""
146
157
147
#: pool.py:136
158
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:85
148
msgid "Advanced DHCP pool options"
159
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:86
149
msgstr "Fortgeschrittene DHCP-Pool-Optionen"
160
msgid "Dynamic address assignment"
161
msgstr "Dynamische Adresszuweisung"
150
162
151
#: server.py:46
163
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:77
152
msgid "DHCP: Server"
164
msgid "Failover peer"
153
msgstr "DHCP: Server"
165
msgstr "Failover Peer"
154
166
155
#: server.py:53
167
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:75
156
msgid "Server name"
168
msgid "Fixed IP addresses"
157
msgstr "Servername"
169
msgstr "Feste IP-Adressen"
158
170
159
#: server.py:65
171
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:87
172
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:87
173
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:88
174
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:132
175
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:133
176
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/server.py:66
177
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/server.py:67
178
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/service.py:64
179
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/service.py:65
180
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/shared.py:67
181
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/shared.py:68
182
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:100
183
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:101
184
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:101
185
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:102
186
msgid "General"
187
msgstr "Allgemein"
188
189
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/server.py:66
160
msgid "General settings"
190
msgid "General settings"
161
msgstr "Grundeinstellungen"
191
msgstr "Grundeinstellungen"
162
192
163
#: service.py:45
193
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:64
164
msgid "DHCP: Service"
194
msgid "Hardware address"
165
msgstr "DHCP: Service"
195
msgstr "Hardware-Adresse"
166
196
167
#: service.py:51
197
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/host.py:53
168
msgid "Service name"
198
msgid "Hostname"
169
msgstr "Service-Name"
199
msgstr "Rechnername"
170
200
171
#: shared.py:46
201
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:67
172
msgid "DHCP: Shared network"
202
msgid "IP range for dynamic assignment"
173
msgstr "DHCP: Shared Network"
203
msgstr "Dynamischer Bereich"
174
204
175
#: shared.py:52
205
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:75
176
msgid "Shared network name"
206
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/pool.py:56
177
msgstr "Shared Network Name"
207
msgid "Name"
208
msgstr "Name"
178
209
179
#: sharedsubnet.py:48
210
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:65
180
msgid "DHCP: Shared subnet"
211
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:66
181
msgstr "DHCP: Shared Subnet"
182
183
#: sharedsubnet.py:54 subnet.py:55
184
msgid "Subnet address"
185
msgstr "Subnetz-Adresse"
186
187
#: sharedsubnet.py:64 subnet.py:65
188
msgid "Netmask"
212
msgid "Netmask"
189
msgstr "Netzmaske"
213
msgstr "Netzmaske"
190
214
191
#: sharedsubnet.py:74 subnet.py:75
215
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:60
192
msgid "Broadcast address"
216
msgid "Search"
193
msgstr "Broadcast-Adresse"
217
msgstr "Suchen"
194
218
195
#: sharedsubnet.py:84 subnet.py:85
219
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/dhcp.py:60
196
msgid "Dynamic address assignment"
220
msgid "Search DHCP object(s)"
197
msgstr "Dynamische Adresszuweisung"
221
msgstr "DHCP-Objekt(e) suchen"
198
222
199
#: sharedsubnet.py:85 subnet.py:86
223
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/server.py:53
200
msgid "Define a pool of addresses available for dynamic address assignment."
224
msgid "Server name"
201
msgstr "Definiere einen IP-Adressbereich für die dynamische Adresszuweisung."
225
msgstr "Servername"
202
226
203
#: subnet.py:49
227
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/service.py:51
204
msgid "DHCP: Subnet"
228
msgid "Service name"
205
msgstr "DHCP: Subnetz"
229
msgstr "Service-Name"
206
230
207
#~ msgid "Fixed IP Addresses of the Host"
231
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/shared.py:52
208
#~ msgstr "Feste IP-Adressen des Rechners"
232
msgid "Shared network name"
233
msgstr "Shared Network Name"
209
234
235
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/sharedsubnet.py:54
236
#: modules/univention/admin/handlers/dhcp/subnet.py:55
237
msgid "Subnet address"
238
msgstr "Subnetz-Adresse"
239
210
#~ msgid "Basic values"
240
#~ msgid "Basic values"
211
#~ msgstr "Grundeinstellungen"
241
#~ msgstr "Grundeinstellungen"
242
243
#~ msgid "Fixed IP Addresses of the Host"
244
#~ msgstr "Feste IP-Adressen des Rechners"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/groups/de.po (-112 / +115 lines)
 Lines 28-35    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2013-10-14 21:35+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 19:21+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 19:21+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 Lines 39-211    Link Here 
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
41
41
42
#: group.py:53 group.py:208
42
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:139
43
msgid "Groups"
43
msgid "AD group type"
44
msgstr "Gruppen"
44
msgstr "AD Gruppentyp"
45
45
46
#: group.py:54
46
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:140
47
msgid "Add, edit and delete groups"
47
msgid "Active Directory group type"
48
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Gruppen"
48
msgstr "Active Directory Gruppentyp"
49
49
50
#: group.py:55
50
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:55
51
msgid "Add"
51
msgid "Add"
52
msgstr "Hinzufügen"
52
msgstr "Hinzufügen"
53
53
54
#: group.py:55
54
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:55
55
msgid "Add group object"
55
msgid "Add group object"
56
msgstr "Gruppe hinzufügen"
56
msgstr "Gruppe hinzufügen"
57
57
58
#: group.py:55
58
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:54
59
msgid "Search"
59
msgid "Add, edit and delete groups"
60
msgstr "Suchen"
60
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Gruppen"
61
61
62
#: group.py:55
62
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:243
63
msgid "Search group object(s)"
63
msgid "Basic settings"
64
msgstr "Suche Gruppen Objekt(e)"
64
msgstr "Grundeinstellungen"
65
65
66
#: group.py:58
66
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:151
67
msgid "Description"
68
msgstr "Beschreibung"
69
70
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:243
71
msgid "General"
72
msgstr "Allgemein"
73
74
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:58
67
msgid "Group"
75
msgid "Group"
68
msgstr "Gruppe"
76
msgstr "Gruppe"
69
77
70
#: group.py:62
78
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:97
71
msgid "Posix group"
79
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:263
72
msgstr "Posix-Gruppe"
73
74
#: group.py:66
75
msgid "Samba group"
76
msgstr "Samba-Gruppe"
77
78
#: group.py:86
79
msgid "Name"
80
msgstr "Name"
81
82
#: group.py:97 group.py:263
83
msgid "Group ID"
80
msgid "Group ID"
84
msgstr "Gruppen-ID"
81
msgstr "Gruppen-ID"
85
82
86
#: group.py:107
83
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:244
87
msgid "Relative ID"
84
msgid "Group account"
88
msgstr "Relative ID"
85
msgstr "Gruppen-Konto"
89
86
90
#: group.py:117
87
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:53
91
msgid "NT group type"
88
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:208
92
msgstr "NT Gruppentyp"
89
msgid "Groups"
90
msgstr "Gruppen"
93
91
94
#: group.py:128
92
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:230
95
msgid "Samba privileges"
93
msgid "Groups that are allowed to send e-mails to the group"
96
msgstr "Samba-Privilegien"
94
msgstr "Gruppen, die berechtigt sind, E-Mails an diese Gruppe zu versenden"
97
95
98
#: group.py:129
96
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:257
99
msgid "Manage samba privileges"
97
msgid "Host members"
100
msgstr "Samba-Privilegien verwalten"
98
msgstr "enthaltene Rechner"
101
99
102
#: group.py:139
100
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:257
103
msgid "AD group type"
101
msgid "Host members of this group"
104
msgstr "AD Gruppentyp"
102
msgstr "in dieser Gruppe enthaltene Rechner"
105
103
106
#: group.py:140
104
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:173
107
msgid "Active Directory group type"
105
msgid "Hosts"
108
msgstr "Active Directory Gruppentyp"
106
msgstr "enthaltene Rechner"
109
107
110
#: group.py:151
108
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:263
111
msgid "Description"
109
msgid "ID of this group"
112
msgstr "Beschreibung"
110
msgstr "ID dieser Gruppe"
113
111
114
#: group.py:162
112
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:252
115
msgid "Users"
113
msgid "Mail"
116
msgstr "Benutzer"
114
msgstr "Mail"
117
115
118
#: group.py:173
116
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:185
119
msgid "Hosts"
120
msgstr "enthaltene Rechner"
121
122
#: group.py:185
123
msgid "Mail address"
117
msgid "Mail address"
124
msgstr "Mail-Adresse"
118
msgstr "Mail-Adresse"
125
119
126
#: group.py:197 group.py:260
120
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:252
121
msgid "Mail settings of this group"
122
msgstr "Mail-Einstellungen dieser Gruppe"
123
124
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:129
125
msgid "Manage samba privileges"
126
msgstr "Samba-Privilegien verwalten"
127
128
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:197
129
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:260
127
msgid "Member of"
130
msgid "Member of"
128
msgstr "Mitglied von"
131
msgstr "Mitglied von"
129
132
130
#: group.py:219
133
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:247
131
msgid "Users that are allowed to send e-mails to the group"
134
msgid "Members of this group"
132
msgstr "Benutzer, die berechtigt sind, E-Mails an diese Gruppe zu versenden"
135
msgstr "Mitglieder dieser Gruppe"
133
136
134
#: group.py:230
137
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:260
135
msgid "Groups that are allowed to send e-mails to the group"
138
msgid "Membership in other groups"
136
msgstr "Gruppen, die berechtigt sind, E-Mails an diese Gruppe zu versenden"
139
msgstr "Mitgliedschaft in weiteren Gruppen"
137
140
138
#: group.py:243
141
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:117
139
msgid "General"
142
msgid "NT group type"
140
msgstr "Allgemein"
143
msgstr "NT Gruppentyp"
141
144
142
#: group.py:243
145
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:86
143
msgid "Basic settings"
146
msgid "Name"
144
msgstr "Grundeinstellungen"
147
msgstr "Name"
145
148
146
#: group.py:244
149
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:62
147
msgid "Group account"
150
msgid "Posix group"
148
msgstr "Gruppen-Konto"
151
msgstr "Posix-Gruppe"
149
152
150
#: group.py:247
153
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:107
151
msgid "Members of this group"
154
msgid "Relative ID"
152
msgstr "Mitglieder dieser Gruppe"
155
msgstr "Relative ID"
153
156
154
#: group.py:252
157
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:66
155
msgid "Mail"
158
msgid "Samba group"
156
msgstr "Mail"
159
msgstr "Samba-Gruppe"
157
160
158
#: group.py:252
161
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:128
159
msgid "Mail settings of this group"
162
msgid "Samba privileges"
160
msgstr "Mail-Einstellungen dieser Gruppe"
163
msgstr "Samba-Privilegien"
161
164
162
#: group.py:257
165
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:55
163
msgid "Host members"
166
msgid "Search"
164
msgstr "enthaltene Rechner"
167
msgstr "Suchen"
165
168
166
#: group.py:257
169
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:55
167
msgid "Host members of this group"
170
msgid "Search group object(s)"
168
msgstr "in dieser Gruppe enthaltene Rechner"
171
msgstr "Suche Gruppen Objekt(e)"
169
172
170
#: group.py:260
173
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:162
171
msgid "Membership in other groups"
174
msgid "Users"
172
msgstr "Mitgliedschaft in weiteren Gruppen"
175
msgstr "Benutzer"
173
176
174
#: group.py:263
177
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:219
175
msgid "ID of this group"
178
msgid "Users that are allowed to send e-mails to the group"
176
msgstr "ID dieser Gruppe"
179
msgstr "Benutzer, die berechtigt sind, E-Mails an diese Gruppe zu versenden"
177
180
178
#: group.py:266
181
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:266
179
msgid "Windows"
182
msgid "Windows"
180
msgstr "Windows"
183
msgstr "Windows"
181
184
182
#: group.py:266
185
#: modules/univention/admin/handlers/groups/group.py:266
183
msgid "Windows account settings"
186
msgid "Windows account settings"
184
msgstr "Windows-Kontoeinstellungen"
187
msgstr "Windows-Kontoeinstellungen"
185
188
186
#~ msgid "Users with mailing privileges"
189
#~ msgid "Allowed e-mail groups"
187
#~ msgstr "Benutzer mit Sendeberechtigung"
190
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Gruppen"
188
191
189
#~ msgid "Groups with mailing privileges"
190
#~ msgstr "Gruppen mit Sendeberechtigung"
191
192
#~ msgid "Allowed e-mail users"
192
#~ msgid "Allowed e-mail users"
193
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Benutzer"
193
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Benutzer"
194
194
195
#~ msgid "Allowed e-mail groups"
195
#~ msgid "Allowed groups"
196
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Gruppen"
196
#~ msgstr "Berechtigte Gruppen"
197
197
198
#~ msgid "Allowed users"
199
#~ msgstr "Berechtigte Benutzer"
200
201
#~ msgid "Groups with mailing privileges"
202
#~ msgstr "Gruppen mit Sendeberechtigung"
203
198
#~ msgid "Members"
204
#~ msgid "Members"
199
#~ msgstr "Mitglieder"
205
#~ msgstr "Mitglieder"
200
206
201
#~ msgid "Nested groups"
202
#~ msgstr "enthaltene Gruppen"
203
204
#~ msgid "Membership of other groups"
207
#~ msgid "Membership of other groups"
205
#~ msgstr "Mitgliedschaft von weiteren Gruppen"
208
#~ msgstr "Mitgliedschaft von weiteren Gruppen"
206
209
207
#~ msgid "Allowed users"
210
#~ msgid "Nested groups"
208
#~ msgstr "Berechtigte Benutzer"
211
#~ msgstr "enthaltene Gruppen"
209
212
210
#~ msgid "Allowed groups"
213
#~ msgid "Users with mailing privileges"
211
#~ msgstr "Berechtigte Gruppen"
214
#~ msgstr "Benutzer mit Sendeberechtigung"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/nagios/de.po (-159 / +177 lines)
 Lines 29-133    Link Here 
29
msgid ""
29
msgid ""
30
msgstr ""
30
msgstr ""
31
"Project-Id-Version: univention-admin-modules\n"
31
"Project-Id-Version: univention-admin-modules\n"
32
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
32
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
33
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 15:03+0200\n"
33
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
34
"PO-Revision-Date: 2005-10-18 13:52+0200\n"
34
"PO-Revision-Date: 2005-10-18 13:52+0200\n"
35
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
36
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
37
"Language: \n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
38
"MIME-Version: 1.0\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
41
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
41
42
42
#: nagios.py:47
43
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:49
43
msgid "Nagios"
44
msgstr "Nagios"
45
46
#: nagios.py:48
47
msgid "Add, edit, delete and search Nagios objects"
48
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten, Löschen und Suchen von Nagios-Objekten"
49
50
#: nagios.py:49
51
msgid "Add"
44
msgid "Add"
52
msgstr "Hinzufügen"
45
msgstr "Hinzufügen"
53
46
54
#: nagios.py:49
47
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:49
55
msgid "Add new Nagios object"
48
msgid "Add new Nagios object"
56
msgstr "Hinzufügen von neuen Nagios-Objekten"
49
msgstr "Hinzufügen von neuen Nagios-Objekten"
57
50
58
#: nagios.py:50
51
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:48
59
msgid "Search"
52
msgid "Add, edit, delete and search Nagios objects"
60
msgstr "Suchen"
53
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten, Löschen und Suchen von Nagios-Objekten"
61
54
62
#: nagios.py:50
55
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:94
63
msgid "Search Nagios objects"
56
msgid "Arguments of used Nagios plugin"
64
msgstr "Suchen von Nagios-Objekten"
57
msgstr "Parameter für das verwendete Plugin-Kommando"
65
58
66
#: nagios.py:58
59
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:217
67
msgid "Nagios object"
60
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:246
68
msgstr "Nagios-Objekt"
61
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:247
62
msgid "Assigned hosts"
63
msgstr "Zugeordnete Rechner"
69
64
70
#: nagios.py:67 service.py:60 timeperiod.py:79 timeperiod.py:80
65
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:230
71
msgid "Name"
66
msgid "Basic settings"
72
msgstr "Name"
67
msgstr "Allgemein"
73
68
74
#: nagios.py:68
69
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:134
75
msgid "Nagios object name"
70
msgid "Check interval"
76
msgstr "Nagios-Objekt Name"
71
msgstr "Prüfintervall"
77
72
78
#: service.py:48
73
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:113
79
msgid "Nagios service"
74
msgid "Check period"
80
msgstr "Nagios-Dienst"
75
msgstr "Prüfzeitraum"
81
76
82
#: service.py:61
77
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:218
83
msgid "Service name"
78
msgid "Check services on these hosts"
84
msgstr "Name des Dienstes"
79
msgstr "Rechner, auf denen der Dienst überprüft werden soll"
85
80
86
#: service.py:70 timeperiod.py:89
81
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:114
82
msgid "Check services within check period"
83
msgstr "Dienste werden in diesem Zeitraum überwacht"
84
85
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:237
86
msgid "Check settings"
87
msgstr "Intervalle"
88
89
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:84
90
msgid "Command name of Nagios plugin"
91
msgstr "Zu verwendendes Nagios-Plugin"
92
93
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:72
94
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:90
87
msgid "Description"
95
msgid "Description"
88
msgstr "Beschreibung"
96
msgstr "Beschreibung"
89
97
90
#: service.py:71
98
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:91
91
msgid "Service description"
99
msgid "Description of time period (eg. non-workhours)"
92
msgstr "Dienst-Beschreibung"
100
msgstr "Beschreibung des Zeitraums (z.B. Wochenende)"
93
101
94
#: service.py:80
102
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:141
95
msgid "Plugin command"
103
msgid "Friday"
96
msgstr "Plugin-Kommando"
104
msgstr "Freitag"
97
105
98
#: service.py:81
106
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:230
99
msgid "Command name of Nagios plugin"
107
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:231
100
msgstr "Zu verwendendes Nagios-Plugin"
108
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:174
109
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:175
110
msgid "General"
111
msgstr "Allgemein"
101
112
102
#: service.py:90
113
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:246
103
msgid "Plugin command arguments"
114
msgid "Hosts"
104
msgstr "Plugin-Kommando-Parameter"
115
msgstr "Rechner"
105
116
106
#: service.py:91
117
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:237
107
msgid "Arguments of used Nagios plugin"
118
msgid "Interval"
108
msgstr "Parameter für das verwendete Plugin-Kommando"
119
msgstr "Intervall"
109
120
110
#: service.py:100
121
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:135
111
msgid "Use NRPE"
122
msgid "Interval between checks"
112
msgstr "NRPE benutzen"
123
msgstr "Zeit zwischen zwei Überprüfungen"
113
124
114
#: service.py:101
125
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:157
115
msgid "Use NRPE to check remote services"
126
msgid "Interval between notifications"
116
msgstr "NRPE benutzen, um entfernte Dienste zu überprüfen"
127
msgstr "Zeit zwischen zwei Benachrichtigungen für das gleiche Problem"
117
128
118
#: service.py:110
129
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:146
119
msgid "Check period"
130
msgid "Interval between re-checks if service is in non-OK-state"
120
msgstr "Prüfzeitraum"
131
msgstr "Zeit zwischen zwei Überprüfungen, wenn Dienst im Nicht-OK-Zustand ist"
121
132
122
#: service.py:111
133
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:123
123
msgid "Check services within check period"
124
msgstr "Dienste werden in diesem Zeitraum überwacht"
125
126
#: service.py:120
127
msgid "Maximum number of check attempts"
134
msgid "Maximum number of check attempts"
128
msgstr "Maximale Anzahl der Überprüfungen"
135
msgstr "Maximale Anzahl der Überprüfungen"
129
136
130
#: service.py:121
137
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:124
131
msgid ""
138
msgid ""
132
"Maximum number of check attempts with non-OK-result until contact will be "
139
"Maximum number of check attempts with non-OK-result until contact will be "
133
"notified"
140
"notified"
 Lines 135-269    Link Here 
135
"Maximale Anzahl an Prüfungswiederholungen, bis ein Nicht-OK-Zustand gemeldet "
142
"Maximale Anzahl an Prüfungswiederholungen, bis ein Nicht-OK-Zustand gemeldet "
136
"wird"
143
"wird"
137
144
138
#: service.py:131
145
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:101
139
msgid "Check interval"
146
msgid "Monday"
140
msgstr "Prüfintervall"
147
msgstr "Montag"
141
148
142
#: service.py:132
149
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:47
143
msgid "Interval between checks"
150
msgid "Nagios"
144
msgstr "Zeit zwischen zwei Überprüfungen"
151
msgstr "Nagios"
145
152
146
#: service.py:142
153
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:58
147
msgid "Retry check interval"
154
msgid "Nagios object"
148
msgstr "Prüfintervall im Fehlerfall"
155
msgstr "Nagios-Objekt"
149
156
150
#: service.py:143
157
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:68
151
msgid "Interval between re-checks if service is in non-OK-state"
158
msgid "Nagios object name"
152
msgstr "Zeit zwischen zwei Überprüfungen, wenn Dienst im Nicht-OK-Zustand ist"
159
msgstr "Nagios-Objekt Name"
153
160
154
#: service.py:153
161
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:49
162
msgid "Nagios service"
163
msgstr "Nagios-Dienst"
164
165
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:49
166
msgid "Nagios time period"
167
msgstr "Nagios-Zeitraum"
168
169
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:67
170
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:61
171
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:79
172
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:80
173
msgid "Name"
174
msgstr "Name"
175
176
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:66
177
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:68
178
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:72
179
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:74
180
msgid "No valid timeperiod list!"
181
msgstr "Keine gültige Zeitraum-Liste!"
182
183
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:241
184
msgid "Notification"
185
msgstr "Benachrichtigungen"
186
187
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:156
155
msgid "Notification interval"
188
msgid "Notification interval"
156
msgstr "Benachrichtigungsintervall"
189
msgstr "Benachrichtigungsintervall"
157
190
158
#: service.py:154
191
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:167
159
msgid "Interval between notifications"
160
msgstr "Zeit zwischen zwei Benachrichtigungen für das gleiche Problem"
161
162
#: service.py:164
163
msgid "Notification period"
192
msgid "Notification period"
164
msgstr "Benachrichtigungszeitraum"
193
msgstr "Benachrichtigungszeitraum"
165
194
166
#: service.py:165
195
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:241
167
msgid "Send notifications during this period"
196
msgid "Notification settings"
168
msgstr "Benachrichtigungen werden in diesem Zeitraum versendet"
197
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
169
198
170
#: service.py:174
199
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:187
171
msgid "Notify if service state changes to WARNING"
172
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand WARNING erreicht wird"
173
174
#: service.py:184
175
msgid "Notify if service state changes to CRITICAL"
200
msgid "Notify if service state changes to CRITICAL"
176
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand CRITICAL erreicht wird"
201
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand CRITICAL erreicht wird"
177
202
178
#: service.py:194
203
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:207
179
msgid "Notify if service state changes to UNREACHABLE"
180
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand UNREACHABLE erreicht wird"
181
182
#: service.py:204
183
msgid "Notify if service state changes to RECOVERED"
204
msgid "Notify if service state changes to RECOVERED"
184
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand RECOVERED erreicht wird"
205
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand RECOVERED erreicht wird"
185
206
186
#: service.py:214 service.py:243 service.py:244
207
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:197
187
msgid "Assigned hosts"
208
msgid "Notify if service state changes to UNREACHABLE"
188
msgstr "Zugeordnete Rechner"
209
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand UNREACHABLE erreicht wird"
189
210
190
#: service.py:215
211
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:177
191
msgid "Check services on these hosts"
212
msgid "Notify if service state changes to WARNING"
192
msgstr "Rechner, auf denen der Dienst überprüft werden soll"
213
msgstr "Benachrichtigen, wenn Zustand WARNING erreicht wird"
193
214
194
#: service.py:227 service.py:228 timeperiod.py:172 timeperiod.py:173
215
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:83
195
msgid "General"
216
msgid "Plugin command"
196
msgstr "Allgemein"
217
msgstr "Plugin-Kommando"
197
218
198
#: service.py:227
219
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:93
199
msgid "Basic settings"
220
msgid "Plugin command arguments"
200
msgstr "Allgemein"
221
msgstr "Plugin-Kommando-Parameter"
201
222
202
#: service.py:234
223
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:145
203
msgid "Interval"
224
msgid "Retry check interval"
204
msgstr "Intervall"
225
msgstr "Prüfintervall im Fehlerfall"
205
226
206
#: service.py:234
227
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:151
207
msgid "Check settings"
228
msgid "Saturday"
208
msgstr "Intervalle"
229
msgstr "Samstag"
209
230
210
#: service.py:238
231
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:50
211
msgid "Notification"
232
msgid "Search"
212
msgstr "Benachrichtigungen"
233
msgstr "Suchen"
213
234
214
#: service.py:238
235
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/nagios.py:50
215
msgid "Notification settings"
236
msgid "Search Nagios objects"
216
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
237
msgstr "Suchen von Nagios-Objekten"
217
238
218
#: service.py:243
239
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:168
219
msgid "Hosts"
240
msgid "Send notifications during this period"
220
msgstr "Rechner"
241
msgstr "Benachrichtigungen werden in diesem Zeitraum versendet"
221
242
222
#: timeperiod.py:49
243
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:73
223
msgid "Nagios time period"
244
msgid "Service description"
224
msgstr "Nagios-Zeitraum"
245
msgstr "Dienst-Beschreibung"
225
246
226
#: timeperiod.py:66 timeperiod.py:68 timeperiod.py:72 timeperiod.py:74
247
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:62
227
msgid "No valid timeperiod list!"
248
msgid "Service name"
228
msgstr "Keine gültige Zeitraum-Liste!"
249
msgstr "Name des Dienstes"
229
250
230
#: timeperiod.py:90
251
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:161
231
msgid "Description of time period (eg. non-workhours)"
252
msgid "Sunday"
232
msgstr "Beschreibung des Zeitraums (z.B. Wochenende)"
253
msgstr "Sonntag"
233
254
234
#: timeperiod.py:99
255
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:131
235
msgid "Monday"
256
msgid "Thursday"
236
msgstr "Montag"
257
msgstr "Donnerstag"
237
258
238
#: timeperiod.py:100 timeperiod.py:110 timeperiod.py:120 timeperiod.py:130
259
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:174
239
#: timeperiod.py:140 timeperiod.py:150 timeperiod.py:160
260
msgid "Time Period Settings"
240
msgid "enter list of periods (e.g. 00:00-07:15,14:30-18:32,23:00-24:00)"
261
msgstr "Zeitraum-Einstellungen"
241
msgstr "Angabe von Zeiträumen (z.B. 00:00-07.15,23:12-24:00)"
242
262
243
#: timeperiod.py:109
263
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:111
244
msgid "Tuesday"
264
msgid "Tuesday"
245
msgstr "Dienstag"
265
msgstr "Dienstag"
246
266
247
#: timeperiod.py:119
267
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:103
268
msgid "Use NRPE"
269
msgstr "NRPE benutzen"
270
271
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/service.py:104
272
msgid "Use NRPE to check remote services"
273
msgstr "NRPE benutzen, um entfernte Dienste zu überprüfen"
274
275
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:121
248
msgid "Wednesday"
276
msgid "Wednesday"
249
msgstr "Mittwoch"
277
msgstr "Mittwoch"
250
278
251
#: timeperiod.py:129
279
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:102
252
msgid "Thursday"
280
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:112
253
msgstr "Donnerstag"
281
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:122
254
282
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:132
255
#: timeperiod.py:139
283
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:142
256
msgid "Friday"
284
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:152
257
msgstr "Freitag"
285
#: modules/univention/admin/handlers/nagios/timeperiod.py:162
258
286
msgid "enter list of periods (e.g. 00:00-07:15,14:30-18:32,23:00-24:00)"
259
#: timeperiod.py:149
287
msgstr "Angabe von Zeiträumen (z.B. 00:00-07.15,23:12-24:00)"
260
msgid "Saturday"
261
msgstr "Samstag"
262
263
#: timeperiod.py:159
264
msgid "Sunday"
265
msgstr "Sonntag"
266
267
#: timeperiod.py:172
268
msgid "Time Period Settings"
269
msgstr "Zeitraum-Einstellungen"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py (-8 / +8 lines)
 Lines 101-107    Link Here 
101
			identifies=0
101
			identifies=0
102
		),
102
		),
103
	'mac': univention.admin.property(
103
	'mac': univention.admin.property(
104
			short_description=_('MAC address'),
104
			short_description=_('MAC addresses'),
105
			long_description='',
105
			long_description='',
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
107
			multivalue=1,
107
			multivalue=1,
 Lines 122-128    Link Here 
122
			identifies=0
122
			identifies=0
123
		),
123
		),
124
	'ip': univention.admin.property(
124
	'ip': univention.admin.property(
125
			short_description=_('IP address'),
125
			short_description=_('IP addresses'),
126
			long_description='',
126
			long_description='',
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
128
			multivalue=1,
128
			multivalue=1,
 Lines 144-150    Link Here 
144
			identifies=0
144
			identifies=0
145
		),
145
		),
146
	'service': univention.admin.property(
146
	'service': univention.admin.property(
147
			short_description=_('Service'),
147
			short_description=_('Services'),
148
			long_description='',
148
			long_description='',
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
150
			multivalue=1,
150
			multivalue=1,
 Lines 154-160    Link Here 
154
			identifies=0
154
			identifies=0
155
		),
155
		),
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
157
			short_description=_('Forward zone for DNS entry'),
157
			short_description=_('Forward zones for DNS entry'),
158
			long_description='',
158
			long_description='',
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
160
			multivalue=1,
160
			multivalue=1,
 Lines 165-171    Link Here 
165
			identifies=0
165
			identifies=0
166
		),
166
		),
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
168
			short_description=_('Reverse zone for DNS entry'),
168
			short_description=_('Reverse zones for DNS entry'),
169
			long_description='',
169
			long_description='',
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
171
			multivalue=1,
171
			multivalue=1,
 Lines 176-182    Link Here 
176
			identifies=0
176
			identifies=0
177
		),
177
		),
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
179
			short_description=_('Zone for DNS alias'),
179
			short_description=_('Zones for DNS aliases'),
180
			long_description='',
180
			long_description='',
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
182
			multivalue=1,
182
			multivalue=1,
 Lines 197-203    Link Here 
197
			identifies=0
197
			identifies=0
198
		),
198
		),
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
200
			short_description=_('DHCP service'),
200
			short_description=_('DHCP services'),
201
			long_description='',
201
			long_description='',
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
203
			multivalue=1,
203
			multivalue=1,
 Lines 292-298    Link Here 
292
			identifies=0
292
			identifies=0
293
		),
293
		),
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
295
			short_description=_('Inventory number'),
295
			short_description=_('Inventory numbers'),
296
			long_description='',
296
			long_description='',
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
298
			multivalue=1,
298
			multivalue=1,
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py (-8 / +8 lines)
 Lines 101-107    Link Here 
101
			identifies=0
101
			identifies=0
102
		),
102
		),
103
	'mac': univention.admin.property(
103
	'mac': univention.admin.property(
104
			short_description=_('MAC address'),
104
			short_description=_('MAC addresses'),
105
			long_description='',
105
			long_description='',
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
107
			multivalue=1,
107
			multivalue=1,
 Lines 122-128    Link Here 
122
			identifies=0
122
			identifies=0
123
		),
123
		),
124
	'ip': univention.admin.property(
124
	'ip': univention.admin.property(
125
			short_description=_('IP address'),
125
			short_description=_('IP addresses'),
126
			long_description='',
126
			long_description='',
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
128
			multivalue=1,
128
			multivalue=1,
 Lines 144-150    Link Here 
144
			identifies=0
144
			identifies=0
145
		),
145
		),
146
	'service': univention.admin.property(
146
	'service': univention.admin.property(
147
			short_description=_('Service'),
147
			short_description=_('Services'),
148
			long_description='',
148
			long_description='',
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
150
			multivalue=1,
150
			multivalue=1,
 Lines 154-160    Link Here 
154
			identifies=0
154
			identifies=0
155
		),
155
		),
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
157
			short_description=_('Forward zone for DNS entry'),
157
			short_description=_('Forward zones for DNS entry'),
158
			long_description='',
158
			long_description='',
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
160
			multivalue=1,
160
			multivalue=1,
 Lines 165-171    Link Here 
165
			identifies=0
165
			identifies=0
166
		),
166
		),
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
168
			short_description=_('Reverse zone for DNS entry'),
168
			short_description=_('Reverse zones for DNS entry'),
169
			long_description='',
169
			long_description='',
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
171
			multivalue=1,
171
			multivalue=1,
 Lines 176-182    Link Here 
176
			identifies=0
176
			identifies=0
177
		),
177
		),
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
179
			short_description=_('Zone for DNS alias'),
179
			short_description=_('Zones for DNS aliases'),
180
			long_description='',
180
			long_description='',
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
182
			multivalue=1,
182
			multivalue=1,
 Lines 197-203    Link Here 
197
			identifies=0
197
			identifies=0
198
		),
198
		),
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
200
			short_description=_('DHCP service'),
200
			short_description=_('DHCP services'),
201
			long_description='',
201
			long_description='',
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
203
			multivalue=1,
203
			multivalue=1,
 Lines 292-298    Link Here 
292
			identifies=0
292
			identifies=0
293
		),
293
		),
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
295
			short_description=_('Inventory number'),
295
			short_description=_('Inventory numbers'),
296
			long_description='',
296
			long_description='',
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
298
			multivalue=1,
298
			multivalue=1,
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/computers/de.po (-317 / +575 lines)
 Lines 28-437    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: 1.0\n"
30
"Project-Id-Version: 1.0\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2012-10-19 16:01+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 17:18+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 17:18+0200\n"
34
"Last-Translator: Univention GmbH <packages@univention.de>\n"
34
"Last-Translator: Univention GmbH <packages@univention.de>\n"
35
"Language-Team: German <packages@univention.de>\n"
35
"Language-Team: German <packages@univention.de>\n"
36
"Language: de\n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
41
41
#: computer.py:45 computer.py:65
42
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:423
42
msgid "Computer"
43
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:423
43
msgstr "Rechner"
44
msgid " At least posix or kerberos is required."
45
msgstr " Zumindest Posix oder Kerberos wird benötigt."
44
46
45
#: computer.py:46
47
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:255
46
msgid "Add, edit and delete computers"
48
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:255
47
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Rechnern."
49
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:255
50
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:255
51
msgid "(Re-)install on next boot"
52
msgstr "(Neu-)Installieren bei nächstem Systemstart"
48
53
49
#: computer.py:47
54
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:346
55
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:346
56
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:346
57
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:306
58
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:307
59
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:347
60
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:306
61
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:318
62
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:328
63
msgid "Account"
64
msgstr "Konto"
65
66
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:47
50
msgid "Add"
67
msgid "Add"
51
msgstr "Hinzufügen"
68
msgstr "Hinzufügen"
52
69
53
#: computer.py:47
70
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:47
54
msgid "Add Computer"
71
msgid "Add Computer"
55
msgstr "Rechner hinzufügen"
72
msgstr "Rechner hinzufügen"
56
73
57
#: computer.py:47
74
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:46
58
msgid "Search"
75
msgid "Add, edit and delete computers"
59
msgstr "Suchen"
76
msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten und Löschen von Rechnern."
60
77
61
#: computer.py:47
78
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:363
62
msgid "Search computer(s)"
79
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:363
63
msgstr "Rechner suchen"
80
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:363
81
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:220
82
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:316
83
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:317
84
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:364
85
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:316
86
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:329
87
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:341
88
msgid "Alias DNS entry"
89
msgstr "Alias DNS Eintrag"
64
90
65
#: computer.py:73 trustaccount.py:57
91
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:329
66
msgid "Name"
92
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:329
67
msgstr "Name"
93
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:329
94
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:200
95
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:288
96
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:289
97
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:330
98
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:288
99
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:300
100
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:310
101
msgid "Basic settings"
102
msgstr "Rechnerkonto-Einstellungen"
68
103
69
#: computer.py:84 domaincontroller_backup.py:190
104
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:91
70
#: domaincontroller_backup.py:363 domaincontroller_master.py:190
105
msgid "Basic values"
71
#: domaincontroller_master.py:363 domaincontroller_slave.py:190
106
msgstr "Grundeinstellungen"
72
#: domaincontroller_slave.py:363 ipmanagedclient.py:145 ipmanagedclient.py:220
73
#: linux.py:182 linux.py:299 macos.py:151 macos.py:277 memberserver.py:190
74
#: memberserver.py:364 ubuntu.py:182 ubuntu.py:300
75
#: windows_domaincontroller.py:209 windows_domaincontroller.py:341
76
#: windows.py:188 windows.py:329
77
msgid "DNS alias"
78
msgstr "DNS-Alias"
79
107
80
#: computer.py:94 domaincontroller_backup.py:84 domaincontroller_master.py:84
108
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:73
81
#: domaincontroller_slave.py:84 ipmanagedclient.py:70 linux.py:78 macos.py:76
109
msgid "Client name"
82
#: memberserver.py:84 trustaccount.py:68 ubuntu.py:78
110
msgstr "Rechnername"
83
#: windows_domaincontroller.py:84 windows.py:84
84
msgid "Description"
85
msgstr "Beschreibung"
86
111
87
#: computer.py:104 domaincontroller_backup.py:104
112
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:45
88
#: domaincontroller_master.py:104 domaincontroller_slave.py:104
113
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:55
89
#: ipmanagedclient.py:80 linux.py:117 macos.py:86 memberserver.py:104
114
msgid "Computer"
90
#: ubuntu.py:117 windows_domaincontroller.py:123 windows.py:123
115
msgstr "Rechner"
91
msgid "MAC address"
92
msgstr "MAC-Adresse"
93
116
94
#: computer.py:115 domaincontroller_backup.py:125
117
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:330
95
#: domaincontroller_master.py:125 domaincontroller_slave.py:125
118
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:330
96
#: ipmanagedclient.py:101 linux.py:138 memberserver.py:125 ubuntu.py:138
119
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:330
97
#: windows_domaincontroller.py:144 windows.py:144
120
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:201
98
msgid "IP address"
121
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:289
99
msgstr "IP-Adresse"
122
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:290
123
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:331
124
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:289
125
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:301
126
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:311
127
msgid "Computer account"
128
msgstr "Rechnerkonto"
100
129
101
#: computer.py:126 domaincontroller_backup.py:295
130
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:54
102
#: domaincontroller_master.py:295 domaincontroller_slave.py:295
103
#: ipmanagedclient.py:166 linux.py:247 macos.py:216 memberserver.py:295
104
#: ubuntu.py:248 windows_domaincontroller.py:275 windows.py:265
105
msgid "Inventory number"
106
msgstr "Inventarnummer"
107
108
#: domaincontroller_backup.py:54
109
msgid "Computer: Domain Controller Backup"
131
msgid "Computer: Domain Controller Backup"
110
msgstr "Rechner: Domänencontroller Backup"
132
msgstr "Rechner: Domänencontroller Backup"
111
133
112
#: domaincontroller_backup.py:58 domaincontroller_master.py:58
134
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:54
113
#: domaincontroller_slave.py:58 linux.py:57 macos.py:55 memberserver.py:58
135
msgid "Computer: Domain Controller Master"
114
#: ubuntu.py:57 windows_domaincontroller.py:58 windows.py:58
136
msgstr "Rechner: Domänencontroller Master"
115
msgid "Posix account"
116
msgstr "Posix-Konto"
117
137
118
#: domaincontroller_backup.py:62 domaincontroller_master.py:62
138
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:54
119
#: domaincontroller_slave.py:62 linux.py:61 macos.py:59 memberserver.py:62
139
msgid "Computer: Domain Controller Slave"
120
#: ubuntu.py:61 windows_domaincontroller.py:62 windows.py:62
140
msgstr "Rechner: Domänencontroller Slave"
121
msgid "Kerberos principal"
122
msgstr "Kerberos Prinzipal"
123
141
124
#: domaincontroller_backup.py:66 domaincontroller_master.py:66
142
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:51
125
#: domaincontroller_slave.py:66 memberserver.py:66
143
msgid "Computer: Domain trust account"
126
#: windows_domaincontroller.py:66 windows.py:66
144
msgstr "Rechner: Domain Trust Account"
127
msgid "Samba account"
128
msgstr "Samba-Konto"
129
145
130
#: domaincontroller_backup.py:73 domaincontroller_master.py:73
146
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:53
131
#: domaincontroller_slave.py:73
147
msgid "Computer: IP managed client"
132
msgid "Domain controller name"
148
msgstr "Rechner: IP-Managed-Client"
133
msgstr "Domänencontroller Name"
134
149
135
#: domaincontroller_backup.py:94 domaincontroller_master.py:94
150
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:54
136
#: domaincontroller_slave.py:94 ipmanagedclient.py:188 linux.py:107
151
msgid "Computer: Linux"
137
#: macos.py:238 memberserver.py:94 ubuntu.py:107
152
msgstr "Rechner: Linux"
138
#: windows_domaincontroller.py:113 windows.py:113
139
msgid "Domain"
140
msgstr "Domäne"
141
153
142
#: domaincontroller_backup.py:115 domaincontroller_master.py:115
154
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:54
143
#: domaincontroller_slave.py:115 ipmanagedclient.py:91 linux.py:128
155
msgid "Computer: Mac OS X Client"
144
#: macos.py:97 memberserver.py:115 ubuntu.py:128
156
msgstr "Rechner: Mac OS X Client"
145
#: windows_domaincontroller.py:134 windows.py:134
146
msgid "Network"
147
msgstr "Netzwerk"
148
157
149
#: domaincontroller_backup.py:136 domaincontroller_master.py:136
158
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:54
150
#: domaincontroller_slave.py:136 memberserver.py:136
159
msgid "Computer: Member Server"
151
#: windows_domaincontroller.py:155
160
msgstr "Rechner: Member-Server"
152
msgid "System role"
153
msgstr "Systemrolle"
154
161
155
#: domaincontroller_backup.py:147 domaincontroller_master.py:147
162
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:54
156
#: domaincontroller_slave.py:147 memberserver.py:147
163
msgid "Computer: Ubuntu"
157
#: windows_domaincontroller.py:166
164
msgstr "Rechner: Ubuntu"
158
msgid "Service"
159
msgstr "Dienst"
160
165
161
#: domaincontroller_backup.py:157 domaincontroller_master.py:157
166
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:54
162
#: domaincontroller_slave.py:157 ipmanagedclient.py:112 linux.py:149
167
msgid "Computer: Windows Domaincontroller"
163
#: macos.py:118 memberserver.py:157 ubuntu.py:149
168
msgstr "Rechner: Windows Domänencontroller"
164
#: windows_domaincontroller.py:176 windows.py:155
165
msgid "Forward zone for DNS entry"
166
msgstr "Forward Zone für DNS-Eintrag"
167
169
168
#: domaincontroller_backup.py:168 domaincontroller_master.py:168
170
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:54
169
#: domaincontroller_slave.py:168 ipmanagedclient.py:123 linux.py:160
171
msgid "Computer: Windows Workstation/Server"
170
#: macos.py:129 memberserver.py:168 ubuntu.py:160
172
msgstr "Rechner: Windows Workstation/Server"
171
#: windows_domaincontroller.py:187 windows.py:166
172
msgid "Reverse zone for DNS entry"
173
msgstr "Reverse Zone für DNS-Eintrag"
174
173
175
#: domaincontroller_backup.py:179 domaincontroller_master.py:179
174
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:342
176
#: domaincontroller_slave.py:179 ipmanagedclient.py:134 linux.py:171
175
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:342
177
#: macos.py:140 memberserver.py:179 ubuntu.py:171
176
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:342
178
#: windows_domaincontroller.py:198 windows.py:177
177
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:213
179
msgid "Zone for DNS alias"
178
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:302
180
msgstr "Zone für DNS-Alias"
179
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:303
180
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:343
181
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:302
182
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:314
183
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:324
184
msgid "DHCP"
185
msgstr "DHCP"
181
186
182
#: domaincontroller_backup.py:200 domaincontroller_master.py:200
187
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:155
183
#: domaincontroller_slave.py:200 ipmanagedclient.py:155 linux.py:192
188
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:198
184
#: macos.py:161 memberserver.py:200 ubuntu.py:192
189
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:198
185
#: windows_domaincontroller.py:219 windows.py:198
190
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:198
191
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:198
192
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:219
186
msgid "DHCP service"
193
msgid "DHCP service"
187
msgstr "Service für DHCP-Eintrag"
194
msgstr "Service für DHCP-Eintrag"
188
195
189
#: domaincontroller_backup.py:211 domaincontroller_master.py:211
196
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:200
190
#: domaincontroller_slave.py:211 linux.py:203 macos.py:172 memberserver.py:211
197
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:200
191
#: ubuntu.py:203 windows_domaincontroller.py:230 windows.py:209
198
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:200
192
msgid "Password"
199
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:200
193
msgstr "Passwort"
200
msgid "DHCP services"
201
msgstr "Services für DHCP-Eintrag"
194
202
195
#: domaincontroller_backup.py:222 domaincontroller_master.py:222
203
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:338
196
#: domaincontroller_slave.py:222 linux.py:214 macos.py:183 memberserver.py:222
204
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:338
197
#: ubuntu.py:214 windows_domaincontroller.py:241 windows.py:231
205
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:338
198
msgid "Unix home directory"
206
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:209
199
msgstr "Unix Heimatverzeichnis"
207
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:298
208
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:299
209
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:339
210
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:298
211
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:310
212
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:320
213
msgid "DNS Forward and Reverse Lookup Zone"
214
msgstr "DNS Forward und Reverse Lookup Zone"
200
215
201
#: domaincontroller_backup.py:233 domaincontroller_master.py:233
216
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:74
202
#: domaincontroller_slave.py:233 linux.py:225 macos.py:194 memberserver.py:233
217
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:190
203
#: ubuntu.py:225 windows_domaincontroller.py:252 windows.py:242
218
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:363
204
msgid "Login shell"
219
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:190
205
msgstr "Anmelde-Shell"
220
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:363
221
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:190
222
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:363
223
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:145
224
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:220
225
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:188
226
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:316
227
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:188
228
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:317
229
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:190
230
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:364
231
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:188
232
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:316
233
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:188
234
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:329
235
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:209
236
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:341
237
msgid "DNS alias"
238
msgstr "DNS-Alias"
206
239
207
#: domaincontroller_backup.py:244 domaincontroller_master.py:244
240
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:356
208
#: domaincontroller_slave.py:244 linux.py:236 macos.py:205 memberserver.py:244
241
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:356
209
#: ubuntu.py:236 windows_domaincontroller.py:263 windows.py:253
242
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:356
210
msgid "Primary group"
243
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:357
211
msgstr "Primäre Gruppe"
244
msgid "Deployment"
245
msgstr "(Re)installation"
212
246
213
#: domaincontroller_backup.py:255 domaincontroller_master.py:255
247
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:84
214
#: domaincontroller_slave.py:255 memberserver.py:255
248
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:84
215
msgid "(Re-)install on next boot"
249
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:84
216
msgstr "(Neu-)Installieren bei nächstem Systemstart"
250
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:84
251
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:70
252
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:84
253
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:84
254
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:84
255
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:68
256
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:84
257
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:84
258
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:84
259
msgid "Description"
260
msgstr "Beschreibung"
217
261
218
#: domaincontroller_backup.py:265 domaincontroller_master.py:265
262
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:94
219
#: domaincontroller_slave.py:265 memberserver.py:265
263
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:94
220
msgid "Interactive installation"
264
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:94
221
msgstr "Interaktive Installation"
265
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:188
266
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:113
267
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:113
268
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:94
269
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:113
270
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:113
271
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:113
272
msgid "Domain"
273
msgstr "Domäne"
222
274
223
#: domaincontroller_backup.py:275 domaincontroller_master.py:275
275
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:73
224
#: domaincontroller_slave.py:275 memberserver.py:275
276
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:73
225
msgid "additional start options"
277
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:73
226
msgstr "Erweiterte Startoptionen"
278
msgid "Domain controller name"
279
msgstr "Domänencontroller Name"
227
280
228
#: domaincontroller_backup.py:285 domaincontroller_master.py:285
281
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:112
229
#: domaincontroller_slave.py:285 memberserver.py:285
282
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:155
230
msgid "Name of installation profile"
283
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:155
231
msgstr "Eindeutiger Installationsprofilname"
284
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:155
285
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:155
286
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:176
287
msgid "Forward zone for DNS entry"
288
msgstr "Forward Zone für DNS-Eintrag"
232
289
233
#: domaincontroller_backup.py:305 domaincontroller_backup.py:360
290
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:157
234
#: domaincontroller_master.py:305 domaincontroller_master.py:360
291
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:157
235
#: domaincontroller_slave.py:305 domaincontroller_slave.py:360
292
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:157
236
#: ipmanagedclient.py:177 ipmanagedclient.py:217 linux.py:258 linux.py:296
293
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:157
237
#: macos.py:227 macos.py:274 memberserver.py:306 memberserver.py:361
294
msgid "Forward zones for DNS entry"
238
#: ubuntu.py:259 ubuntu.py:297 windows_domaincontroller.py:286
295
msgstr "Forwards Zone für DNS-Eintrag"
239
#: windows_domaincontroller.py:338 windows.py:276 windows.py:326
240
msgid "Groups"
241
msgstr "Gruppen"
242
296
243
#: domaincontroller_backup.py:316 domaincontroller_master.py:316
297
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:329
244
#: domaincontroller_slave.py:316 memberserver.py:317
298
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:329
245
#: windows_domaincontroller.py:297 windows.py:287
299
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:329
246
msgid "Relative ID"
300
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:200
247
msgstr "Relative ID"
301
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:288
248
302
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:289
249
#: domaincontroller_backup.py:329 domaincontroller_master.py:329
303
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:330
250
#: domaincontroller_slave.py:329 ipmanagedclient.py:200 linux.py:271
304
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:91
251
#: macos.py:250 memberserver.py:330 trustaccount.py:91 ubuntu.py:272
305
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:288
252
#: windows_domaincontroller.py:310 windows.py:300
306
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:300
307
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:310
253
msgid "General"
308
msgid "General"
254
msgstr "Allgemein"
309
msgstr "Allgemein"
255
310
256
#: domaincontroller_backup.py:329 domaincontroller_master.py:329
311
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:360
257
#: domaincontroller_slave.py:329 ipmanagedclient.py:200 linux.py:271
312
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:360
258
#: macos.py:250 memberserver.py:330 ubuntu.py:272
313
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:360
259
#: windows_domaincontroller.py:310 windows.py:300
314
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:217
260
msgid "Basic settings"
315
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:313
261
msgstr "Rechnerkonto-Einstellungen"
316
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:314
317
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:361
318
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:313
319
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:326
320
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:338
321
msgid "Group memberships"
322
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
262
323
263
#: domaincontroller_backup.py:330 domaincontroller_master.py:330
324
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:305
264
#: domaincontroller_slave.py:330 ipmanagedclient.py:201 linux.py:272
325
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:360
265
#: macos.py:251 memberserver.py:331 ubuntu.py:273
326
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:305
266
#: windows_domaincontroller.py:311 windows.py:301
327
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:360
267
msgid "Computer account"
328
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:305
268
msgstr "Rechnerkonto"
329
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:360
330
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:177
331
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:217
332
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:264
333
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:313
334
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:265
335
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:314
336
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:306
337
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:361
338
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:264
339
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:313
340
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:276
341
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:326
342
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:286
343
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:338
344
msgid "Groups"
345
msgstr "Gruppen"
269
346
270
#: domaincontroller_backup.py:334 domaincontroller_master.py:334
347
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:73
271
#: domaincontroller_slave.py:334 ipmanagedclient.py:205 linux.py:277
348
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:73
272
#: macos.py:255 memberserver.py:335 ubuntu.py:278
349
msgid "Hostname"
273
#: windows_domaincontroller.py:316 windows.py:306
350
msgstr "Rechnername"
274
msgid "Network settings "
275
msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
276
351
277
#: domaincontroller_backup.py:338 domaincontroller_master.py:338
352
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:105
278
#: domaincontroller_slave.py:338 ipmanagedclient.py:209 linux.py:281
353
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:101
279
#: macos.py:259 memberserver.py:339 ubuntu.py:282
354
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:144
280
#: windows_domaincontroller.py:320 windows.py:310
355
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:144
281
msgid "DNS Forward and Reverse Lookup Zone"
356
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:144
282
msgstr "DNS Forward und Reverse Lookup Zone"
357
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:144
358
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:144
359
msgid "IP address"
360
msgstr "IP-Adresse"
283
361
284
#: domaincontroller_backup.py:342 domaincontroller_master.py:342
362
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:125
285
#: domaincontroller_slave.py:342 ipmanagedclient.py:213 linux.py:285
363
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:125
286
#: macos.py:263 memberserver.py:343 ubuntu.py:286
364
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:125
287
#: windows_domaincontroller.py:324 windows.py:314
365
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:125
288
msgid "DHCP"
366
msgid "IP addresses"
289
msgstr "DHCP"
367
msgstr "IP-Adressen"
290
368
291
#: domaincontroller_backup.py:346 domaincontroller_master.py:346
369
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:59
292
#: domaincontroller_slave.py:346 linux.py:289 macos.py:267 memberserver.py:347
370
msgid "IP managed client name"
293
#: ubuntu.py:290 windows_domaincontroller.py:328 windows.py:318
371
msgstr "Name des IP-Managed-Client"
294
msgid "Account"
295
msgstr "Konto"
296
372
297
#: domaincontroller_backup.py:350 domaincontroller_master.py:350
373
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:220
298
#: domaincontroller_slave.py:350 linux.py:293 macos.py:271 memberserver.py:351
374
msgid "Initialize password with hostname"
299
#: ubuntu.py:294 windows_domaincontroller.py:332 windows.py:323
375
msgstr "Passwort mit dem Rechnernamen initialisieren"
300
msgid "Unix account"
301
msgstr "Unix-Konto"
302
376
303
#: domaincontroller_backup.py:350 domaincontroller_master.py:350
377
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:265
304
#: domaincontroller_slave.py:350 linux.py:293 macos.py:271 memberserver.py:351
378
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:265
305
#: ubuntu.py:294 windows_domaincontroller.py:332 windows.py:323
379
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:265
306
msgid "Unix account settings"
380
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:265
307
msgstr "Unix-Konto-Einstellungen"
381
msgid "Interactive installation"
382
msgstr "Interaktive Installation"
308
383
309
#: domaincontroller_backup.py:353 domaincontroller_master.py:353
384
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:116
310
#: domaincontroller_slave.py:353 memberserver.py:354
385
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:166
311
#: windows_domaincontroller.py:335
386
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:253
312
msgid "Services"
387
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:254
313
msgstr "Dienste"
388
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:253
389
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:265
390
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:275
391
msgid "Inventory number"
392
msgstr "Inventarnummer"
314
393
315
#: domaincontroller_backup.py:356 domaincontroller_master.py:356
394
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:295
316
#: domaincontroller_slave.py:356 memberserver.py:357
395
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:295
317
msgid "Deployment"
396
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:295
318
msgstr "(Re)installation"
397
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:295
398
msgid "Inventory numbers"
399
msgstr "Inventarnummern"
319
400
320
#: domaincontroller_backup.py:360 domaincontroller_master.py:360
401
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:62
321
#: domaincontroller_slave.py:360 ipmanagedclient.py:217 linux.py:296
402
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:62
322
#: macos.py:274 memberserver.py:361 ubuntu.py:297
403
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:62
323
#: windows_domaincontroller.py:338 windows.py:326
404
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:62
324
msgid "Group memberships"
405
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:62
325
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
406
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:62
407
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:62
408
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:62
409
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:62
410
msgid "Kerberos principal"
411
msgstr "Kerberos Prinzipal"
326
412
327
#: domaincontroller_backup.py:363 domaincontroller_master.py:363
413
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:233
328
#: domaincontroller_slave.py:363 ipmanagedclient.py:220 linux.py:299
414
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:233
329
#: macos.py:277 memberserver.py:364 ubuntu.py:300
415
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:233
330
#: windows_domaincontroller.py:341 windows.py:329
416
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:231
331
msgid "Alias DNS entry"
417
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:231
332
msgstr "Alias DNS Eintrag"
418
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:233
419
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:231
420
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:242
421
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:252
422
msgid "Login shell"
423
msgstr "Anmelde-Shell"
333
424
334
#: domaincontroller_backup.py:708 domaincontroller_master.py:697
425
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:94
335
#: domaincontroller_slave.py:709 memberserver.py:701
426
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:80
336
msgid "Open Univention Management Console on this computer"
427
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:123
337
msgstr "Univention Management Console auf diesem Rechner öffnen"
428
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:123
429
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:123
430
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:123
431
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:123
432
msgid "MAC address"
433
msgstr "MAC-Adresse"
338
434
339
#: domaincontroller_master.py:54
435
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:104
340
msgid "Computer: Domain Controller Master"
436
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:104
341
msgstr "Rechner: Domänencontroller Master"
437
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:104
438
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:104
439
msgid "MAC addresses"
440
msgstr "MAC-Adressen"
342
441
343
#: domaincontroller_slave.py:54
442
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:78
344
msgid "Computer: Domain Controller Slave"
443
msgid "Machine Password"
345
msgstr "Rechner: Domänencontroller Slave"
444
msgstr "Rechner Passwort"
346
445
347
#: ipmanagedclient.py:53
446
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:73
348
msgid "Computer: IP managed client"
447
msgid "Member server name"
349
msgstr "Rechner: IP-Managed-Client"
448
msgstr "Name des Member-Servers"
350
449
351
#: ipmanagedclient.py:59
450
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:63
352
msgid "IP managed client name"
451
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:57
353
msgstr "Name des IP-Managed-Client"
452
msgid "Name"
453
msgstr "Name"
354
454
355
#: linux.py:53
455
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:285
356
msgid "Computer: Linux"
456
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:285
357
msgstr "Rechner: Linux"
457
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:285
458
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:285
459
msgid "Name of installation profile"
460
msgstr "Eindeutiger Installationsprofilname"
358
461
359
#: linux.py:67 ubuntu.py:67
462
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:115
360
msgid "Hostname"
463
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:115
361
msgstr "Rechnername"
464
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:115
465
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:91
466
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:134
467
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:134
468
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:115
469
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:134
470
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:134
471
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:134
472
msgid "Network"
473
msgstr "Netzwerk"
362
474
363
#: linux.py:88 ubuntu.py:88 windows_domaincontroller.py:94 windows.py:94
475
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:334
476
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:334
477
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:334
478
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:205
479
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:294
480
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:295
481
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:335
482
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:294
483
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:306
484
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:316
485
msgid "Network settings "
486
msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
487
488
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:704
489
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:693
490
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:705
491
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:697
492
msgid "Open Univention Management Console on this computer"
493
msgstr "Univention Management Console auf diesem Rechner öffnen"
494
495
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:94
496
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:94
497
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:94
498
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:94
499
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:94
364
msgid "Operating system"
500
msgid "Operating system"
365
msgstr "Betriebssystem"
501
msgstr "Betriebssystem"
366
502
367
#: linux.py:98 ubuntu.py:98 windows_domaincontroller.py:104 windows.py:104
503
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:104
504
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:104
505
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:104
506
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:104
507
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:104
368
msgid "Operating system version"
508
msgid "Operating system version"
369
msgstr "Betriebssystem-Version"
509
msgstr "Betriebssystem-Version"
370
510
371
#: linux.py:402 ubuntu.py:403
511
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:211
372
msgid " At least posix or kerberos is required."
512
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:211
373
msgstr " Zumindest Posix oder Kerberos wird benötigt."
513
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:211
514
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:209
515
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:209
516
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:211
517
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:209
518
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:209
519
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:230
520
msgid "Password"
521
msgstr "Passwort"
374
522
375
#: macos.py:51
523
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:58
376
msgid "Computer: Mac OS X Client"
524
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:58
377
msgstr "Rechner: Mac OS X Client"
525
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:58
526
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:58
527
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:58
528
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:58
529
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:58
530
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:58
531
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:58
532
msgid "Posix account"
533
msgstr "Posix-Konto"
378
534
379
#: macos.py:65
535
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:244
380
msgid "Client name"
536
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:244
381
msgstr "Rechnername"
537
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:244
538
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:242
539
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:242
540
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:244
541
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:242
542
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:253
543
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:263
544
msgid "Primary group"
545
msgstr "Primäre Gruppe"
382
546
383
#: macos.py:107
547
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:316
384
msgid "IP Address"
548
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:316
385
msgstr "IP-Adresse"
549
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:316
550
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:275
551
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:276
552
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:317
553
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:275
554
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:287
555
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:297
556
msgid "Relative ID"
557
msgstr "Relative ID"
386
558
387
#: memberserver.py:54
559
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:123
388
msgid "Computer: Member Server"
560
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:166
389
msgstr "Rechner: Member-Server"
561
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:166
562
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:166
563
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:166
564
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:187
565
msgid "Reverse zone for DNS entry"
566
msgstr "Reverse Zone für DNS-Eintrag"
390
567
391
#: memberserver.py:73
568
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:168
392
msgid "Member server name"
569
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:168
393
msgstr "Name des Member-Servers"
570
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:168
571
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:168
572
msgid "Reverse zones for DNS entry"
573
msgstr "Reverse Zones für DNS-Eintrag"
394
574
395
#: trustaccount.py:51
575
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:66
396
msgid "Computer: Domain trust account"
576
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:66
397
msgstr "Rechner: Domain Trust Account"
577
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:66
578
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:66
579
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:66
580
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:66
581
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:66
582
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:66
583
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:66
584
msgid "Samba account"
585
msgstr "Samba-Konto"
398
586
399
#: trustaccount.py:78
587
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:47
400
msgid "Machine Password"
588
msgid "Search"
401
msgstr "Rechner Passwort"
589
msgstr "Suchen"
402
590
403
#: trustaccount.py:91
591
#: modules/univention/admin/handlers/computers/computer.py:47
404
msgid "Basic values"
592
msgid "Search computer(s)"
405
msgstr "Grundeinstellungen"
593
msgstr "Rechner suchen"
406
594
407
#: trustaccount.py:92
595
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:166
596
msgid "Service"
597
msgstr "Dienst"
598
599
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:147
600
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:353
601
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:147
602
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:353
603
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:147
604
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:353
605
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:147
606
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:354
607
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:335
608
msgid "Services"
609
msgstr "Dienste"
610
611
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:136
612
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:136
613
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:136
614
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:136
615
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:155
616
msgid "System role"
617
msgstr "Systemrolle"
618
619
#: modules/univention/admin/handlers/computers/trustaccount.py:92
408
msgid "Trust account"
620
msgid "Trust account"
409
msgstr "Trust Account"
621
msgstr "Trust Account"
410
622
411
#: ubuntu.py:53
623
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:350
412
msgid "Computer: Ubuntu"
624
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:350
413
msgstr "Rechner: Ubuntu"
625
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:350
626
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:310
627
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:311
628
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:351
629
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:310
630
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:323
631
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:332
632
msgid "Unix account"
633
msgstr "Unix-Konto"
414
634
415
#: windows_domaincontroller.py:54
635
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:350
416
msgid "Computer: Windows Domaincontroller"
636
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:350
417
msgstr "Rechner: Windows Domänencontroller"
637
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:350
638
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:310
639
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:311
640
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:351
641
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:310
642
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:323
643
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:332
644
msgid "Unix account settings"
645
msgstr "Unix-Konto-Einstellungen"
418
646
419
#: windows_domaincontroller.py:73
647
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:222
648
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:222
649
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:222
650
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:220
651
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:220
652
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:222
653
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:220
654
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:231
655
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:241
656
msgid "Unix home directory"
657
msgstr "Unix Heimatverzeichnis"
658
659
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:73
420
msgid "Windows domaincontroller name"
660
msgid "Windows domaincontroller name"
421
msgstr "Windows Domänencontroller Name"
661
msgstr "Windows Domänencontroller Name"
422
662
423
#: windows.py:54
663
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:73
424
msgid "Computer: Windows Workstation/Server"
425
msgstr "Rechner: Windows Workstation/Server"
426
427
#: windows.py:73
428
msgid "Windows workstation/server name"
664
msgid "Windows workstation/server name"
429
msgstr "Windows Workstation/Server Name"
665
msgstr "Windows Workstation/Server Name"
430
666
431
#: windows.py:220
667
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ipmanagedclient.py:134
432
msgid "Initialize password with hostname"
668
#: modules/univention/admin/handlers/computers/linux.py:177
433
msgstr "Passwort mit dem Rechnernamen initialisieren"
669
#: modules/univention/admin/handlers/computers/macos.py:177
670
#: modules/univention/admin/handlers/computers/ubuntu.py:177
671
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows.py:177
672
#: modules/univention/admin/handlers/computers/windows_domaincontroller.py:198
673
msgid "Zone for DNS alias"
674
msgstr "Zone für DNS-Alias"
434
675
676
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:179
677
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:179
678
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:179
679
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:179
680
msgid "Zones for DNS aliases"
681
msgstr "Zonen für DNS-Aliase"
682
683
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py:275
684
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_master.py:275
685
#: modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_slave.py:275
686
#: modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py:275
687
msgid "additional start options"
688
msgstr "Erweiterte Startoptionen"
689
690
#~ msgid "At least one of the options Posix or Kerberos has to be specified."
691
#~ msgstr ""
692
#~ "Zumindest eine der Optionen Posix oder Kerberos muss ausgewählt sein."
693
435
#~ msgid "Computer: Managed Client"
694
#~ msgid "Computer: Managed Client"
436
#~ msgstr "Rechner: Managed Client"
695
#~ msgstr "Rechner: Managed Client"
437
696
 Lines 441-453    Link Here 
441
#~ msgid "Computer: Thin Client"
700
#~ msgid "Computer: Thin Client"
442
#~ msgstr "Rechner: Thin Client"
701
#~ msgstr "Rechner: Thin Client"
443
702
444
#~ msgid "At least one of the options Posix or Kerberos has to be specified."
445
#~ msgstr ""
446
#~ "Zumindest eine der Optionen Posix oder Kerberos muss ausgewählt sein."
447
448
#~ msgid "IP"
449
#~ msgstr "IP"
450
451
#~ msgid "DNS"
703
#~ msgid "DNS"
452
#~ msgstr "DNS"
704
#~ msgstr "DNS"
453
705
 Lines 457-470    Link Here 
457
#~ msgid "Group Memberships"
709
#~ msgid "Group Memberships"
458
#~ msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
710
#~ msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
459
711
460
#~ msgid "Machine account group"
712
#~ msgid "IP"
461
#~ msgstr "Primäre Rechnergruppe"
713
#~ msgstr "IP"
462
714
463
#~ msgid "Windows computer"
715
#~ msgid "IP Address"
464
#~ msgstr "Windows-Rechner"
716
#~ msgstr "IP-Adresse"
465
717
466
#~ msgid "Machine account"
718
#~ msgid "Machine account"
467
#~ msgstr "Rechnerkonto"
719
#~ msgstr "Rechnerkonto"
468
720
721
#~ msgid "Machine account group"
722
#~ msgstr "Primäre Rechnergruppe"
723
469
#~ msgid "Machine account settings"
724
#~ msgid "Machine account settings"
470
#~ msgstr "Rechnerkonto-Einstellungen"
725
#~ msgstr "Rechnerkonto-Einstellungen"
726
727
#~ msgid "Windows computer"
728
#~ msgstr "Windows-Rechner"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/computers/memberserver.py (-8 / +8 lines)
 Lines 101-107    Link Here 
101
			identifies=0
101
			identifies=0
102
		),
102
		),
103
	'mac': univention.admin.property(
103
	'mac': univention.admin.property(
104
			short_description=_('MAC address'),
104
			short_description=_('MAC addresses'),
105
			long_description='',
105
			long_description='',
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
107
			multivalue=1,
107
			multivalue=1,
 Lines 122-128    Link Here 
122
			identifies=0
122
			identifies=0
123
		),
123
		),
124
	'ip': univention.admin.property(
124
	'ip': univention.admin.property(
125
			short_description=_('IP address'),
125
			short_description=_('IP addresses'),
126
			long_description='',
126
			long_description='',
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
128
			multivalue=1,
128
			multivalue=1,
 Lines 144-150    Link Here 
144
			identifies=0
144
			identifies=0
145
		),
145
		),
146
	'service': univention.admin.property(
146
	'service': univention.admin.property(
147
			short_description=_('Service'),
147
			short_description=_('Services'),
148
			long_description='',
148
			long_description='',
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
150
			multivalue=1,
150
			multivalue=1,
 Lines 154-160    Link Here 
154
			identifies=0
154
			identifies=0
155
		),
155
		),
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
157
			short_description=_('Forward zone for DNS entry'),
157
			short_description=_('Forward zones for DNS entry'),
158
			long_description='',
158
			long_description='',
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
160
			multivalue=1,
160
			multivalue=1,
 Lines 165-171    Link Here 
165
			identifies=0
165
			identifies=0
166
		),
166
		),
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
168
			short_description=_('Reverse zone for DNS entry'),
168
			short_description=_('Reverse zones for DNS entry'),
169
			long_description='',
169
			long_description='',
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
171
			multivalue=1,
171
			multivalue=1,
 Lines 176-182    Link Here 
176
			identifies=0
176
			identifies=0
177
		),
177
		),
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
179
			short_description=_('Zone for DNS alias'),
179
			short_description=_('Zones for DNS aliases'),
180
			long_description='',
180
			long_description='',
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
182
			multivalue=1,
182
			multivalue=1,
 Lines 197-203    Link Here 
197
			identifies=0
197
			identifies=0
198
		),
198
		),
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
200
			short_description=_('DHCP service'),
200
			short_description=_('DHCP services'),
201
			long_description='',
201
			long_description='',
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
203
			multivalue=1,
203
			multivalue=1,
 Lines 292-298    Link Here 
292
			identifies=0
292
			identifies=0
293
		),
293
		),
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
295
			short_description=_('Inventory number'),
295
			short_description=_('Inventory numbers'),
296
			long_description='',
296
			long_description='',
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
298
			multivalue=1,
298
			multivalue=1,
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/computers/domaincontroller_backup.py (-8 / +8 lines)
 Lines 101-107    Link Here 
101
			identifies=0
101
			identifies=0
102
		),
102
		),
103
	'mac': univention.admin.property(
103
	'mac': univention.admin.property(
104
			short_description=_('MAC address'),
104
			short_description=_('MAC addresses'),
105
			long_description='',
105
			long_description='',
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
106
			syntax=univention.admin.syntax.MAC_Address,
107
			multivalue=1,
107
			multivalue=1,
 Lines 122-128    Link Here 
122
			identifies=0
122
			identifies=0
123
		),
123
		),
124
	'ip': univention.admin.property(
124
	'ip': univention.admin.property(
125
			short_description=_('IP address'),
125
			short_description=_('IP addresses'),
126
			long_description='',
126
			long_description='',
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
127
			syntax=univention.admin.syntax.ipAddress,
128
			multivalue=1,
128
			multivalue=1,
 Lines 144-150    Link Here 
144
			identifies=0
144
			identifies=0
145
		),
145
		),
146
	'service': univention.admin.property(
146
	'service': univention.admin.property(
147
			short_description=_('Service'),
147
			short_description=_('Services'),
148
			long_description='',
148
			long_description='',
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
149
			syntax=univention.admin.syntax.Service,
150
			multivalue=1,
150
			multivalue=1,
 Lines 154-160    Link Here 
154
			identifies=0
154
			identifies=0
155
		),
155
		),
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
156
	'dnsEntryZoneForward': univention.admin.property(
157
			short_description=_('Forward zone for DNS entry'),
157
			short_description=_('Forward zones for DNS entry'),
158
			long_description='',
158
			long_description='',
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
159
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntry,
160
			multivalue=1,
160
			multivalue=1,
 Lines 165-171    Link Here 
165
			identifies=0
165
			identifies=0
166
		),
166
		),
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
167
	'dnsEntryZoneReverse': univention.admin.property(
168
			short_description=_('Reverse zone for DNS entry'),
168
			short_description=_('Reverse zones for DNS entry'),
169
			long_description='',
169
			long_description='',
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
170
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryReverse,
171
			multivalue=1,
171
			multivalue=1,
 Lines 176-182    Link Here 
176
			identifies=0
176
			identifies=0
177
		),
177
		),
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
178
	'dnsEntryZoneAlias': univention.admin.property(
179
			short_description=_('Zone for DNS alias'),
179
			short_description=_('Zones for DNS aliases'),
180
			long_description='',
180
			long_description='',
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
181
			syntax=univention.admin.syntax.dnsEntryAlias,
182
			multivalue=1,
182
			multivalue=1,
 Lines 197-203    Link Here 
197
			identifies=0
197
			identifies=0
198
		),
198
		),
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
199
	'dhcpEntryZone': univention.admin.property(
200
			short_description=_('DHCP service'),
200
			short_description=_('DHCP services'),
201
			long_description='',
201
			long_description='',
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
202
			syntax=univention.admin.syntax.dhcpEntry,
203
			multivalue=1,
203
			multivalue=1,
 Lines 292-298    Link Here 
292
			identifies=0
292
			identifies=0
293
		),
293
		),
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
294
	'inventoryNumber': univention.admin.property(
295
			short_description=_('Inventory number'),
295
			short_description=_('Inventory numbers'),
296
			long_description='',
296
			long_description='',
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
297
			syntax=univention.admin.syntax.string,
298
			multivalue=1,
298
			multivalue=1,
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/mail/de.po (-87 / +103 lines)
 Lines 28-35    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 17:40+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 14:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 14:20+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 Lines 38-169    Link Here 
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
40
41
#: domain.py:47 folder.py:77
41
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:145
42
msgid "Mail domain"
42
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:146
43
msgstr "Mail-Domäne"
43
msgid "Access Rights"
44
msgstr "Zugriffsrechte"
44
45
45
#: domain.py:56 folder.py:67 lists.py:54 mail.py:65
46
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:145
46
msgid "Name"
47
msgid "Access rights for shared folder"
47
msgstr "Name"
48
msgstr "Zugriffsrechte für gemeinsamen Ordner"
48
49
49
#: domain.py:68 domain.py:69 folder.py:136 folder.py:137 lists.py:117
50
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:56
50
#: lists.py:118 mail.py:76
51
msgid "Add"
51
msgid "General"
52
msgstr "Hinzufügen"
52
msgstr "Allgemein"
53
53
54
#: domain.py:68 folder.py:136 lists.py:117 mail.py:76
54
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:56
55
msgid "Basic settings"
55
msgid "Add mail object"
56
msgstr "Grundeinstellungen"
56
msgstr "Mail-Objekt hinzufügen"
57
57
58
#: folder.py:51
58
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:55
59
msgid "Mail folder (IMAP)"
59
msgid "Add, edit and delete mail objects"
60
msgstr "Mail-Ordner (IMAP)"
60
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Mail-Objekten"
61
61
62
#: folder.py:87
62
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:127
63
msgid "User ACL"
63
msgid "Authorized groups"
64
msgstr "Benutzer ACL"
64
msgstr "Autorisierte Gruppen"
65
65
66
#: folder.py:96
66
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:124
67
msgid "Group ACL"
67
msgid "Authorized users"
68
msgstr "Gruppen ACL"
68
msgstr "Autorisierte Benutzer"
69
69
70
#: folder.py:105
70
#: modules/univention/admin/handlers/mail/domain.py:68
71
msgid "Quota in MB"
71
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:137
72
msgstr "Maximale Quota in MB"
72
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:117
73
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:76
74
msgid "Basic settings"
75
msgstr "Grundeinstellungen"
73
76
74
#: folder.py:114
77
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:64
75
msgid "Mail home server"
78
msgid "Description"
76
msgstr "Mail-Home-Server"
79
msgstr "Beschreibung"
77
80
78
#: folder.py:123
81
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:124
79
msgid "E-Mail address"
82
msgid "E-Mail address"
80
msgstr "E-Mail-Adresse"
83
msgstr "E-Mail-Adresse"
81
84
82
#: folder.py:144 folder.py:145
85
#: modules/univention/admin/handlers/mail/domain.py:68
83
msgid "Access Rights"
86
#: modules/univention/admin/handlers/mail/domain.py:69
84
msgstr "Zugriffsrechte"
87
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:137
88
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:138
89
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:117
90
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:118
91
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:76
92
msgid "General"
93
msgstr "Allgemein"
85
94
86
#: folder.py:144
95
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:96
87
msgid "Access rights for shared folder"
96
msgid "Group ACL"
88
msgstr "Zugriffsrechte für gemeinsamen Ordner"
97
msgstr "Gruppen ACL"
89
98
90
#: lists.py:47
99
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:105
91
msgid "Mailing list"
100
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:127
92
msgstr "Mailingliste"
101
msgid "Groups that are allowed to send e-mails to the list"
102
msgstr "Gruppen, die berechtigt sind, E-Mails an diese Liste zu versenden"
93
103
94
#: lists.py:64
104
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:50
95
msgid "Description"
105
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:54
96
msgstr "Beschreibung"
106
msgid "Mail"
107
msgstr "Mail"
97
108
98
#: lists.py:74
109
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:84
99
msgid "Members"
100
msgstr "Mitglieder"
101
102
#: lists.py:84
103
msgid "Mail address"
110
msgid "Mail address"
104
msgstr "Mail-Adresse"
111
msgstr "Mail-Adresse"
105
112
106
#: lists.py:95 lists.py:124
113
#: modules/univention/admin/handlers/mail/domain.py:47
107
msgid "Users that are allowed to send e-mails to the list"
114
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:77
108
msgstr "Benutzer, die berechtigt sind, E-Mails an diese Liste zu versenden"
115
msgid "Mail domain"
116
msgstr "Mail-Domäne"
109
117
110
#: lists.py:105 lists.py:127
118
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:51
111
msgid "Groups that are allowed to send e-mails to the list"
119
msgid "Mail folder (IMAP)"
112
msgstr "Gruppen, die berechtigt sind, E-Mails an diese Liste zu versenden"
120
msgstr "Mail-Ordner (IMAP)"
113
121
114
#: lists.py:124
122
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:114
115
msgid "Authorized users"
123
msgid "Mail home server"
116
msgstr "Autorisierte Benutzer"
124
msgstr "Mail-Home-Server"
117
125
118
#: lists.py:127
126
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:47
119
msgid "Authorized groups"
127
msgid "Mailing list"
120
msgstr "Autorisierte Gruppen"
128
msgstr "Mailingliste"
121
129
122
#: mail.py:50 mail.py:54
130
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:74
123
msgid "Mail"
131
msgid "Members"
124
msgstr "Mail"
132
msgstr "Mitglieder"
125
133
126
#: mail.py:55
134
#: modules/univention/admin/handlers/mail/domain.py:56
127
msgid "Add, edit and delete mail objects"
135
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:67
128
msgstr "Hinzufügen, bearbeiten und löschen von Mail-Objekten"
136
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:54
137
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:65
138
msgid "Name"
139
msgstr "Name"
129
140
130
#: mail.py:56
141
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:105
131
msgid "Add"
142
msgid "Quota in MB"
132
msgstr "Hinzufügen"
143
msgstr "Maximale Quota in MB"
133
144
134
#: mail.py:56
145
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:56
135
msgid "Add mail object"
136
msgstr "Mail-Objekt hinzufügen"
137
138
#: mail.py:56
139
msgid "Search"
146
msgid "Search"
140
msgstr "Suchen"
147
msgstr "Suchen"
141
148
142
#: mail.py:56
149
#: modules/univention/admin/handlers/mail/mail.py:56
143
msgid "Search mail object(s)"
150
msgid "Search mail object(s)"
144
msgstr "Mail-Objekt(e) suchen"
151
msgstr "Mail-Objekt(e) suchen"
145
152
146
#~ msgid "Users with mailing privileges"
153
#: modules/univention/admin/handlers/mail/folder.py:87
147
#~ msgstr "Benutzer mit Sendeberechtigung"
154
msgid "User ACL"
155
msgstr "Benutzer ACL"
148
156
149
#~ msgid "Groups with mailing privileges"
157
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:95
150
#~ msgstr "Gruppen mit Sendeberechtigung"
158
#: modules/univention/admin/handlers/mail/lists.py:124
159
msgid "Users that are allowed to send e-mails to the list"
160
msgstr "Benutzer, die berechtigt sind, E-Mails an diese Liste zu versenden"
151
161
162
#~ msgid "Allowed e-mail groups"
163
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Gruppen"
164
152
#~ msgid "Allowed e-mail users"
165
#~ msgid "Allowed e-mail users"
153
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Benutzer"
166
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Benutzer"
154
167
155
#~ msgid "Allowed e-mail groups"
168
#~ msgid "Groups with mailing privileges"
156
#~ msgstr "Berechtigte E-Mail Gruppen"
169
#~ msgstr "Gruppen mit Sendeberechtigung"
157
170
158
#~ msgid "Should be visible for Outlook"
171
#~ msgid "IMAP folder type"
159
#~ msgstr "Soll für Outlook sichtbar sein"
172
#~ msgstr "IMAP-Ordner-Typ"
160
173
174
#~ msgid "Mail Address"
175
#~ msgstr "Mail-Adresse"
176
161
#~ msgid "Outlook does not display folders outside of the 'user' namespace."
177
#~ msgid "Outlook does not display folders outside of the 'user' namespace."
162
#~ msgstr ""
178
#~ msgstr ""
163
#~ " Outlook kann keine Ordner außerhalb des 'user' Namensraum anzeigen."
179
#~ " Outlook kann keine Ordner außerhalb des 'user' Namensraum anzeigen."
164
180
165
#~ msgid "IMAP folder type"
181
#~ msgid "Should be visible for Outlook"
166
#~ msgstr "IMAP-Ordner-Typ"
182
#~ msgstr "Soll für Outlook sichtbar sein"
167
183
168
#~ msgid "Mail Address"
184
#~ msgid "Users with mailing privileges"
169
#~ msgstr "Mail-Adresse"
185
#~ msgstr "Benutzer mit Sendeberechtigung"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/handlers/container/de.po (-109 / +128 lines)
 Lines 28-205    Link Here 
28
msgid ""
28
msgid ""
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
30
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2011-10-25 15:03+0200\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2004-04-02 16:24+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2004-04-02 16:24+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
35
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
36
"Language: \n"
36
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"MIME-Version: 1.0\n"
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
41
41
#: cn.py:47
42
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:75
42
msgid "Container: Container"
43
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:77
43
msgstr "Container: Container"
44
45
#: cn.py:53 dc.py:67 ou.py:55
46
msgid "Name"
47
msgstr "Name"
48
49
#: cn.py:63 ou.py:65
50
msgid "Add to standard policy containers"
51
msgstr "Zu Standard-Richtlinien-Container hinzufügen"
52
53
#: cn.py:73 ou.py:75
54
msgid "Add to standard DHCP containers"
44
msgid "Add to standard DHCP containers"
55
msgstr "Zu Standard-DHCP-Container hinzufügen"
45
msgstr "Zu Standard-DHCP-Container hinzufügen"
56
46
57
#: cn.py:83 ou.py:85
47
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:85
48
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:87
58
msgid "Add to standard DNS containers"
49
msgid "Add to standard DNS containers"
59
msgstr "Zu Standard-DNS-Container hinzufügen"
50
msgstr "Zu Standard-DNS-Container hinzufügen"
60
51
61
#: cn.py:93 ou.py:95
52
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:115
62
msgid "Add to standard user containers"
53
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:117
63
msgstr "Zu Standard-Benutzer-Container hinzufügen"
54
msgid "Add to standard computer containers"
55
msgstr "Zu Standard-Rechner-Containern hinzufügen"
64
56
65
#: cn.py:103 ou.py:105
57
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:105
58
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:107
66
msgid "Add to standard group containers"
59
msgid "Add to standard group containers"
67
msgstr "Zu Standard-Gruppen-Container hinzufügen"
60
msgstr "Zu Standard-Gruppen-Container hinzufügen"
68
61
69
#: cn.py:113 ou.py:115
62
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:165
70
msgid "Add to standard computer containers"
63
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:167
71
msgstr "Zu Standard-Rechner-Containern hinzufügen"
64
msgid "Add to standard license containers"
65
msgstr "Zu Standard-Lizenz-Containern hinzufügen"
72
66
73
#: cn.py:123 ou.py:125
67
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:155
68
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:157
69
msgid "Add to standard mail containers"
70
msgstr "Zu Standard-Mail-Container hinzufügen"
71
72
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:125
73
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:127
74
msgid "Add to standard network containers"
74
msgid "Add to standard network containers"
75
msgstr "Zu Standard-Netzwerk-Containern hinzufügen"
75
msgstr "Zu Standard-Netzwerk-Containern hinzufügen"
76
76
77
#: cn.py:133 ou.py:135
77
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:65
78
msgid "Add to standard share containers"
78
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:67
79
msgstr "Zu Standard-Freigaben-Container hinzufügen"
79
msgid "Add to standard policy containers"
80
msgstr "Zu Standard-Richtlinien-Container hinzufügen"
80
81
81
#: cn.py:143 ou.py:145
82
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:145
83
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:147
82
msgid "Add to standard printer containers"
84
msgid "Add to standard printer containers"
83
msgstr "Zu Standard-Drucker-Container hinzufügen"
85
msgstr "Zu Standard-Drucker-Container hinzufügen"
84
86
85
#: cn.py:153 ou.py:155
87
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:135
86
msgid "Add to standard mail containers"
88
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:137
87
msgstr "Zu Standard-Mail-Container hinzufügen"
89
msgid "Add to standard share containers"
90
msgstr "Zu Standard-Freigaben-Container hinzufügen"
88
91
89
#: cn.py:163 ou.py:165
92
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:95
90
msgid "Add to standard license containers"
93
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:97
91
msgstr "Zu Standard-Lizenz-Containern hinzufügen"
94
msgid "Add to standard user containers"
95
msgstr "Zu Standard-Benutzer-Container hinzufügen"
92
96
93
#: cn.py:173 ou.py:175
97
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:188
94
msgid "Description"
98
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:155
95
msgstr "Beschreibung"
99
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:190
96
97
#: cn.py:185 cn.py:186 dc.py:173 dc.py:174 ou.py:187 ou.py:188
98
msgid "General"
99
msgstr "Allgemein"
100
101
#: cn.py:185 dc.py:173 ou.py:187
102
msgid "Basic settings"
100
msgid "Basic settings"
103
msgstr "Grundeinstellungen"
101
msgstr "Grundeinstellungen"
104
102
105
#: cn.py:190 ou.py:192
103
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:193
104
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:195
106
msgid "Container settings"
105
msgid "Container settings"
107
msgstr "Container-Einstellungen"
106
msgstr "Container-Einstellungen"
108
107
109
#: cn.py:190 ou.py:192
108
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:48
110
msgid "Default position when adding objects"
109
msgid "Container: Container"
111
msgstr "Vorgegebene Position beim Hinzufügen von Objekten"
110
msgstr "Container: Container"
112
111
113
#: dc.py:57
112
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:57
114
msgid "Container: Domain"
113
msgid "Container: Domain"
115
msgstr "Container: Domäne"
114
msgstr "Container: Domäne"
116
115
117
#: dc.py:61 dc.py:151
116
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:50
118
msgid "Kerberos realm"
117
msgid "Container: Organisational Unit"
119
msgstr "Kerberos Realm"
118
msgstr "Container: Organisationseinheit"
120
119
121
#: dc.py:77
120
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:160
122
msgid "Domain password"
121
msgid "DNS"
123
msgstr "Domänen-Passwort"
122
msgstr "DNS"
124
123
125
#: dc.py:87
124
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:160
125
msgid "DNS Zones"
126
msgstr "DNS-Zonen"
127
128
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:78
126
msgid "DNS forward lookup zone"
129
msgid "DNS forward lookup zone"
127
msgstr "Forward Lookup Zone"
130
msgstr "Forward Lookup Zone"
128
131
129
#: dc.py:98
132
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:89
130
msgid "DNS reverse lookup zone"
133
msgid "DNS reverse lookup zone"
131
msgstr "Reverse Lookup Zone"
134
msgstr "Reverse Lookup Zone"
132
135
133
#: dc.py:108
136
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:193
134
msgid "Samba domain name"
137
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:195
135
msgstr "Samba-Domänenname"
138
msgid "Default position when adding objects"
139
msgstr "Vorgegebene Position beim Hinzufügen von Objekten"
136
140
137
#: dc.py:119
141
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:175
138
msgid "Samba SID"
142
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:177
139
msgstr "Samba-SID"
143
msgid "Description"
144
msgstr "Beschreibung"
140
145
141
#: dc.py:129
146
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:188
142
msgid "Samba Next User RID"
147
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:189
143
msgstr "Nächste Samba-User-RID"
148
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:155
149
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:156
150
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:190
151
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:191
152
msgid "General"
153
msgstr "Allgemein"
144
154
145
#: dc.py:140
155
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:256
146
msgid "Samba Next Group RID"
156
msgid ""
147
msgstr "Nächste Samba-Gruppen-RID"
157
"It is not allowed to create a container/ou as child object of a container/cn."
158
msgstr ""
159
"Es ist nicht gestattet einen container/ou als untergeordnetes Objekt von "
160
"einem container/cn zu erstellen."
148
161
149
#: dc.py:162
162
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:167
150
msgid "Mail relay server"
163
msgid "Kerberos"
151
msgstr "Mail Relay-Server"
164
msgstr "Kerberos"
152
165
153
#: dc.py:178
166
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:167
154
msgid "Domain Password"
167
msgid "Kerberos Settings"
155
msgstr "Domänen-Passwort"
168
msgstr "Kerberos-Einstellungen"
156
169
157
#: dc.py:178
170
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:61
158
msgid "Administrator password for this domain"
171
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:142
159
msgstr "Administrator Passwort für die Domäne"
172
msgid "Kerberos realm"
173
msgstr "Kerberos Realm"
160
174
161
#: dc.py:181
175
#: modules/univention/admin/handlers/container/cn.py:54
162
msgid "DNS"
176
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:67
163
msgstr "DNS"
177
#: modules/univention/admin/handlers/container/ou.py:56
178
msgid "Name"
179
msgstr "Name"
164
180
165
#: dc.py:181
181
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:163
166
msgid "DNS Zones"
167
msgstr "DNS-Zonen"
168
169
#: dc.py:184
170
msgid "Samba"
182
msgid "Samba"
171
msgstr "Samba"
183
msgstr "Samba"
172
184
173
#: dc.py:184
185
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:131
186
msgid "Samba Next Group RID"
187
msgstr "Nächste Samba-Gruppen-RID"
188
189
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:120
190
msgid "Samba Next User RID"
191
msgstr "Nächste Samba-User-RID"
192
193
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:110
194
msgid "Samba SID"
195
msgstr "Samba-SID"
196
197
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:163
174
msgid "Samba Settings"
198
msgid "Samba Settings"
175
msgstr "Samba-Einstellungen"
199
msgstr "Samba-Einstellungen"
176
200
177
#: dc.py:188
201
#: modules/univention/admin/handlers/container/dc.py:99
178
msgid "Kerberos"
202
msgid "Samba domain name"
179
msgstr "Kerberos"
203
msgstr "Samba-Domänenname"
180
204
181
#: dc.py:188
205
#~ msgid "Administrator password for this domain"
182
msgid "Kerberos Settings"
206
#~ msgstr "Administrator Passwort für die Domäne"
183
msgstr "Kerberos-Einstellungen"
184
207
185
#: dc.py:191
208
#~ msgid "Domain Password"
186
msgid "Mail"
209
#~ msgstr "Domänen-Passwort"
187
msgstr "Mail"
188
210
189
#: dc.py:191
211
#~ msgid "Domain password"
190
msgid "Mail Settings"
212
#~ msgstr "Domänen-Passwort"
191
msgstr "Mail-Einstellungen"
192
213
193
#: ou.py:49
214
#~ msgid "FIXME"
194
msgid "Container: Organisational Unit"
215
#~ msgstr "FIXME"
195
msgstr "Container: Organisationseinheit"
196
216
197
#: ou.py:253
217
#~ msgid "Mail"
198
msgid ""
218
#~ msgstr "Mail"
199
"It is not allowed to create a container/ou as child object of a container/cn."
200
msgstr ""
201
"Es ist nicht gestattet einen container/ou als untergeordnetes Objekt von "
202
"einem container/cn zu erstellen."
203
219
204
#~ msgid "FIXME"
220
#~ msgid "Mail Settings"
205
#~ msgstr "FIXME"
221
#~ msgstr "Mail-Einstellungen"
222
223
#~ msgid "Mail relay server"
224
#~ msgstr "Mail Relay-Server"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/de.po (-383 / +457 lines)
 Lines 29-35    Link Here 
29
msgstr ""
29
msgstr ""
30
"Project-Id-Version: univention-directory-manager-modules 6.0.99\n"
30
"Project-Id-Version: univention-directory-manager-modules 6.0.99\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
31
"Report-Msgid-Bugs-To: packages@univention.de\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-02-05 09:50+0100\n"
32
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 16:20+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 17:21+0200\n"
33
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 17:21+0200\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
34
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
35
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
35
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
 Lines 39-68    Link Here 
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
39
"Content-Transfer-Encoding: unicode\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
40
"Generated-By: pygettext.py 1.3\n"
41
41
42
#: syntax.py:2537
42
#: modules/univention/admin/syntax.py:2541
43
#, python-format
43
#, python-format
44
msgid "\"%s\" is not a Univention Admin Module."
44
msgid "\"%s\" is not a Univention Admin Module."
45
msgstr "\"%s\" ist kein Univention Admin Modul"
45
msgstr "\"%s\" ist kein Univention Admin Modul"
46
46
47
#: syntax.py:1887
47
#: modules/univention/admin/syntax.py:1891
48
#, python-format
48
#, python-format
49
msgid "%(name)s (%(path)s on %(host)s)"
49
msgid "%(name)s (%(path)s on %(host)s)"
50
msgstr "%(name)s (%(path)s auf %(host)s)"
50
msgstr "%(name)s (%(path)s auf %(host)s)"
51
51
52
#: syntax.py:875
52
#: modules/univention/admin/syntax.py:879
53
msgid ", a path must begin with \"/\"!"
53
msgid ", a path must begin with \"/\"!"
54
msgstr ", eine Pfadangabe muss mit \\\"/\\\" beginnen."
54
msgstr ", eine Pfadangabe muss mit \\\"/\\\" beginnen."
55
55
56
#: allocators.py:132 allocators.py:163 locking.py:73
56
#: modules/univention/admin/allocators.py:132
57
#: modules/univention/admin/allocators.py:163
58
#: modules/univention/admin/locking.py:73
57
#, python-format
59
#, python-format
58
msgid ": type was %s"
60
msgid ": type was %s"
59
msgstr ": Typ war %s"
61
msgstr ": Typ war %s"
60
62
61
#: syntax.py:1205
63
#: modules/univention/admin/syntax.py:1209
62
msgid "A DNS zone may not be longer than 255 characters!"
64
msgid "A DNS zone may not be longer than 255 characters!"
63
msgstr "Der DNS-Zonen-Name darf nicht länger als 255 Zeichen sein!"
65
msgstr "Der DNS-Zonen-Name darf nicht länger als 255 Zeichen sein!"
64
66
65
#: syntax.py:1187
67
#: modules/univention/admin/syntax.py:1191
66
msgid ""
68
msgid ""
67
"A subnet for reverse lookup consists of the first one to three parts of an "
69
"A subnet for reverse lookup consists of the first one to three parts of an "
68
"IPv4 address (example: \"192.168.0\") or of the first 1 to 31 nibbles of an "
70
"IPv4 address (example: \"192.168.0\") or of the first 1 to 31 nibbles of an "
 Lines 74-517    Link Here 
74
"einer IPv6-Adresse mit führenden Nullen und ohne die :: Ersetzung (z.B. "
76
"einer IPv6-Adresse mit führenden Nullen und ohne die :: Ersetzung (z.B. "
75
"\"2001:0db8:010\")"
77
"\"2001:0db8:010\")"
76
78
77
#: syntax.py:1501
79
#: modules/univention/admin/syntax.py:1505
78
msgid "Above primary display"
80
msgid "Above primary display"
79
msgstr "Über dem primären Monitor"
81
msgstr "Über dem primären Monitor"
80
82
81
#: syntax.py:1386 syntax.py:1389 syntax.py:1392 syntax.py:1395
83
#: modules/univention/admin/syntax.py:1390
84
#: modules/univention/admin/syntax.py:1393
85
#: modules/univention/admin/syntax.py:1396
86
#: modules/univention/admin/syntax.py:1399
82
msgid "Access right"
87
msgid "Access right"
83
msgstr "Zugriffsrecht"
88
msgstr "Zugriffsrecht"
84
89
85
#: modules.py:971
90
#: modules/univention/admin/modules.py:971
86
msgid "Add"
91
msgid "Add"
87
msgstr "Hinzufügen"
92
msgstr "Hinzufügen"
88
93
89
#: syntax.py:2487
94
#: modules/univention/admin/syntax.py:2491
90
msgid "Add machines to domain"
95
msgid "Add machines to domain"
91
msgstr "Maschinen zur Domäne hinzufügen"
96
msgstr "Maschinen zur Domäne hinzufügen"
92
97
93
#: modules.py:971
98
#: modules/univention/admin/modules.py:971
94
msgid "Add object(s)"
99
msgid "Add object(s)"
95
msgstr "Objekt(e) hinzufügen"
100
msgstr "Objekt(e) hinzufügen"
96
101
97
#: syntax.py:2494
102
#: modules/univention/admin/syntax.py:2498
98
msgid "Add users and groups to the domain"
103
msgid "Add users and groups to the domain"
99
msgstr "Benutzer und Gruppen hinzufügen"
104
msgstr "Benutzer und Gruppen hinzufügen"
100
105
101
#: syntax.py:1310
106
#: modules/univention/admin/syntax.py:1314
102
msgid "Address"
107
msgid "Address"
103
msgstr "Adresse"
108
msgstr "Adresse"
104
109
105
#: mungeddial.py:357
110
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:357
106
msgid "Advanced"
111
msgid "Advanced"
107
msgstr "Erweiterung"
112
msgstr "Erweiterung"
108
113
109
#: syntax.py:1863
114
#: modules/univention/admin/syntax.py:1867
110
msgid "Alias"
115
msgid "Alias"
111
msgstr "Alias"
116
msgstr "Alias"
112
117
113
#: syntax.py:1361
118
#: modules/univention/admin/syntax.py:1365
114
msgid "All"
119
msgid "All"
115
msgstr "Alle"
120
msgstr "Alle"
116
121
117
#: syntax.py:2593
122
#: modules/univention/admin/syntax.py:2597
118
msgid "All Clients"
123
msgid "All Clients"
119
msgstr "Von jedem Client"
124
msgstr "Von jedem Client"
120
125
121
#: syntax.py:2777
126
#: modules/univention/admin/syntax.py:2781
122
msgid "All disabled"
127
msgid "All disabled"
123
msgstr "Alle deaktiviert"
128
msgstr "Alle deaktiviert"
124
129
125
#: mungeddial.py:57
130
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:57
126
msgid "Allow Windows terminal server login"
131
msgid "Allow Windows terminal server login"
127
msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen"
132
msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen"
128
133
129
#: syntax.py:178 syntax.py:289 syntax.py:311
134
#: modules/univention/admin/syntax.py:182
135
#: modules/univention/admin/syntax.py:293
136
#: modules/univention/admin/syntax.py:315
130
msgid "An empty value is not allowed"
137
msgid "An empty value is not allowed"
131
msgstr "Ein leerer Wert ist nicht erlaubt!"
138
msgstr "Ein leerer Wert ist nicht erlaubt!"
132
139
133
#: syntax.py:1368
140
#: modules/univention/admin/syntax.py:1372
134
msgid "Anyone"
141
msgid "Anyone"
135
msgstr "Jeder"
142
msgstr "Jeder"
136
143
137
#: syntax.py:1359
144
#: modules/univention/admin/syntax.py:1363
138
msgid "Append"
145
msgid "Append"
139
msgstr "Anhängen"
146
msgstr "Anhängen"
140
147
141
#: syntax.py:2293
148
#: modules/univention/admin/syntax.py:2297
142
msgid "April"
149
msgid "April"
143
msgstr "April"
150
msgstr "April"
144
151
145
#: nagios.py:70
152
#: modules/univention/admin/nagios.py:70
146
msgid "Assigned nagios services"
153
msgid "Assigned nagios services"
147
msgstr "Zugeordnete Nagios-Dienste"
154
msgstr "Zugeordnete Nagios-Dienste"
148
155
149
#: syntax.py:2297
156
#: modules/univention/admin/syntax.py:2301
150
msgid "August"
157
msgid "August"
151
msgstr "August"
158
msgstr "August"
152
159
153
#: uexceptions.py:87
160
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:87
154
msgid "Authentication Failed."
161
msgid "Authentication Failed."
155
msgstr "Authentisierung fehlgeschlagen"
162
msgstr "Authentisierung fehlgeschlagen"
156
163
157
#: uldap.py:263 uldap.py:265 uldap.py:281 uldap.py:283
164
#: modules/univention/admin/uldap.py:263 modules/univention/admin/uldap.py:265
165
#: modules/univention/admin/uldap.py:281 modules/univention/admin/uldap.py:283
158
msgid "Authentication failed"
166
msgid "Authentication failed"
159
msgstr "Authentisierung fehlgeschlagen"
167
msgstr "Authentisierung fehlgeschlagen"
160
168
161
#: syntax.py:1936
169
#: modules/univention/admin/syntax.py:1940
162
msgid "Auto"
170
msgid "Auto"
163
msgstr ""
171
msgstr ""
164
172
165
#: syntax.py:2490
173
#: modules/univention/admin/syntax.py:2494
166
msgid "Back up files and directories"
174
msgid "Back up files and directories"
167
msgstr "Dateien und Verzeichnisse sichern"
175
msgstr "Dateien und Verzeichnisse sichern"
168
176
169
#: syntax.py:1502
177
#: modules/univention/admin/syntax.py:1506
170
msgid "Below primary display"
178
msgid "Below primary display"
171
msgstr "Unter dem primären Monitor"
179
msgstr "Unter dem primären Monitor"
172
180
173
#: mungeddial.py:117
181
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:117
174
msgid "CTX Callback"
182
msgid "CTX Callback"
175
msgstr "CTX Callback"
183
msgstr "CTX Callback"
176
184
177
#: mungeddial.py:309
185
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:309
178
msgid "CTX Callback Number"
186
msgid "CTX Callback Number"
179
msgstr "CTX Callback Number"
187
msgstr "CTX Callback Number"
180
188
181
#: mungeddial.py:105
189
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:105
182
msgid "CTX Flags1"
190
msgid "CTX Flags1"
183
msgstr "CTX Flags1"
191
msgstr "CTX Flags1"
184
192
185
#: mungeddial.py:129
193
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:129
186
msgid "CTX Mirroring"
194
msgid "CTX Mirroring"
187
msgstr "CTX Spiegelung"
195
msgstr "CTX Spiegelung"
188
196
189
#: mungeddial.py:237
197
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:237
190
msgid "CTX NW Logon Server"
198
msgid "CTX NW Logon Server"
191
msgstr "CTX NW Logon Server"
199
msgstr "CTX NW Logon Server"
192
200
193
#: mungeddial.py:45
201
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:45
194
msgid "CTX Present"
202
msgid "CTX Present"
195
msgstr "CTX Present"
203
msgstr "CTX Present"
196
204
197
#: mungeddial.py:321
205
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:321
198
msgid "CTX RAS Dialin"
206
msgid "CTX RAS Dialin"
199
msgstr "CTX RAS Einwahl"
207
msgstr "CTX RAS Einwahl"
200
208
201
#: mungeddial.py:165
209
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:165
202
msgid "CTX maximum connection time"
210
msgid "CTX maximum connection time"
203
msgstr "CTX maximale Verbindungsdauer"
211
msgstr "CTX maximale Verbindungsdauer"
204
212
205
#: mungeddial.py:177
213
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:177
206
msgid "CTX maximum disconnection time"
214
msgid "CTX maximum disconnection time"
207
msgstr "CTX maximale Verbindungsdauer"
215
msgstr "CTX maximale Verbindungsdauer"
208
216
209
#: mungeddial.py:189
217
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:189
210
msgid "CTX maximum idle time"
218
msgid "CTX maximum idle time"
211
msgstr "CTX Maximale Untätigkeitsdauer"
219
msgstr "CTX Maximale Untätigkeitsdauer"
212
220
213
#: mungeddial.py:213
221
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:213
214
msgid "CTX minimal encryption level"
222
msgid "CTX minimal encryption level"
215
msgstr "CTX minimales Verschlüssungslevel"
223
msgstr "CTX minimales Verschlüssungslevel"
216
224
217
#: uexceptions.py:182
225
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:182
218
msgid "Cannot overwrite a fixed attribute."
226
msgid "Cannot overwrite a fixed attribute."
219
msgstr "Kann kein unveränderliches Attribut überschreiben."
227
msgstr "Kann kein unveränderliches Attribut überschreiben."
220
228
221
#: uexceptions.py:291
229
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:291
222
msgid "Circular group dependency detected: "
230
msgid "Circular group dependency detected: "
223
msgstr "Zyklische Gruppen-Abhängigkeit festgestellt: "
231
msgstr "Zyklische Gruppen-Abhängigkeit festgestellt: "
224
232
225
#: syntax.py:1250
233
#: modules/univention/admin/syntax.py:1254
226
msgid "City"
234
msgid "City"
227
msgstr "Stadt"
235
msgstr "Stadt"
228
236
229
#: mungeddial.py:345
237
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:345
230
msgid "Client devices"
238
msgid "Client devices"
231
msgstr "Client-Geräte"
239
msgstr "Client-Geräte"
232
240
233
#: syntax.py:1339
241
#: modules/univention/admin/syntax.py:1343
234
msgid "Command pattern"
242
msgid "Command pattern"
235
msgstr "Kommandomuster"
243
msgstr "Kommandomuster"
236
244
237
#: mungeddial.py:69
245
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:69
238
msgid "Connect client drives at login"
246
msgid "Connect client drives at login"
239
msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden"
247
msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden"
240
248
241
#: mungeddial.py:81
249
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:81
242
msgid "Connect client printers at login"
250
msgid "Connect client printers at login"
243
msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden"
251
msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden"
244
252
245
#: mungeddial.py:350
253
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:350
246
msgid "Connection"
254
msgid "Connection"
247
msgstr "Verbindung"
255
msgstr "Verbindung"
248
256
249
#: uexceptions.py:84
257
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:84
250
msgid "Could not acquire lock."
258
msgid "Could not acquire lock."
251
msgstr "Exklusiver Zugriff nicht möglich."
259
msgstr "Exklusiver Zugriff nicht möglich."
252
260
253
#: modules.py:166 modules.py:475
261
#: modules/univention/admin/modules.py:166
262
#: modules/univention/admin/modules.py:475
254
msgid "Custom"
263
msgid "Custom"
255
msgstr "Benutzerdefiniert"
264
msgstr "Benutzerdefiniert"
256
265
257
#: syntax.py:1874
266
#: modules/univention/admin/syntax.py:1878
258
msgid "DHCP Entry"
267
msgid "DHCP Entry"
259
msgstr "DHCP-Eintrag"
268
msgstr "DHCP-Eintrag"
260
269
261
#: syntax.py:1882
270
#: modules/univention/admin/syntax.py:1886
262
msgid "DHCP option"
271
msgid "DHCP option"
263
msgstr "DHCP Option"
272
msgstr "DHCP Option"
264
273
265
#: uexceptions.py:152
274
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:152
266
msgid "DHCP server name already used: "
275
msgid "DHCP server name already used: "
267
msgstr "Der DHCP-Servername wird bereits verwendet."
276
msgstr "Der DHCP-Servername wird bereits verwendet."
268
277
269
#: syntax.py:1867 syntax.py:1873
278
#: modules/univention/admin/syntax.py:1871
270
msgid "DHCP service"
279
msgid "DHCP service"
271
msgstr "DHCP-Dienst"
280
msgstr "DHCP-Dienst"
272
281
273
#: uldap.py:151
282
#: modules/univention/admin/uldap.py:151
274
#, python-format
283
#, python-format
275
msgid "DN not found: %s."
284
msgid "DN not found: %s."
276
msgstr "DN nicht gefunden: %s."
285
msgstr "DN nicht gefunden: %s."
277
286
278
#: syntax.py:1848
287
#: modules/univention/admin/syntax.py:1852
279
msgid "DNS Entry"
288
msgid "DNS Entry"
280
msgstr "DNS-Eintrag"
289
msgstr "DNS-Eintrag"
281
290
282
#: syntax.py:1862
291
#: modules/univention/admin/syntax.py:1866
283
msgid "DNS Entry Alias"
292
msgid "DNS Entry Alias"
284
msgstr "Alias DNS-Eintrag"
293
msgstr "Alias DNS-Eintrag"
285
294
286
#: syntax.py:1853
295
#: modules/univention/admin/syntax.py:1857
287
msgid "DNS Entry Reverse"
296
msgid "DNS Entry Reverse"
288
msgstr "Reverse Lookup DNS-Eintrag"
297
msgstr "Reverse Lookup DNS-Eintrag"
289
298
290
#: uexceptions.py:285
299
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:285
291
msgid "DNS Forward Zone entry required to assign nagios services!"
300
msgid "DNS Forward Zone entry required to assign nagios services!"
292
msgstr ""
301
msgstr ""
293
"Zum Zuweisen von Nagios-Diensten wird ein Eintrag in der DNS Forward Zone "
302
"Zum Zuweisen von Nagios-Diensten wird ein Eintrag in der DNS Forward Zone "
294
"benötigt!"
303
"benötigt!"
295
304
296
#: uexceptions.py:128
305
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:128
297
msgid "DNS alias is already in use."
306
msgid "DNS alias is already in use."
298
msgstr "Das DNS-Alias wird bereits verwendet."
307
msgstr "Das DNS-Alias wird bereits verwendet."
299
308
300
#: syntax.py:1833 syntax.py:1849 syntax.py:1863
309
#: modules/univention/admin/syntax.py:1837
310
#: modules/univention/admin/syntax.py:1853
311
#: modules/univention/admin/syntax.py:1867
301
msgid "DNS forward zone"
312
msgid "DNS forward zone"
302
msgstr "DNS-Forward-Zone"
313
msgstr "DNS-Forward-Zone"
303
314
304
#: syntax.py:1840 syntax.py:1854
315
#: modules/univention/admin/syntax.py:1844
316
#: modules/univention/admin/syntax.py:1858
305
msgid "DNS reverse zone"
317
msgid "DNS reverse zone"
306
msgstr "DNS-Reverse-Zone"
318
msgstr "DNS-Reverse-Zone"
307
319
308
#: syntax.py:2301
320
#: modules/univention/admin/syntax.py:2305
309
msgid "December"
321
msgid "December"
310
msgstr "Dezember"
322
msgstr "Dezember"
311
323
312
#: uexceptions.py:155
324
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:155
313
msgid "Default Kolab home server does not exist"
325
msgid "Default Kolab home server does not exist"
314
msgstr "Der Standard Kolab Home Server existiert nicht."
326
msgstr "Der Standard Kolab Home Server existiert nicht."
315
327
316
#: uexceptions.py:158
328
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:158
317
msgid "Default primary group does not exist"
329
msgid "Default primary group does not exist"
318
msgstr "Die primäre Standardgruppe existiert nicht."
330
msgstr "Die primäre Standardgruppe existiert nicht."
319
331
320
#: syntax.py:2840
332
#: modules/univention/admin/syntax.py:2844
321
msgid "Description"
333
msgid "Description"
322
msgstr "Beschreibung"
334
msgstr "Beschreibung"
323
335
324
#: syntax.py:2862
336
#: modules/univention/admin/syntax.py:2866
325
msgid "Destination"
337
msgid "Destination"
326
msgstr "Ziel"
338
msgstr "Ziel"
327
339
328
#: mungeddial.py:336
340
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:336
329
msgid "Directories"
341
msgid "Directories"
330
msgstr "Verzeichnisse"
342
msgstr "Verzeichnisse"
331
343
332
#: syntax.py:2601 syntax.py:2611
344
#: modules/univention/admin/syntax.py:2605
345
#: modules/univention/admin/syntax.py:2615
333
msgid "Disabled"
346
msgid "Disabled"
334
msgstr "Deaktiviert"
347
msgstr "Deaktiviert"
335
348
336
#: syntax.py:2585
349
#: modules/univention/admin/syntax.py:2589
337
msgid "Disconnect"
350
msgid "Disconnect"
338
msgstr "Trennen"
351
msgstr "Trennen"
339
352
340
#: syntax.py:2456
353
#: modules/univention/admin/syntax.py:2460
341
msgid "Domain Group"
354
msgid "Domain Group"
342
msgstr "Globale Gruppe"
355
msgstr "Globale Gruppe"
343
356
344
#: syntax.py:2467
357
#: modules/univention/admin/syntax.py:2471
345
msgid "Domain local (Type: Security)"
358
msgid "Domain local (Type: Security)"
346
msgstr "Domänenlokal (Typ: Sicherheit)"
359
msgstr "Domänenlokal (Typ: Sicherheit)"
347
360
348
#: syntax.py:2502
361
#: modules/univention/admin/syntax.py:2506
349
msgid "Domaincontroller Backup"
362
msgid "Domaincontroller Backup"
350
msgstr ""
363
msgstr ""
351
364
352
#: syntax.py:2501
365
#: modules/univention/admin/syntax.py:2505
353
msgid "Domaincontroller Master"
366
msgid "Domaincontroller Master"
354
msgstr ""
367
msgstr ""
355
368
356
#: syntax.py:2503
369
#: modules/univention/admin/syntax.py:2507
357
msgid "Domaincontroller Slave"
370
msgid "Domaincontroller Slave"
358
msgstr ""
371
msgstr ""
359
372
360
#: syntax.py:2840
373
#: modules/univention/admin/syntax.py:2844
361
msgid "Driver"
374
msgid "Driver"
362
msgstr "Treiber"
375
msgstr "Treiber"
363
376
364
#: uexceptions.py:226
377
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:226
365
msgid "During this session add and modify are disabled"
378
msgid "During this session add and modify are disabled"
366
msgstr "Während dieser Sitzung sind Hinzufügen und Bearbeiten nicht verfügbar."
379
msgstr "Während dieser Sitzung sind Hinzufügen und Bearbeiten nicht verfügbar."
367
380
368
#: uexceptions.py:185
381
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:185
369
msgid "Dynamic BOOTP leases are not compatible with failover."
382
msgid "Dynamic BOOTP leases are not compatible with failover."
370
msgstr "Dynamic BOOTP ist nicht kompatibel mit Failover."
383
msgstr "Dynamic BOOTP ist nicht kompatibel mit Failover."
371
384
372
#: nagios.py:50
385
#: modules/univention/admin/nagios.py:50
373
msgid "Email addresses of Nagios contacts"
386
msgid "Email addresses of Nagios contacts"
374
msgstr "Email-Adressen für Nagios-Benachrichtigungen"
387
msgstr "Email-Adressen für Nagios-Benachrichtigungen"
375
388
376
#: syntax.py:902
389
#: modules/univention/admin/syntax.py:906
377
msgid "Empty password not allowed!"
390
msgid "Empty password not allowed!"
378
msgstr "Ein leeres Passwort ist nicht erlaubt!"
391
msgstr "Ein leeres Passwort ist nicht erlaubt!"
379
392
380
#: uexceptions.py:259
393
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:259
381
msgid "Empty printer groups are not possible."
394
msgid "Empty printer groups are not possible."
382
msgstr "Leere Druckergruppen sind nicht möglich."
395
msgstr "Leere Druckergruppen sind nicht möglich."
383
396
384
#: syntax.py:2605
397
#: modules/univention/admin/syntax.py:2609
385
msgid "Enabled: Input: off, Message: off"
398
msgid "Enabled: Input: off, Message: off"
386
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: aus"
399
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: aus"
387
400
388
#: syntax.py:2604
401
#: modules/univention/admin/syntax.py:2608
389
msgid "Enabled: Input: off, Message: on"
402
msgid "Enabled: Input: off, Message: on"
390
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: an"
403
msgstr "Aktiviert: Eingabe: aus, Benachrichtigen: an"
391
404
392
#: syntax.py:2603
405
#: modules/univention/admin/syntax.py:2607
393
msgid "Enabled: Input: on, Message: off"
406
msgid "Enabled: Input: on, Message: off"
394
msgstr "Aktiviert: Eingabe: an, Benachrichtigen: aus"
407
msgstr "Aktiviert: Eingabe: an, Benachrichtigen: aus"
395
408
396
#: syntax.py:2602
409
#: modules/univention/admin/syntax.py:2606
397
msgid "Enabled: Input: on, Message: on"
410
msgid "Enabled: Input: on, Message: on"
398
msgstr "Aktiviert: Eingabe: ein, Benachrichtigen: ein"
411
msgstr "Aktiviert: Eingabe: ein, Benachrichtigen: ein"
399
412
400
#: syntax.py:2613
413
#: modules/univention/admin/syntax.py:2617
401
msgid "Enabled: No Call Back"
414
msgid "Enabled: No Call Back"
402
msgstr "Aktiviert: No Call Back"
415
msgstr "Aktiviert: No Call Back"
403
416
404
#: syntax.py:2612
417
#: modules/univention/admin/syntax.py:2616
405
msgid "Enabled: Set by Caller"
418
msgid "Enabled: Set by Caller"
406
msgstr "Aktiviert: Set by Caller"
419
msgstr "Aktiviert: Set by Caller"
407
420
408
#: syntax.py:2952
421
#: modules/univention/admin/syntax.py:2956
409
#, python-format
422
#, python-format
410
msgid "Error: %s - %s"
423
msgid "Error: %s - %s"
411
msgstr "Fehler: %s - %s"
424
msgstr "Fehler: %s - %s"
412
425
413
#: syntax.py:1279
426
#: modules/univention/admin/syntax.py:1283
414
msgid "Ethernet"
427
msgid "Ethernet"
415
msgstr "Ethernet"
428
msgstr "Ethernet"
416
429
417
#: syntax.py:1246
430
#: modules/univention/admin/syntax.py:1250
418
msgid "Extension"
431
msgid "Extension"
419
msgstr "Erweiterung"
432
msgstr "Erweiterung"
420
433
421
#: syntax.py:1279
434
#: modules/univention/admin/syntax.py:1283
422
msgid "FDDI"
435
msgid "FDDI"
423
msgstr "FDDI"
436
msgstr "FDDI"
424
437
425
#: syntax.py:1945 syntax.py:1952 syntax.py:1958
438
#: modules/univention/admin/syntax.py:1949
439
#: modules/univention/admin/syntax.py:1956
440
#: modules/univention/admin/syntax.py:1962
426
msgid "False"
441
msgid "False"
427
msgstr "Falsch"
442
msgstr "Falsch"
428
443
429
#: syntax.py:2291
444
#: modules/univention/admin/syntax.py:2295
430
msgid "February"
445
msgid "February"
431
msgstr "Februar"
446
msgstr "Februar"
432
447
433
#: syntax.py:777
448
#: modules/univention/admin/syntax.py:781
434
msgid "Field must only contain ASCII characters!"
449
msgid "Field must only contain ASCII characters!"
435
msgstr "Der Wert darf nur ASCII Buchstaben enthalten!"
450
msgstr "Der Wert darf nur ASCII Buchstaben enthalten!"
436
451
437
#: syntax.py:387
452
#: modules/univention/admin/syntax.py:391
438
#, python-format
453
#, python-format
439
msgid "Filename must not contain slashes: %s"
454
msgid "Filename must not contain slashes: %s"
440
msgstr "Der Dateiname darf keine Schrägstriche enthalten: %s"
455
msgstr "Der Dateiname darf keine Schrägstriche enthalten: %s"
441
456
442
#: syntax.py:1036 syntax.py:1042
457
#: modules/univention/admin/syntax.py:1040
458
#: modules/univention/admin/syntax.py:1046
443
msgid "First address"
459
msgid "First address"
444
msgstr "Erste Adresse"
460
msgstr "Erste Adresse"
445
461
446
#: syntax.py:2492
462
#: modules/univention/admin/syntax.py:2496
447
msgid "Force shutdown from a remote system"
463
msgid "Force shutdown from a remote system"
448
msgstr "Herunterfahren von Remote-System erzwingen"
464
msgstr "Herunterfahren von Remote-System erzwingen"
449
465
450
#: syntax.py:2474
466
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
451
msgid "Fri"
467
msgid "Fri"
452
msgstr "Fr"
468
msgstr "Fr"
453
469
454
#: syntax.py:2312
470
#: modules/univention/admin/syntax.py:2316
455
msgid "Friday"
471
msgid "Friday"
456
msgstr "Freitag"
472
msgstr "Freitag"
457
473
458
#: syntax.py:494
474
#: modules/univention/admin/syntax.py:498
459
msgid "GNU message catalog"
475
msgid "GNU message catalog"
460
msgstr "GNU Message Catalog"
476
msgstr "GNU Message Catalog"
461
477
462
#: syntax.py:2469
478
#: modules/univention/admin/syntax.py:2473
463
msgid "Global (Type: Distribution)"
479
msgid "Global (Type: Distribution)"
464
msgstr "Global (Typ: Verteilung)"
480
msgstr "Global (Typ: Verteilung)"
465
481
466
#: syntax.py:2465
482
#: modules/univention/admin/syntax.py:2469
467
msgid "Global (Type: Security)"
483
msgid "Global (Type: Security)"
468
msgstr "Global (Typ: Sicherheit)"
484
msgstr "Global (Typ: Sicherheit)"
469
485
470
#: syntax.py:1389 syntax.py:1395 syntax.py:2819 syntax.py:2822
486
#: modules/univention/admin/syntax.py:1393
487
#: modules/univention/admin/syntax.py:1399
488
#: modules/univention/admin/syntax.py:2823
489
#: modules/univention/admin/syntax.py:2826
471
msgid "Group"
490
msgid "Group"
472
msgstr "Gruppe"
491
msgstr "Gruppe"
473
492
474
#: syntax.py:2573
493
#: modules/univention/admin/syntax.py:2577
475
msgid "Groupware Account"
494
msgid "Groupware Account"
476
msgstr "Groupware Konto"
495
msgstr "Groupware Konto"
477
496
478
#: syntax.py:2819 syntax.py:2822 syntax.py:2825
497
#: modules/univention/admin/syntax.py:2823
498
#: modules/univention/admin/syntax.py:2826
499
#: modules/univention/admin/syntax.py:2829
479
msgid "Hard limit (pages)"
500
msgid "Hard limit (pages)"
480
msgstr "Hard-Limit (Seiten)"
501
msgstr "Hard-Limit (Seiten)"
481
502
482
#: mungeddial.py:249
503
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:249
483
msgid "Home directory for Windows terminal services"
504
msgid "Home directory for Windows terminal services"
484
msgstr "Basisverzeichnis des Terminalservers"
505
msgstr "Basisverzeichnis des Terminalservers"
485
506
486
#: mungeddial.py:261
507
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:261
487
msgid "Home drive for Windows terminal services"
508
msgid "Home drive for Windows terminal services"
488
msgstr "Laufwerksbuchstabe für das Basisverzeichnis des Terminalservers"
509
msgstr "Laufwerksbuchstabe für das Basisverzeichnis des Terminalservers"
489
510
490
#: syntax.py:1350
511
#: modules/univention/admin/syntax.py:1354
491
msgid "IMAP"
512
msgid "IMAP"
492
msgstr "IMAP"
513
msgstr "IMAP"
493
514
494
#: syntax.py:1849 syntax.py:1854 syntax.py:1873
515
#: modules/univention/admin/syntax.py:1853
516
#: modules/univention/admin/syntax.py:1858
517
#: modules/univention/admin/syntax.py:1877
495
msgid "IP address"
518
msgid "IP address"
496
msgstr "IP-Adresse"
519
msgstr "IP-Adresse"
497
520
498
#: uexceptions.py:282
521
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:282
499
msgid "IP address entry required to assign nagios services!"
522
msgid "IP address entry required to assign nagios services!"
500
msgstr "Zum Zuweisen von Nagios-Diensten wird eine IP-Adresse benötigt!"
523
msgstr "Zum Zuweisen von Nagios-Diensten wird eine IP-Adresse benötigt!"
501
524
502
#: uexceptions.py:125
525
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:125
503
msgid "IP address is already in use."
526
msgid "IP address is already in use."
504
msgstr "Die IP-Adresse wird bereits verwendet."
527
msgstr "Die IP-Adresse wird bereits verwendet."
505
528
506
#: syntax.py:2568
529
#: modules/univention/admin/syntax.py:2572
507
msgid "Immediately"
530
msgid "Immediately"
508
msgstr "Sofort"
531
msgstr "Sofort"
509
532
510
#: uexceptions.py:63
533
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:63
511
msgid "Information provided is not sufficient."
534
msgid "Information provided is not sufficient."
512
msgstr "Die angegebenen Informationen reichen nicht aus."
535
msgstr "Die angegebenen Informationen reichen nicht aus."
513
536
514
#: syntax.py:1198
537
#: modules/univention/admin/syntax.py:1202
515
msgid ""
538
msgid ""
516
"Invalid DNS zone name! (Must not end with a \".\", only \"0\"-\"9\", \"A\"-"
539
"Invalid DNS zone name! (Must not end with a \".\", only \"0\"-\"9\", \"A\"-"
517
"\"Z\", \"a\"-\"z\", and \"-\" allowed)"
540
"\"Z\", \"a\"-\"z\", and \"-\" allowed)"
 Lines 519-829    Link Here 
519
"Ungültiger DNS-Zonen-Name! (darf nicht auf \".\" enden; nur die Zeichen "
542
"Ungültiger DNS-Zonen-Name! (darf nicht auf \".\" enden; nur die Zeichen "
520
"\"0\"-\"9\", \"A\"-\"Z\", \"a\"-\"z\" und \"-\" sind erlaubt)"
543
"\"0\"-\"9\", \"A\"-\"Z\", \"a\"-\"z\" und \"-\" sind erlaubt)"
521
544
522
#: syntax.py:365
545
#: modules/univention/admin/syntax.py:369
523
#, python-format
546
#, python-format
524
msgid "Invalid UCS version: %s"
547
msgid "Invalid UCS version: %s"
525
msgstr "Ungültige UCS-Version: %s"
548
msgstr "Ungültige UCS-Version: %s"
526
549
527
#: syntax.py:376
550
#: modules/univention/admin/syntax.py:380
528
#, python-format
551
#, python-format
529
msgid "Invalid character in debian package version: %s"
552
msgid "Invalid character in debian package version: %s"
530
msgstr "Ungültiges Zeichen in der Debian-Paketversion: %s"
553
msgstr "Ungültiges Zeichen in der Debian-Paketversion: %s"
531
554
532
#: uexceptions.py:247
555
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:247
533
msgid "Invalid combination of options."
556
msgid "Invalid combination of options."
534
msgstr "Unzulässige Zusammenstellung von Optionen."
557
msgstr "Unzulässige Zusammenstellung von Optionen."
535
558
536
#: syntax.py:217 syntax.py:2887
559
#: modules/univention/admin/syntax.py:221
560
#: modules/univention/admin/syntax.py:2891
537
msgid "Invalid syntax"
561
msgid "Invalid syntax"
538
msgstr "Falsche Syntax"
562
msgstr "Falsche Syntax"
539
563
540
#: uexceptions.py:274
564
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:274
541
#, python-format
565
#, python-format
542
msgid "Invalid syntax in default value. Check these templates: %s."
566
msgid "Invalid syntax in default value. Check these templates: %s."
543
msgstr "Falsche Syntax bei Standardwert. Zu prüfende Vorlagen: %s."
567
msgstr "Falsche Syntax bei Standardwert. Zu prüfende Vorlagen: %s."
544
568
545
#: uexceptions.py:75
569
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:75
546
msgid "Invalid syntax."
570
msgid "Invalid syntax."
547
msgstr "Falsche Syntax."
571
msgstr "Falsche Syntax."
548
572
549
#: syntax.py:116 syntax.py:169 syntax.py:306
573
#: modules/univention/admin/syntax.py:120
574
#: modules/univention/admin/syntax.py:173
575
#: modules/univention/admin/syntax.py:310
550
msgid "Invalid value"
576
msgid "Invalid value"
551
msgstr "Ungültiger Wert"
577
msgstr "Ungültiger Wert"
552
578
553
#: syntax.py:2290
579
#: modules/univention/admin/syntax.py:2294
554
msgid "January"
580
msgid "January"
555
msgstr "Januar"
581
msgstr "Januar"
556
582
557
#: syntax.py:2296
583
#: modules/univention/admin/syntax.py:2300
558
msgid "July"
584
msgid "July"
559
msgstr "Juli"
585
msgstr "Juli"
560
586
561
#: syntax.py:2295
587
#: modules/univention/admin/syntax.py:2299
562
msgid "June"
588
msgid "June"
563
msgstr "Juni"
589
msgstr "Juni"
564
590
565
#: syntax.py:2574
591
#: modules/univention/admin/syntax.py:2578
566
msgid "Kerberos Principal"
592
msgid "Kerberos Principal"
567
msgstr "Kerberos Prinzipal"
593
msgstr "Kerberos Prinzipal"
568
594
569
#: syntax.py:2780
595
#: modules/univention/admin/syntax.py:2784
570
msgid "Kerberos disabled"
596
msgid "Kerberos disabled"
571
msgstr "Kerberos deaktiviert"
597
msgstr "Kerberos deaktiviert"
572
598
573
#: syntax.py:1231
599
#: modules/univention/admin/syntax.py:1235
574
msgid "Key"
600
msgid "Key"
575
msgstr "Schlüssel"
601
msgstr "Schlüssel"
576
602
577
#: mungeddial.py:201
603
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:201
578
msgid "Keyboard layout"
604
msgid "Keyboard layout"
579
msgstr "Tastaturlayout"
605
msgstr "Tastaturlayout"
580
606
581
#: uexceptions.py:54
607
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:54
582
msgid "LDAP Error"
608
msgid "LDAP Error"
583
msgstr "LDAP-Fehler"
609
msgstr "LDAP-Fehler"
584
610
585
#: syntax.py:2759 syntax.py:2763 syntax.py:2766 syntax.py:2769 syntax.py:2772
611
#: modules/univention/admin/syntax.py:2763
612
#: modules/univention/admin/syntax.py:2767
613
#: modules/univention/admin/syntax.py:2770
614
#: modules/univention/admin/syntax.py:2773
615
#: modules/univention/admin/syntax.py:2776
586
msgid "Language code (e.g. en_US)"
616
msgid "Language code (e.g. en_US)"
587
msgstr "Sprachcode (z.B. de_DE)"
617
msgstr "Sprachcode (z.B. de_DE)"
588
618
589
#: syntax.py:2754
619
#: modules/univention/admin/syntax.py:2758
590
msgid "Language code must be in format \"xx_XX\"!"
620
msgid "Language code must be in format \"xx_XX\"!"
591
msgstr "Sprach-Code muss im Format \"xx_XX\" angegeben werden!"
621
msgstr "Sprach-Code muss im Format \"xx_XX\" angegeben werden!"
592
622
593
#: syntax.py:1037 syntax.py:1043
623
#: modules/univention/admin/syntax.py:1041
624
#: modules/univention/admin/syntax.py:1047
594
msgid "Last address"
625
msgid "Last address"
595
msgstr "Letzte Adresse"
626
msgstr "Letzte Adresse"
596
627
597
#: syntax.py:1499
628
#: modules/univention/admin/syntax.py:1503
598
msgid "Left of primary display"
629
msgid "Left of primary display"
599
msgstr "Links vom primären Monitor"
630
msgstr "Links vom primären Monitor"
600
631
601
#: syntax.py:2468
632
#: modules/univention/admin/syntax.py:2472
602
msgid "Local (Type: Distribution)"
633
msgid "Local (Type: Distribution)"
603
msgstr "Lokal (Typ: Verteilung)"
634
msgstr "Lokal (Typ: Verteilung)"
604
635
605
#: syntax.py:2464
636
#: modules/univention/admin/syntax.py:2468
606
msgid "Local (Type: Security)"
637
msgid "Local (Type: Security)"
607
msgstr "Lokal (Typ: Sicherheit)"
638
msgstr "Lokal (Typ: Sicherheit)"
608
639
609
#: syntax.py:2457
640
#: modules/univention/admin/syntax.py:2461
610
msgid "Local Group"
641
msgid "Local Group"
611
msgstr "Lokale Gruppe"
642
msgstr "Lokale Gruppe"
612
643
613
#: syntax.py:494
644
#: modules/univention/admin/syntax.py:498
614
msgid "Locale subdir name"
645
msgid "Locale subdir name"
615
msgstr "Locale-Unterverzeichnis"
646
msgstr "Locale-Unterverzeichnis"
616
647
617
#: syntax.py:2792
648
#: modules/univention/admin/syntax.py:2796
618
msgid "Lock POSIX/LDAP only"
649
msgid "Lock POSIX/LDAP only"
619
msgstr "Nur POSIX/LDAP gesperrt"
650
msgstr "Nur POSIX/LDAP gesperrt"
620
651
621
#: syntax.py:2791
652
#: modules/univention/admin/syntax.py:2795
622
msgid "Lock Windows/Kerberos only"
653
msgid "Lock Windows/Kerberos only"
623
msgstr "Nur Windows/Kerberos gesperrt"
654
msgstr "Nur Windows/Kerberos gesperrt"
624
655
625
#: syntax.py:2790
656
#: modules/univention/admin/syntax.py:2794
626
msgid "Lock all login methods"
657
msgid "Lock all login methods"
627
msgstr "Alle Anmeldeverfahren sind gesperrt"
658
msgstr "Alle Anmeldeverfahren sind gesperrt"
628
659
629
#: syntax.py:1873
660
#: modules/univention/admin/syntax.py:1877
630
msgid "MAC address"
661
msgid "MAC address"
631
msgstr "MAC-Adresse"
662
msgstr "MAC-Adresse"
632
663
633
#: syntax.py:2578
664
#: modules/univention/admin/syntax.py:2582
634
msgid "Mail Account"
665
msgid "Mail Account"
635
msgstr "Mail Konto"
666
msgstr "Mail Konto"
636
667
637
#: syntax.py:1235
668
#: modules/univention/admin/syntax.py:1239
638
msgid "Mail server"
669
msgid "Mail server"
639
msgstr "Mail-Server"
670
msgstr "Mail-Server"
640
671
641
#: mungeddial.py:93
672
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:93
642
msgid ""
673
msgid ""
643
"Make client default printer the default printer for Windows terminal services"
674
"Make client default printer the default printer for Windows terminal services"
644
msgstr ""
675
msgstr ""
645
"Standard-Drucker des zugreifenden Clients als Standard-Drucker verwenden"
676
"Standard-Drucker des zugreifenden Clients als Standard-Drucker verwenden"
646
677
647
#: syntax.py:2488
678
#: modules/univention/admin/syntax.py:2492
648
msgid "Manage auditing and security log"
679
msgid "Manage auditing and security log"
649
msgstr "Verwalten von Revisions- und Sicherheitsprotokolle"
680
msgstr "Verwalten von Revisions- und Sicherheitsprotokolle"
650
681
651
#: syntax.py:2495
682
#: modules/univention/admin/syntax.py:2499
652
msgid "Manage disk shares"
683
msgid "Manage disk shares"
653
msgstr "Freigaben verwalten"
684
msgstr "Freigaben verwalten"
654
685
655
#: syntax.py:2493
686
#: modules/univention/admin/syntax.py:2497
656
msgid "Manage printers"
687
msgid "Manage printers"
657
msgstr "Drucker verwalten"
688
msgstr "Drucker verwalten"
658
689
659
#: syntax.py:2292
690
#: modules/univention/admin/syntax.py:2296
660
msgid "March"
691
msgid "March"
661
msgstr "März"
692
msgstr "März"
662
693
663
#: syntax.py:2959
694
#: modules/univention/admin/syntax.py:2963
664
msgid "Mark this object as hidden"
695
msgid "Mark this object as hidden"
665
msgstr "Dieses Objekt als versteckt markieren"
696
msgstr "Dieses Objekt als versteckt markieren"
666
697
667
#: syntax.py:2960
698
#: modules/univention/admin/syntax.py:2964
668
msgid "Mark this object as temporary"
699
msgid "Mark this object as temporary"
669
msgstr "Dieses Objekt als temporär markieren"
700
msgstr "Dieses Objekt als temporär markieren"
670
701
671
#: syntax.py:2294
702
#: modules/univention/admin/syntax.py:2298
672
msgid "May"
703
msgid "May"
673
msgstr "Mai"
704
msgstr "Mai"
674
705
675
#: syntax.py:2902
706
#: modules/univention/admin/syntax.py:2906
676
msgid ""
707
msgid ""
677
"May only contain letters (except umlauts), digits, space as well as the "
708
"May only contain letters (except umlauts), digits, space as well as the "
678
"characters # ! $ % & | ^ . ~ _ -. Has to begin with a letter or digit and "
709
"characters # ! $ % & | ^ . ~ _ -. Has to begin with a letter or digit and "
679
"must not end with space."
710
"must not end with space."
680
msgstr ""
711
msgstr ""
681
"Darf nur Zahlen, Buchstaben (außer Umlauten), Leerzeichen sowie die Zeichen "
712
"Darf nur Zahlen, Buchstaben (außer Umlauten), Leerzeichen sowie die Zeichen "
682
"# ! $ % & | ^ . ~ _ - enthalten. "
713
"# ! $ % & | ^ . ~ _ - enthalten. Darf nur mit einer Zahl oder einem "
683
"Darf nur mit einer Zahl oder einem Buchstaben beginnen und nicht mit einem "
714
"Buchstaben beginnen und nicht mit einem Leerzeichen enden."
684
"Leerzeichen enden."
685
715
686
#: syntax.py:2504
716
#: modules/univention/admin/syntax.py:2508
687
msgid "Memberserver"
717
msgid "Memberserver"
688
msgstr "Memberserver"
718
msgstr "Memberserver"
689
719
690
#: syntax.py:1203 syntax.py:1216
720
#: modules/univention/admin/syntax.py:1207
721
#: modules/univention/admin/syntax.py:1220
691
msgid "Missing value!"
722
msgid "Missing value!"
692
msgstr "Fehlender Wert!"
723
msgstr "Fehlender Wert!"
693
724
694
#: syntax.py:2474
725
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
695
msgid "Mon"
726
msgid "Mon"
696
msgstr "Mo"
727
msgstr "Mo"
697
728
698
#: syntax.py:2308
729
#: modules/univention/admin/syntax.py:2312
699
msgid "Monday"
730
msgid "Monday"
700
msgstr "Montag"
731
msgstr "Montag"
701
732
702
#: uldap.py:423
733
#: modules/univention/admin/uldap.py:423
703
msgid "Moving childs is not supported."
734
msgid "Moving childs is not supported."
704
msgstr "Das Verschieben von Kindsknoten wird nicht unterstützt."
735
msgstr "Das Verschieben von Kindsknoten wird nicht unterstützt."
705
736
706
#: syntax.py:2741
737
#: modules/univention/admin/syntax.py:2745
707
msgid "NFS share"
738
msgid "NFS share"
708
msgstr "NFS-Freigabe"
739
msgstr "NFS-Freigabe"
709
740
710
#: nagios.py:86
741
#: modules/univention/admin/nagios.py:86
711
msgid "Nagios Notification Settings"
742
msgid "Nagios Notification Settings"
712
msgstr "Einstellungen für Nagios-Benachrichtigungen"
743
msgstr "Einstellungen für Nagios-Benachrichtigungen"
713
744
714
#: nagios.py:82
745
#: modules/univention/admin/nagios.py:82
715
msgid "Nagios Service Settings"
746
msgid "Nagios Service Settings"
716
msgstr "Zuordnung von Nagios-Diensten"
747
msgstr "Zuordnung von Nagios-Diensten"
717
748
718
#: nagios.py:86
749
#: modules/univention/admin/nagios.py:86
719
msgid "Nagios notification"
750
msgid "Nagios notification"
720
msgstr "Nagios-Benachrichtigung"
751
msgstr "Nagios-Benachrichtigung"
721
752
722
#: nagios.py:82
753
#: modules/univention/admin/nagios.py:82
723
msgid "Nagios services"
754
msgid "Nagios services"
724
msgstr "Nagios-Dienste"
755
msgstr "Nagios-Dienste"
725
756
726
#: nagios.py:99
757
#: modules/univention/admin/nagios.py:99
727
msgid "Nagios support"
758
msgid "Nagios support"
728
msgstr "Nagios-Unterstützung"
759
msgstr "Nagios-Unterstützung"
729
760
730
#: syntax.py:1881
761
#: modules/univention/admin/syntax.py:1885
731
msgid "Name"
762
msgid "Name"
732
msgstr "Name"
763
msgstr "Name"
733
764
734
#: uexceptions.py:297
765
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:297
735
msgid ""
766
msgid ""
736
"Need a primary group with samba option to create a user with samba option"
767
"Need a primary group with samba option to create a user with samba option"
737
msgstr ""
768
msgstr ""
738
"Es wird eine primäre Gruppe mit Samba-Option benötigt um einen Benutzer mit "
769
"Es wird eine primäre Gruppe mit Samba-Option benötigt um einen Benutzer mit "
739
"Samba-Option zu erstellen."
770
"Samba-Option zu erstellen."
740
771
741
#: syntax.py:1809
772
#: modules/univention/admin/syntax.py:1813
742
msgid "Network"
773
msgid "Network"
743
msgstr "Netzwerk"
774
msgstr "Netzwerk"
744
775
745
#: uexceptions.py:235
776
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:235
746
msgid "Network and IP range are incompatible."
777
msgid "Network and IP range are incompatible."
747
msgstr "Netzwerk und IP-Adressbereich passen nicht zusammen."
778
msgstr "Netzwerk und IP-Adressbereich passen nicht zusammen."
748
779
749
#: uexceptions.py:140
780
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:140
750
msgid "Next IP address not found."
781
msgid "Next IP address not found."
751
msgstr "Die nächste IP-Adresse wurde nicht gefunden."
782
msgstr "Die nächste IP-Adresse wurde nicht gefunden."
752
783
753
#: syntax.py:1931 syntax.py:1938
784
#: modules/univention/admin/syntax.py:1935
785
#: modules/univention/admin/syntax.py:1942
754
msgid "No"
786
msgid "No"
755
msgstr "Nein"
787
msgstr "Nein"
756
788
757
#: syntax.py:2567
789
#: modules/univention/admin/syntax.py:2571
758
msgid "No Reboot"
790
msgid "No Reboot"
759
msgstr "Nicht neu starten"
791
msgstr "Nicht neu starten"
760
792
761
#: syntax.py:1356
793
#: modules/univention/admin/syntax.py:1360
762
msgid "No access"
794
msgid "No access"
763
msgstr "Kein Zugriff"
795
msgstr "Kein Zugriff"
764
796
765
#: uexceptions.py:188
797
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:188
766
msgid "No license found."
798
msgid "No license found."
767
msgstr "Es wurde keine Lizenz gefunden."
799
msgstr "Es wurde keine Lizenz gefunden."
768
800
769
#: uexceptions.py:48
801
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:48
770
msgid "No such object."
802
msgid "No such object."
771
msgstr "Das Objekt existiert nicht."
803
msgstr "Das Objekt existiert nicht."
772
804
773
#: uexceptions.py:66
805
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:66
774
msgid "No such property."
806
msgid "No such property."
775
msgstr "Die Eigenschaft existiert nicht."
807
msgstr "Die Eigenschaft existiert nicht."
776
808
777
#: syntax.py:379
809
#: modules/univention/admin/syntax.py:383
778
#, python-format
810
#, python-format
779
msgid "Non-integer epoch in debian package version: %s"
811
msgid "Non-integer epoch in debian package version: %s"
780
msgstr "Die Epoche der Debian-Paketversion ist keine Zahl: %s"
812
msgstr "Die Epoche der Debian-Paketversion ist keine Zahl: %s"
781
813
782
#: syntax.py:2776 syntax.py:2789
814
#: modules/univention/admin/syntax.py:2780
815
#: modules/univention/admin/syntax.py:2793
783
msgid "None"
816
msgid "None"
784
msgstr "Keine"
817
msgstr "Keine"
785
818
786
#: syntax.py:482
819
#: modules/univention/admin/syntax.py:486
787
#, python-format
820
#, python-format
788
msgid "Not Base64 encoded GNU message catalog (.mo) data: %s"
821
msgid "Not Base64 encoded GNU message catalog (.mo) data: %s"
789
msgstr "Keine Base64-kodierten GNU Message Catalog (.mo) Daten: %s"
822
msgstr "Keine Base64-kodierten GNU Message Catalog (.mo) Daten: %s"
790
823
791
#: syntax.py:461
824
#: modules/univention/admin/syntax.py:465
792
#, python-format
825
#, python-format
793
msgid "Not Base64 encoded XML data: %s"
826
msgid "Not Base64 encoded XML data: %s"
794
msgstr "Keine Base64-kodierten XML-Daten: %s"
827
msgstr "Keine Base64-kodierten XML-Daten: %s"
795
828
796
#: syntax.py:1964
829
#: modules/univention/admin/syntax.py:1968
797
msgid "Not OK"
830
msgid "Not OK"
798
msgstr "Nicht OK"
831
msgstr "Nicht OK"
799
832
800
#: syntax.py:403 syntax.py:416 syntax.py:429 syntax.py:455 syntax.py:470
833
#: modules/univention/admin/syntax.py:407
801
#: syntax.py:480
834
#: modules/univention/admin/syntax.py:420
835
#: modules/univention/admin/syntax.py:433
836
#: modules/univention/admin/syntax.py:459
837
#: modules/univention/admin/syntax.py:474
838
#: modules/univention/admin/syntax.py:484
802
#, python-format
839
#, python-format
803
msgid "Not a valid Base64 string: %s"
840
msgid "Not a valid Base64 string: %s"
804
msgstr "Kein gültiger Base64-String: %s"
841
msgstr "Kein gültiger Base64-String: %s"
805
842
806
#: syntax.py:1179
843
#: modules/univention/admin/syntax.py:1183
807
msgid "Not a valid Date"
844
msgid "Not a valid Date"
808
msgstr "Kein gültiges Datum"
845
msgstr "Kein gültiges Datum"
809
846
810
#: syntax.py:1770
847
#: modules/univention/admin/syntax.py:1774
811
msgid "Not a valid FQDN"
848
msgid "Not a valid FQDN"
812
msgstr "kein gültiger vollqualifizierter Domänenname"
849
msgstr "kein gültiger vollqualifizierter Domänenname"
813
850
814
#: syntax.py:931 syntax.py:941
851
#: modules/univention/admin/syntax.py:935
852
#: modules/univention/admin/syntax.py:945
815
msgid "Not a valid IP address!"
853
msgid "Not a valid IP address!"
816
msgstr "Keine gültige IP-Adresse"
854
msgstr "Keine gültige IP-Adresse"
817
855
818
#: syntax.py:282 syntax.py:1331 syntax.py:1406
856
#: modules/univention/admin/syntax.py:286
857
#: modules/univention/admin/syntax.py:1335
858
#: modules/univention/admin/syntax.py:1410
819
msgid "Not a valid LDAP DN"
859
msgid "Not a valid LDAP DN"
820
msgstr "Kein gültiger LDAP-DN"
860
msgstr "Kein gültiger LDAP-DN"
821
861
822
#: syntax.py:1081
862
#: modules/univention/admin/syntax.py:1085
823
msgid "Not a valid email address!"
863
msgid "Not a valid email address!"
824
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse"
864
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse"
825
865
826
#: syntax.py:1069
866
#: modules/univention/admin/syntax.py:1073
827
msgid ""
867
msgid ""
828
"Not a valid email address! (No \"@\"-character to separate local-part and "
868
"Not a valid email address! (No \"@\"-character to separate local-part and "
829
"domain-part)"
869
"domain-part)"
 Lines 831-1087    Link Here 
831
"Keine gültige E-Mail-Adresse! (Kein \"@\"-Zeichen zum Trennen der "
871
"Keine gültige E-Mail-Adresse! (Kein \"@\"-Zeichen zum Trennen der "
832
"Adressteile vorhanden)"
872
"Adressteile vorhanden)"
833
873
834
#: syntax.py:969
874
#: modules/univention/admin/syntax.py:973
835
msgid "Not a valid hostname or IP address!"
875
msgid "Not a valid hostname or IP address!"
836
msgstr "Kein gültiger Hostname oder IP-Adresse"
876
msgstr "Kein gültiger Hostname oder IP-Adresse"
837
877
838
#: syntax.py:489
878
#: modules/univention/admin/syntax.py:493
839
#, python-format
879
#, python-format
840
msgid "Not a valid locale subdir name: %s"
880
msgid "Not a valid locale subdir name: %s"
841
msgstr "Kein gültiger Unterverzeichnisname von /usr/share/locale: %s"
881
msgstr "Kein gültiger Unterverzeichnisname von /usr/share/locale: %s"
842
882
843
#: syntax.py:1013 syntax.py:1024
883
#: modules/univention/admin/syntax.py:1017
884
#: modules/univention/admin/syntax.py:1028
844
msgid "Not a valid netmask!"
885
msgid "Not a valid netmask!"
845
msgstr "Keine gültige Netzmaske."
886
msgstr "Keine gültige Netzmaske."
846
887
847
#: syntax.py:1032
888
#: modules/univention/admin/syntax.py:1036
848
msgid "Not a valid network!"
889
msgid "Not a valid network!"
849
msgstr "Kein gültiges Netz."
890
msgstr "Kein gültiges Netz."
850
891
851
#: syntax.py:1259 syntax.py:1271
892
#: modules/univention/admin/syntax.py:1263
893
#: modules/univention/admin/syntax.py:1275
852
msgid "Not a valid time format"
894
msgid "Not a valid time format"
853
msgstr "Keine gültige Zeitangabe"
895
msgstr "Keine gültige Zeitangabe"
854
896
855
#: syntax.py:922
897
#: modules/univention/admin/syntax.py:926
856
msgid "Not a valid windows hostname!"
898
msgid "Not a valid windows hostname!"
857
msgstr "Kein gültiger Windows-Hostname"
899
msgstr "Kein gültiger Windows-Hostname"
858
900
859
#: uexceptions.py:179
901
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:179
860
msgid "Not all needed information was entered."
902
msgid "Not all needed information was entered."
861
msgstr "Nicht alle benötigten Informationen wurden angegeben."
903
msgstr "Nicht alle benötigten Informationen wurden angegeben."
862
904
863
#: syntax.py:1063
905
#: modules/univention/admin/syntax.py:1067
864
msgid "Not an absolute path!"
906
msgid "Not an absolute path!"
865
msgstr "Keine absolute Pfadangabe"
907
msgstr "Keine absolute Pfadangabe"
866
908
867
#: syntax.py:2300
909
#: modules/univention/admin/syntax.py:2304
868
msgid "November"
910
msgid "November"
869
msgstr "November"
911
msgstr "November"
870
912
871
#: syntax.py:1963
913
#: modules/univention/admin/syntax.py:1967
872
msgid "OK"
914
msgid "OK"
873
msgstr "OK"
915
msgstr "OK"
874
916
875
#: uexceptions.py:45
917
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:45
876
msgid "Object exists."
918
msgid "Object exists."
877
msgstr "Das Objekt existiert bereits."
919
msgstr "Das Objekt existiert bereits."
878
920
879
#: syntax.py:2299
921
#: modules/univention/admin/syntax.py:2303
880
msgid "October"
922
msgid "October"
881
msgstr "Oktober"
923
msgstr "Oktober"
882
924
883
#: uexceptions.py:268
925
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:268
884
msgid "Only existing groups are allowed."
926
msgid "Only existing groups are allowed."
885
msgstr "Nur existierende Gruppen sind erlaubt."
927
msgstr "Nur existierende Gruppen sind erlaubt."
886
928
887
#: uexceptions.py:271
929
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:271
888
msgid "Only existing users are allowed."
930
msgid "Only existing users are allowed."
889
msgstr "Nur existierende Benutzer sind erlaubt."
931
msgstr "Nur existierende Benutzer sind erlaubt."
890
932
891
#: uexceptions.py:265
933
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:265
892
msgid "Only printer objects can be members of a printer group."
934
msgid "Only printer objects can be members of a printer group."
893
msgstr "Nur Drucker-Objekte können Mitglied in einer Druckergruppe sein."
935
msgstr "Nur Drucker-Objekte können Mitglied in einer Druckergruppe sein."
894
936
895
#: syntax.py:855
937
#: modules/univention/admin/syntax.py:859
896
msgid "Only the first letter of the username may be uppercase!"
938
msgid "Only the first letter of the username may be uppercase!"
897
msgstr "Nur der erste Buchstabe des Benutzernames darf groß geschrieben sein!"
939
msgstr "Nur der erste Buchstabe des Benutzernames darf groß geschrieben sein!"
898
940
899
#: syntax.py:1339
941
#: modules/univention/admin/syntax.py:1343
900
msgid "Option Pattern"
942
msgid "Option Pattern"
901
msgstr "Optionenmuster"
943
msgstr "Optionenmuster"
902
944
903
#: uexceptions.py:244
945
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:244
904
msgid "Overlapping IP ranges"
946
msgid "Overlapping IP ranges"
905
msgstr "Überschneidung in den IP-Adressbereichen"
947
msgstr "Überschneidung in den IP-Adressbereichen"
906
948
907
#: syntax.py:1351
949
#: modules/univention/admin/syntax.py:1355
908
msgid "POP3"
950
msgid "POP3"
909
msgstr "POP3"
951
msgstr "POP3"
910
952
911
#: syntax.py:2577
953
#: modules/univention/admin/syntax.py:2581
912
msgid "POSIX Account"
954
msgid "POSIX Account"
913
msgstr "POSIX Konto"
955
msgstr "POSIX Konto"
914
956
915
#: syntax.py:2784
957
#: modules/univention/admin/syntax.py:2788
916
msgid "POSIX and Kerbeors disabled"
958
msgid "POSIX and Kerbeors disabled"
917
msgstr "POSIX und Kerberos deaktiviert"
959
msgstr "POSIX und Kerberos deaktiviert"
918
960
919
#: syntax.py:2781
961
#: modules/univention/admin/syntax.py:2785
920
msgid "POSIX disabled"
962
msgid "POSIX disabled"
921
msgstr "POSIX deaktiviert"
963
msgstr "POSIX deaktiviert"
922
964
923
#: nagios.py:60
965
#: modules/univention/admin/nagios.py:60
924
msgid "Parent hosts"
966
msgid "Parent hosts"
925
msgstr "Übergeordnete Rechner"
967
msgstr "Übergeordnete Rechner"
926
968
927
#: uexceptions.py:229
969
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:229
928
msgid "Password has been used before. Please choose a different one."
970
msgid "Password has been used before. Please choose a different one."
929
msgstr "Das Passwort wurde bereits verwendet. Bitte wählen Sie ein anderes."
971
msgstr "Das Passwort wurde bereits verwendet. Bitte wählen Sie ein anderes."
930
972
931
#: uexceptions.py:250 uexceptions.py:253
973
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:250
974
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:253
932
msgid "Password policy error: "
975
msgid "Password policy error: "
933
msgstr "Fehler in der Passwort-Richtlinie: "
976
msgstr "Fehler in der Passwort-Richtlinie: "
934
977
935
#: syntax.py:878
978
#: modules/univention/admin/syntax.py:882
936
#, python-format
979
#, python-format
937
msgid "Path may not start with \"%s\" !"
980
msgid "Path may not start with \"%s\" !"
938
msgstr "Pfadname darf nicht mit \"%s\" beginnen!"
981
msgstr "Pfadname darf nicht mit \"%s\" beginnen!"
939
982
940
#: uexceptions.py:51
983
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:51
941
msgid "Permission denied."
984
msgid "Permission denied."
942
msgstr "Zugriff verweigert."
985
msgstr "Zugriff verweigert."
943
986
944
#: syntax.py:2575
987
#: modules/univention/admin/syntax.py:2579
945
msgid "Personal Information"
988
msgid "Personal Information"
946
msgstr "Persönliche Information"
989
msgstr "Persönliche Information"
947
990
948
#: syntax.py:1254
991
#: modules/univention/admin/syntax.py:1258
949
msgid "Port"
992
msgid "Port"
950
msgstr "Port"
993
msgstr "Port"
951
994
952
#: syntax.py:1358
995
#: modules/univention/admin/syntax.py:1362
953
msgid "Post"
996
msgid "Post"
954
msgstr "Senden"
997
msgstr "Senden"
955
998
956
#: syntax.py:1250
999
#: modules/univention/admin/syntax.py:1254
957
msgid "Postal code"
1000
msgid "Postal code"
958
msgstr "Postleitzahl"
1001
msgstr "Postleitzahl"
959
1002
960
#: syntax.py:2594
1003
#: modules/univention/admin/syntax.py:2598
961
msgid "Previously used Client"
1004
msgid "Previously used Client"
962
msgstr "Nur von vorherigem Client"
1005
msgstr "Nur von vorherigem Client"
963
1006
964
#: syntax.py:1800 syntax.py:1805
1007
#: modules/univention/admin/syntax.py:1804
1008
#: modules/univention/admin/syntax.py:1809
965
msgid "Primary Group"
1009
msgid "Primary Group"
966
msgstr "Primäre Gruppe"
1010
msgstr "Primäre Gruppe"
967
1011
968
#: uexceptions.py:262
1012
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:262
969
msgid ""
1013
msgid ""
970
"Printer groups with quota support can only have members with quota support."
1014
"Printer groups with quota support can only have members with quota support."
971
msgstr ""
1015
msgstr ""
972
"Einer Druckergruppen mit Unterstützung für Quota können als Mitglieder nur "
1016
"Einer Druckergruppen mit Unterstützung für Quota können als Mitglieder nur "
973
"Drucker mit Quota haben."
1017
"Drucker mit Quota haben."
974
1018
975
#: syntax.py:1235 syntax.py:1254
1019
#: modules/univention/admin/syntax.py:1239
1020
#: modules/univention/admin/syntax.py:1258
976
msgid "Priority"
1021
msgid "Priority"
977
msgstr "Priorität"
1022
msgstr "Priorität"
978
1023
979
#: mungeddial.py:273
1024
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:273
980
msgid "Profile directory for Windows terminal services"
1025
msgid "Profile directory for Windows terminal services"
981
msgstr "Windows-Terminalserver Profilpfad"
1026
msgstr "Windows-Terminalserver Profilpfad"
982
1027
983
#: uexceptions.py:122
1028
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:122
984
msgid "Prohibited username."
1029
msgid "Prohibited username."
985
msgstr "Verbotener Benutzername."
1030
msgstr "Verbotener Benutzername."
986
1031
987
#: syntax.py:1246 syntax.py:2862
1032
#: modules/univention/admin/syntax.py:1250
1033
#: modules/univention/admin/syntax.py:2866
988
msgid "Protocol"
1034
msgid "Protocol"
989
msgstr "Protokoll"
1035
msgstr "Protokoll"
990
1036
991
#: syntax.py:1357
1037
#: modules/univention/admin/syntax.py:1361
992
msgid "Read"
1038
msgid "Read"
993
msgstr "Lesen"
1039
msgstr "Lesen"
994
1040
995
#: mungeddial.py:153
1041
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:153
996
msgid "Reconnect session"
1042
msgid "Reconnect session"
997
msgstr "Wiederherstellung von beendeten Verbindungen"
1043
msgstr "Wiederherstellung von beendeten Verbindungen"
998
1044
999
#: syntax.py:2586
1045
#: modules/univention/admin/syntax.py:2590
1000
msgid "Reset"
1046
msgid "Reset"
1001
msgstr "Zurücksetzen"
1047
msgstr "Zurücksetzen"
1002
1048
1003
#: syntax.py:2491
1049
#: modules/univention/admin/syntax.py:2495
1004
msgid "Restore files and directories"
1050
msgid "Restore files and directories"
1005
msgstr "Dateien und Verzeichnisse wiederherstellen"
1051
msgstr "Dateien und Verzeichnisse wiederherstellen"
1006
1052
1007
#: syntax.py:1500
1053
#: modules/univention/admin/syntax.py:1504
1008
msgid "Right of primary display"
1054
msgid "Right of primary display"
1009
msgstr "Rechts vom primären Monitor"
1055
msgstr "Rechts vom primären Monitor"
1010
1056
1011
#: syntax.py:2576
1057
#: modules/univention/admin/syntax.py:2580
1012
msgid "Samba Account"
1058
msgid "Samba Account"
1013
msgstr "Samba Konto"
1059
msgstr "Samba Konto"
1014
1060
1015
#: syntax.py:2474
1061
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
1016
msgid "Sat"
1062
msgid "Sat"
1017
msgstr "Sa"
1063
msgstr "Sa"
1018
1064
1019
#: syntax.py:2313
1065
#: modules/univention/admin/syntax.py:2317
1020
msgid "Saturday"
1066
msgid "Saturday"
1021
msgstr "Samstag"
1067
msgstr "Samstag"
1022
1068
1023
#: modules.py:971
1069
#: modules/univention/admin/modules.py:971
1024
msgid "Search"
1070
msgid "Search"
1025
msgstr "Suchen"
1071
msgstr "Suchen"
1026
1072
1027
#: modules.py:971
1073
#: modules/univention/admin/modules.py:971
1028
msgid "Search object(s)"
1074
msgid "Search object(s)"
1029
msgstr "Objekt(e) suchen"
1075
msgstr "Objekt(e) suchen"
1030
1076
1031
#: syntax.py:2298
1077
#: modules/univention/admin/syntax.py:2302
1032
msgid "September"
1078
msgid "September"
1033
msgstr "September"
1079
msgstr "September"
1034
1080
1035
#: syntax.py:1254
1081
#: modules/univention/admin/syntax.py:1258
1036
msgid "Server"
1082
msgid "Server"
1037
msgstr "Server"
1083
msgstr "Server"
1038
1084
1039
#: syntax.py:1246
1085
#: modules/univention/admin/syntax.py:1250
1040
msgid "Service"
1086
msgid "Service"
1041
msgstr "Dienst"
1087
msgstr "Dienst"
1042
1088
1043
#: syntax.py:2819 syntax.py:2822 syntax.py:2825
1089
#: modules/univention/admin/syntax.py:1877
1090
#, fuzzy
1091
msgid "Service names"
1092
msgstr "Dienst"
1093
1094
#: modules/univention/admin/syntax.py:2823
1095
#: modules/univention/admin/syntax.py:2826
1096
#: modules/univention/admin/syntax.py:2829
1044
msgid "Soft limit (pages)"
1097
msgid "Soft limit (pages)"
1045
msgstr "Soft-Limit (Seiten)"
1098
msgstr "Soft-Limit (Seiten)"
1046
1099
1047
#: syntax.py:839
1100
#: modules/univention/admin/syntax.py:843
1048
msgid "Spaces are not allowed in the username!"
1101
msgid "Spaces are not allowed in the username!"
1049
msgstr "Der Benutzername darf keine Leerzeichen enthalten!"
1102
msgstr "Der Benutzername darf keine Leerzeichen enthalten!"
1050
1103
1051
#: mungeddial.py:297 mungeddial.py:340
1104
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:297
1105
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:340
1052
msgid "Startup command"
1106
msgid "Startup command"
1053
msgstr "Startprogramm Befehlszeile"
1107
msgstr "Startprogramm Befehlszeile"
1054
1108
1055
#: syntax.py:1250
1109
#: modules/univention/admin/syntax.py:1254
1056
msgid "Street"
1110
msgid "Street"
1057
msgstr "Straße"
1111
msgstr "Straße"
1058
1112
1059
#: syntax.py:2474
1113
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
1060
msgid "Sun"
1114
msgid "Sun"
1061
msgstr "So"
1115
msgstr "So"
1062
1116
1063
#: syntax.py:2314
1117
#: modules/univention/admin/syntax.py:2318
1064
msgid "Sunday"
1118
msgid "Sunday"
1065
msgstr "Sonntag"
1119
msgstr "Sonntag"
1066
1120
1067
#: syntax.py:2489
1121
#: modules/univention/admin/syntax.py:2493
1068
msgid "Take ownership of files or other objects"
1122
msgid "Take ownership of files or other objects"
1069
msgstr "Besitz von Dateien oder anderen Objekten übernehmen"
1123
msgstr "Besitz von Dateien oder anderen Objekten übernehmen"
1070
1124
1071
#: mungeddial.py:141
1125
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:141
1072
msgid "Terminated or timed-out sessions"
1126
msgid "Terminated or timed-out sessions"
1073
msgstr "Beendete oder abgelaufene Verbindungen"
1127
msgstr "Beendete oder abgelaufene Verbindungen"
1074
1128
1075
#: syntax.py:2759
1129
#: modules/univention/admin/syntax.py:2763
1076
msgid "Text"
1130
msgid "Text"
1077
msgstr "Text"
1131
msgstr "Text"
1078
1132
1079
#: uexceptions.py:119
1133
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:119
1080
msgid "The AD group type can not be changed from domain local to global."
1134
msgid "The AD group type can not be changed from domain local to global."
1081
msgstr ""
1135
msgstr ""
1082
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Domänenlokal auf Global geändert werden."
1136
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Domänenlokal auf Global geändert werden."
1083
1137
1084
#: uexceptions.py:112
1138
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:112
1085
msgid ""
1139
msgid ""
1086
"The AD group type can not be changed from domain local to universal, because "
1140
"The AD group type can not be changed from domain local to universal, because "
1087
"the group has another domain local group as member."
1141
"the group has another domain local group as member."
 Lines 1089-1100    Link Here 
1089
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Domänenlokal auf Universell geändert "
1143
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Domänenlokal auf Universell geändert "
1090
"werden, weil die Gruppe eine andere Domänenlokalen Gruppe als Mitglied hat."
1144
"werden, weil die Gruppe eine andere Domänenlokalen Gruppe als Mitglied hat."
1091
1145
1092
#: uexceptions.py:117
1146
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:117
1093
msgid "The AD group type can not be changed from global to domain local."
1147
msgid "The AD group type can not be changed from global to domain local."
1094
msgstr ""
1148
msgstr ""
1095
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Global auf Domänenlokal geändert werden."
1149
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Global auf Domänenlokal geändert werden."
1096
1150
1097
#: uexceptions.py:110
1151
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:110
1098
msgid ""
1152
msgid ""
1099
"The AD group type can not be changed from global to universal, because the "
1153
"The AD group type can not be changed from global to universal, because the "
1100
"group is member of another global group."
1154
"group is member of another global group."
 Lines 1102-1113    Link Here 
1102
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Global auf Universell geändert werden, weil "
1156
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Global auf Universell geändert werden, weil "
1103
"die Gruppe ist Mitglied einer anderen Globalen Gruppe."
1157
"die Gruppe ist Mitglied einer anderen Globalen Gruppe."
1104
1158
1105
#: uexceptions.py:105
1159
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:105
1106
msgid "The AD group type can not be changed from type local to any other type."
1160
msgid "The AD group type can not be changed from type local to any other type."
1107
msgstr ""
1161
msgstr ""
1108
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Lokal auf einen anderen Typ geändert werden."
1162
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Lokal auf einen anderen Typ geändert werden."
1109
1163
1110
#: uexceptions.py:114
1164
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:114
1111
msgid ""
1165
msgid ""
1112
"The AD group type can not be changed from universal to global, because the "
1166
"The AD group type can not be changed from universal to global, because the "
1113
"group has another universal group as member."
1167
"group has another universal group as member."
 Lines 1115-1125    Link Here 
1115
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Universell auf Global geändert werden, weil "
1169
"Der AD Gruppentyp kann nicht von Universell auf Global geändert werden, weil "
1116
"die Gruppe eine andere Universelle Gruppe als Mitglied hat."
1170
"die Gruppe eine andere Universelle Gruppe als Mitglied hat."
1117
1171
1118
#: uexceptions.py:107
1172
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:107
1119
msgid "The AD group type can not be changed to type local."
1173
msgid "The AD group type can not be changed to type local."
1120
msgstr "Der AD Gruppentyp kann nicht auf den Typ Lokal geändert werden."
1174
msgstr "Der AD Gruppentyp kann nicht auf den Typ Lokal geändert werden."
1121
1175
1122
#: uexceptions.py:131
1176
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:131
1123
msgid ""
1177
msgid ""
1124
"The DHCP entry for this host should contain the zone DN, the IP address and "
1178
"The DHCP entry for this host should contain the zone DN, the IP address and "
1125
"the MAC address."
1179
"the MAC address."
 Lines 1127-1137    Link Here 
1127
"Der DHCP-Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonen-DN, die IP-und die MAC-"
1181
"Der DHCP-Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonen-DN, die IP-und die MAC-"
1128
"Adresse enthalten."
1182
"Adresse enthalten."
1129
1183
1130
#: uexceptions.py:170
1184
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:170
1131
msgid "The DHCP entry was not found."
1185
msgid "The DHCP entry was not found."
1132
msgstr "Der DHCP-Eintrag wurde nicht gefunden."
1186
msgstr "Der DHCP-Eintrag wurde nicht gefunden."
1133
1187
1134
#: uexceptions.py:134
1188
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:134
1135
msgid ""
1189
msgid ""
1136
"The DNS alias entry for this host should contain the zone name, the alias "
1190
"The DNS alias entry for this host should contain the zone name, the alias "
1137
"zone container DN and the alias."
1191
"zone container DN and the alias."
 Lines 1139-1149    Link Here 
1139
"Der DNS-Alias Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonennamen, die LDAP-DN "
1193
"Der DNS-Alias Eintrag für diesen Rechner sollte den Zonennamen, die LDAP-DN "
1140
"des Alias-Zonencontainers und den Alias-Namen enthalten."
1194
"des Alias-Zonencontainers und den Alias-Namen enthalten."
1141
1195
1142
#: uexceptions.py:173
1196
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:173
1143
msgid "The DNS entry was not found"
1197
msgid "The DNS entry was not found"
1144
msgstr "Der DNS-Eintrag wurde nicht gefunden."
1198
msgstr "Der DNS-Eintrag wurde nicht gefunden."
1145
1199
1146
#: uexceptions.py:288
1200
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:288
1147
msgid ""
1201
msgid ""
1148
"The DNS forward entry could not be created. Please remove existing alias "
1202
"The DNS forward entry could not be created. Please remove existing alias "
1149
"records or comparable DNS objects with the same name as this host from the "
1203
"records or comparable DNS objects with the same name as this host from the "
 Lines 1153-1181    Link Here 
1153
"DNS-Alias Records oder vergleichbare DNS-Objekte mit dem Namen dieses "
1207
"DNS-Alias Records oder vergleichbare DNS-Objekte mit dem Namen dieses "
1154
"Rechners aus der DNS-Forward-Zone entfernt werden."
1208
"Rechners aus der DNS-Forward-Zone entfernt werden."
1155
1209
1156
#: uexceptions.py:176
1210
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:176
1157
msgid ""
1211
msgid ""
1158
"The FQDN of this object is too long, it must have less than 64 characters."
1212
"The FQDN of this object is too long, it must have less than 64 characters."
1159
msgstr ""
1213
msgstr ""
1160
"Der FQDN dieses Objekts ist zu lang, er darf nicht mehr als 64 Zeichen haben."
1214
"Der FQDN dieses Objekts ist zu lang, er darf nicht mehr als 64 Zeichen haben."
1161
1215
1162
#: uexceptions.py:241
1216
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:241
1163
msgid "The IP range contains its broadcast address. That is not permitted!"
1217
msgid "The IP range contains its broadcast address. That is not permitted!"
1164
msgstr ""
1218
msgstr ""
1165
"Der IP-Adressbereich beinhaltet die Broadcast-Adresse. Das ist nicht "
1219
"Der IP-Adressbereich beinhaltet die Broadcast-Adresse. Das ist nicht "
1166
"zulässig!"
1220
"zulässig!"
1167
1221
1168
#: uexceptions.py:238
1222
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:238
1169
msgid "The IP range contains its network address. That is not permitted!"
1223
msgid "The IP range contains its network address. That is not permitted!"
1170
msgstr ""
1224
msgstr ""
1171
"Der IP-Adressbereich beinhaltet seine Netzwerk Adresse. Das ist nicht "
1225
"Der IP-Adressbereich beinhaltet seine Netzwerk Adresse. Das ist nicht "
1172
"zulässig!"
1226
"zulässig!"
1173
1227
1174
#: uexceptions.py:146
1228
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:146
1175
msgid "The MAC address is already in use."
1229
msgid "The MAC address is already in use."
1176
msgstr "Die MAC-Adresse wird bereits verwendet."
1230
msgstr "Die MAC-Adresse wird bereits verwendet."
1177
1231
1178
#: syntax.py:1085
1232
#: modules/univention/admin/syntax.py:1089
1179
#, python-format
1233
#, python-format
1180
msgid ""
1234
msgid ""
1181
"The domain part of the following mail addresses is not in list of configured "
1235
"The domain part of the following mail addresses is not in list of configured "
 Lines 1184-1190    Link Here 
1184
"Der Domänenteil der folgenden Mailadressen ist nicht in der Liste der "
1238
"Der Domänenteil der folgenden Mailadressen ist nicht in der Liste der "
1185
"eingerichteten Maildomänen enthalten: %s"
1239
"eingerichteten Maildomänen enthalten: %s"
1186
1240
1187
#: syntax.py:1116
1241
#: modules/univention/admin/syntax.py:1120
1188
#, python-format
1242
#, python-format
1189
msgid ""
1243
msgid ""
1190
"The domain part of the primary mail address is not in list of configured "
1244
"The domain part of the primary mail address is not in list of configured "
 Lines 1193-1217    Link Here 
1193
"Der Domänenteil der primären Mailadresse ist nicht in der Liste der "
1247
"Der Domänenteil der primären Mailadresse ist nicht in der Liste der "
1194
"eingerichteten Maildomänen enthalten: %s"
1248
"eingerichteten Maildomänen enthalten: %s"
1195
1249
1196
#: uexceptions.py:143
1250
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:143
1197
msgid "The given IP address is not within the range of the selected network"
1251
msgid "The given IP address is not within the range of the selected network"
1198
msgstr "Die angegebene IP ist nicht im Bereich des zugeordneten Netzwerks."
1252
msgstr "Die angegebene IP ist nicht im Bereich des zugeordneten Netzwerks."
1199
1253
1200
#: syntax.py:1131
1254
#: modules/univention/admin/syntax.py:1135
1201
msgid "The given date does not conform to iso8601, example: \"2009-01-01\"."
1255
msgid "The given date does not conform to iso8601, example: \"2009-01-01\"."
1202
msgstr ""
1256
msgstr ""
1203
"Das eingegebene Datum entspricht nicht ISO 8601, Beispiel: \"2009-01-01\"."
1257
"Das eingegebene Datum entspricht nicht ISO 8601, Beispiel: \"2009-01-01\"."
1204
1258
1205
#: uexceptions.py:102
1259
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:102
1206
msgid "The groupname is already in use"
1260
msgid "The groupname is already in use"
1207
msgstr "Der Gruppenname wird bereits verwendet"
1261
msgstr "Der Gruppenname wird bereits verwendet"
1208
1262
1209
#: uexceptions.py:100
1263
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:100
1210
msgid "The groupname is already in use as groupname or as username"
1264
msgid "The groupname is already in use as groupname or as username"
1211
msgstr ""
1265
msgstr ""
1212
"Der Gruppenname wird bereits als Gruppenname oder als Benutzername verwendet"
1266
"Der Gruppenname wird bereits als Gruppenname oder als Benutzername verwendet"
1213
1267
1214
#: uexceptions.py:200
1268
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:200
1215
msgid ""
1269
msgid ""
1216
"The license check is disabled. Your are using the GPL version without any "
1270
"The license check is disabled. Your are using the GPL version without any "
1217
"support or maintenance by Univention."
1271
"support or maintenance by Univention."
 Lines 1219-1241    Link Here 
1219
"Die Lizenzüberprüfung ist deaktiviert. Sie verwenden die GPL Version ohne "
1273
"Die Lizenzüberprüfung ist deaktiviert. Sie verwenden die GPL Version ohne "
1220
"die Support oder Maintenance Unterstüzung von Univention."
1274
"die Support oder Maintenance Unterstüzung von Univention."
1221
1275
1222
#: uexceptions.py:194
1276
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:194
1223
msgid "The license is expired."
1277
msgid "The license is expired."
1224
msgstr "Die Lizenz ist abgelaufen."
1278
msgstr "Die Lizenz ist abgelaufen."
1225
1279
1226
#: uexceptions.py:197
1280
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:197
1227
msgid "The license is invalid for the current base DN."
1281
msgid "The license is invalid for the current base DN."
1228
msgstr "Die Lizenz ist ungültig für den aktuellen Basis-DN."
1282
msgstr "Die Lizenz ist ungültig für den aktuellen Basis-DN."
1229
1283
1230
#: uexceptions.py:191
1284
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:191
1231
msgid "The license is invalid."
1285
msgid "The license is invalid."
1232
msgstr "Die Lizenz ist ungültig."
1286
msgstr "Die Lizenz ist ungültig."
1233
1287
1234
#: uexceptions.py:149
1288
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:149
1235
msgid "The mail address is already in use."
1289
msgid "The mail address is already in use."
1236
msgstr "Die Mail-Adresse wird bereits verwendet."
1290
msgstr "Die Mail-Adresse wird bereits verwendet."
1237
1291
1238
#: syntax.py:1193
1292
#: modules/univention/admin/syntax.py:1197
1239
msgid ""
1293
msgid ""
1240
"The name of a reverse zone for IPv4 consists of the reversed subnet address "
1294
"The name of a reverse zone for IPv4 consists of the reversed subnet address "
1241
"followed by .in-addr.arpa (example: \"0.168.192.in-addr.arpa\") or for IPv6 "
1295
"followed by .in-addr.arpa (example: \"0.168.192.in-addr.arpa\") or for IPv6 "
 Lines 1247-1309    Link Here 
1247
"im Nibble Format, gefolgt von .ip6.arpa (z.B. \"0.0.0.0.0.0.1.0.8.b."
1301
"im Nibble Format, gefolgt von .ip6.arpa (z.B. \"0.0.0.0.0.0.1.0.8.b."
1248
"d.0.1.0.0.2.ip6.arpa\")."
1302
"d.0.1.0.0.2.ip6.arpa\")."
1249
1303
1250
#: uexceptions.py:232
1304
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:232
1251
msgid "The password is to short, at least 8 character!"
1305
msgid "The password is to short, at least 8 character!"
1252
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens 8 Zeichen sind erforderlich."
1306
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens 8 Zeichen sind erforderlich."
1253
1307
1254
#: syntax.py:894
1308
#: modules/univention/admin/syntax.py:898
1255
#, python-format
1309
#, python-format
1256
msgid "The password is too short, at least %d characters needed."
1310
msgid "The password is too short, at least %d characters needed."
1257
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens %d Zeichen sind erforderlich."
1311
msgstr "Das Passwort ist zu kurz, mindestens %d Zeichen sind erforderlich."
1258
1312
1259
#: uexceptions.py:137
1313
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:137
1260
msgid "The provided DNS information are invalid."
1314
msgid "The provided DNS information are invalid."
1261
msgstr "Die angegebenen DNS-Informationen sind ungültig."
1315
msgstr "Die angegebenen DNS-Informationen sind ungültig."
1262
1316
1263
#: uexceptions.py:96
1317
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:96
1264
msgid "The relative ID (SAMBA) is already in use."
1318
msgid "The relative ID (SAMBA) is already in use."
1265
msgstr "Die relative ID (SAMBA) wird bereits verwendet."
1319
msgstr "Die relative ID (SAMBA) wird bereits verwendet."
1266
1320
1267
#: uexceptions.py:167
1321
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:167
1268
msgid "The requested group not be found."
1322
msgid "The requested group not be found."
1269
msgstr "Die angeforderte Gruppe wurde nicht gefunden."
1323
msgstr "Die angeforderte Gruppe wurde nicht gefunden."
1270
1324
1271
#: uexceptions.py:60
1325
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:60
1272
msgid "The specified size limit for the LDAP search has been exceeded."
1326
msgid "The specified size limit for the LDAP search has been exceeded."
1273
msgstr ""
1327
msgstr ""
1274
"Die vorgegebene Größenbeschränkung für die LDAP-Suche wurde überschritten."
1328
"Die vorgegebene Größenbeschränkung für die LDAP-Suche wurde überschritten."
1275
1329
1276
#: uexceptions.py:57
1330
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:57
1277
msgid "The specified timeout for the LDAP search has been exceeded."
1331
msgid "The specified timeout for the LDAP search has been exceeded."
1278
msgstr "Der vorgegebene Timeout für die LDAP-Suche wurde überschritten."
1332
msgstr "Der vorgegebene Timeout für die LDAP-Suche wurde überschritten."
1279
1333
1280
#: uexceptions.py:93
1334
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:93
1281
msgid "The username is already in use"
1335
msgid "The username is already in use"
1282
msgstr "Der Benutzername wird bereits verwendet"
1336
msgstr "Der Benutzername wird bereits verwendet"
1283
1337
1284
#: uexceptions.py:91
1338
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:91
1285
msgid "The username is already in use as username or as groupname"
1339
msgid "The username is already in use as username or as groupname"
1286
msgstr ""
1340
msgstr ""
1287
"Der Benutzername wird bereits als Benutzername oder als Gruppenname verwendet"
1341
"Der Benutzername wird bereits als Benutzername oder als Gruppenname verwendet"
1288
1342
1289
#: syntax.py:335
1343
#: modules/univention/admin/syntax.py:339
1290
#, python-format
1344
#, python-format
1291
msgid "The value must not be longer than %d characters."
1345
msgid "The value must not be longer than %d characters."
1292
msgstr "Der Wert darf nicht länger als %d Zeichen sein."
1346
msgstr "Der Wert darf nicht länger als %d Zeichen sein."
1293
1347
1294
#: uldap.py:100
1348
#: modules/univention/admin/uldap.py:100
1295
msgid "There was no LDAP base specified."
1349
msgid "There was no LDAP base specified."
1296
msgstr "Es wurde keine LDAP Basis angegeben."
1350
msgstr "Es wurde keine LDAP Basis angegeben."
1297
1351
1298
#: uexceptions.py:161
1352
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:161
1299
msgid "This is a primary group"
1353
msgid "This is a primary group"
1300
msgstr "Das ist eine primäre Gruppe."
1354
msgstr "Das ist eine primäre Gruppe."
1301
1355
1302
#: syntax.py:914
1356
#: modules/univention/admin/syntax.py:918
1303
msgid "This is not a valid DNS entry name."
1357
msgid "This is not a valid DNS entry name."
1304
msgstr "Dies ist kein gültiger Name für einen DNS-Eintrag"
1358
msgstr "Dies ist kein gültiger Name für einen DNS-Eintrag"
1305
1359
1306
#: syntax.py:1286
1360
#: modules/univention/admin/syntax.py:1290
1307
msgid ""
1361
msgid ""
1308
"This is not a valid MAC address (valid examples are 86:f5:d1:f5:6b:3e, 86-f5-"
1362
"This is not a valid MAC address (valid examples are 86:f5:d1:f5:6b:3e, 86-f5-"
1309
"d1-f5-6b-3e, 86f5d1f56b3e, 86f5.d1f5.6b3e)"
1363
"d1-f5-6b-3e, 86f5d1f56b3e, 86f5.d1f5.6b3e)"
 Lines 1311-1451    Link Here 
1311
"Dies ist keine gültige MAC-Adresse (gültige Beispiele sind 86:f5:d1:"
1365
"Dies ist keine gültige MAC-Adresse (gültige Beispiele sind 86:f5:d1:"
1312
"f5:6b:3e, 86-f5-d1-f5-6b-3e, 86f5d1f56b3e, 86f5.d1f5.6b3e)"
1366
"f5:6b:3e, 86-f5-d1-f5-6b-3e, 86f5d1f56b3e, 86f5.d1f5.6b3e)"
1313
1367
1314
#: syntax.py:909
1368
#: modules/univention/admin/syntax.py:913
1315
msgid "This is not a valid hostname."
1369
msgid "This is not a valid hostname."
1316
msgstr "Dies ist kein gültiger Hostname"
1370
msgstr "Dies ist kein gültiger Hostname"
1317
1371
1318
#: uexceptions.py:256
1372
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:256
1319
msgid "This operation is not allowed on this object."
1373
msgid "This operation is not allowed on this object."
1320
msgstr "Die Operation ist für dieses Objekt nicht erlaubt."
1374
msgstr "Die Operation ist für dieses Objekt nicht erlaubt."
1321
1375
1322
#: syntax.py:2474
1376
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
1323
msgid "Thu"
1377
msgid "Thu"
1324
msgstr "Do"
1378
msgstr "Do"
1325
1379
1326
#: syntax.py:2311
1380
#: modules/univention/admin/syntax.py:2315
1327
msgid "Thursday"
1381
msgid "Thursday"
1328
msgstr "Donnerstag"
1382
msgstr "Donnerstag"
1329
1383
1330
#: uexceptions.py:279
1384
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:279
1331
msgid "Timeperiod Object still in use!"
1385
msgid "Timeperiod Object still in use!"
1332
msgstr "Nagios-Zeitraum-Objekt wird noch genutzt!"
1386
msgstr "Nagios-Zeitraum-Objekt wird noch genutzt!"
1333
1387
1334
#: syntax.py:1279
1388
#: modules/univention/admin/syntax.py:1283
1335
msgid "Token-Ring"
1389
msgid "Token-Ring"
1336
msgstr "Token-Ring"
1390
msgstr "Token-Ring"
1337
1391
1338
#: uexceptions.py:224
1392
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:224
1339
msgid "Too many DVS clients"
1393
msgid "Too many DVS clients"
1340
msgstr "Zu viele DVS-Client Konten"
1394
msgstr "Zu viele DVS-Client Konten"
1341
1395
1342
#: uexceptions.py:222
1396
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:222
1343
msgid "Too many DVS users"
1397
msgid "Too many DVS users"
1344
msgstr "Zu viele DVS-Benutzerkonten"
1398
msgstr "Zu viele DVS-Benutzerkonten"
1345
1399
1346
#: uexceptions.py:208
1400
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:208
1347
msgid "Too many client accounts"
1401
msgid "Too many client accounts"
1348
msgstr "Zu viele Client Konten"
1402
msgstr "Zu viele Client Konten"
1349
1403
1350
#: uexceptions.py:220
1404
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:220
1351
msgid "Too many corporate clients"
1405
msgid "Too many corporate clients"
1352
msgstr "Zu viele Corporate Client Konten"
1406
msgstr "Zu viele Corporate Client Konten"
1353
1407
1354
#: uexceptions.py:210
1408
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:210
1355
msgid "Too many desktop accounts"
1409
msgid "Too many desktop accounts"
1356
msgstr "Zu viele Desktop Konten"
1410
msgstr "Zu viele Desktop Konten"
1357
1411
1358
#: uexceptions.py:212
1412
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:212
1359
msgid "Too many groupware accounts"
1413
msgid "Too many groupware accounts"
1360
msgstr "Zu viele Groupware Konten"
1414
msgstr "Zu viele Groupware Konten"
1361
1415
1362
#: uexceptions.py:218
1416
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:218
1363
msgid "Too many managed clients"
1417
msgid "Too many managed clients"
1364
msgstr "Zu viele Managed Client Konten"
1418
msgstr "Zu viele Managed Client Konten"
1365
1419
1366
#: uexceptions.py:216
1420
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:216
1367
msgid "Too many servers"
1421
msgid "Too many servers"
1368
msgstr "Zu viele Serverkonten"
1422
msgstr "Zu viele Serverkonten"
1369
1423
1370
#: uexceptions.py:206
1424
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:206
1371
msgid "Too many user accounts"
1425
msgid "Too many user accounts"
1372
msgstr "Zu viele Benutzerkonten"
1426
msgstr "Zu viele Benutzerkonten"
1373
1427
1374
#: uexceptions.py:214
1428
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:214
1375
msgid "Too many users"
1429
msgid "Too many users"
1376
msgstr "Zu viele Benutzerkonten"
1430
msgstr "Zu viele Benutzerkonten"
1377
1431
1378
#: syntax.py:2772
1432
#: modules/univention/admin/syntax.py:2776
1379
msgid "Translated group name"
1433
msgid "Translated group name"
1380
msgstr "Übersetzter Gruppenname"
1434
msgstr "Übersetzter Gruppenname"
1381
1435
1382
#: syntax.py:2766
1436
#: modules/univention/admin/syntax.py:2770
1383
msgid "Translated long description"
1437
msgid "Translated long description"
1384
msgstr "Übersetzte Langbeschreibung"
1438
msgstr "Übersetzte Langbeschreibung"
1385
1439
1386
#: syntax.py:2763
1440
#: modules/univention/admin/syntax.py:2767
1387
msgid "Translated short description"
1441
msgid "Translated short description"
1388
msgstr "Übersetzte Kurzbeschreibung"
1442
msgstr "Übersetzte Kurzbeschreibung"
1389
1443
1390
#: syntax.py:2769
1444
#: modules/univention/admin/syntax.py:2773
1391
msgid "Translated tab name"
1445
msgid "Translated tab name"
1392
msgstr "Übersetzter Karteikartenname"
1446
msgstr "Übersetzter Karteikartenname"
1393
1447
1394
#: syntax.py:1944 syntax.py:1951 syntax.py:1957
1448
#: modules/univention/admin/syntax.py:1948
1449
#: modules/univention/admin/syntax.py:1955
1450
#: modules/univention/admin/syntax.py:1961
1395
msgid "True"
1451
msgid "True"
1396
msgstr "Wahr"
1452
msgstr "Wahr"
1397
1453
1398
#: syntax.py:2474
1454
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
1399
msgid "Tue"
1455
msgid "Tue"
1400
msgstr "Di"
1456
msgstr "Di"
1401
1457
1402
#: syntax.py:2309
1458
#: modules/univention/admin/syntax.py:2313
1403
msgid "Tuesday"
1459
msgid "Tuesday"
1404
msgstr "Dienstag"
1460
msgstr "Dienstag"
1405
1461
1406
#: syntax.py:1310
1462
#: modules/univention/admin/syntax.py:1314
1407
msgid "Type"
1463
msgid "Type"
1408
msgstr "Typ"
1464
msgstr "Typ"
1409
1465
1410
#: syntax.py:2553
1466
#: modules/univention/admin/syntax.py:2557
1411
msgid "UDM module"
1467
msgid "UDM module"
1412
msgstr "UDM Modul"
1468
msgstr "UDM Modul"
1413
1469
1414
#: syntax.py:2470
1470
#: modules/univention/admin/syntax.py:2474
1415
msgid "Universal (Type: Distribution)"
1471
msgid "Universal (Type: Distribution)"
1416
msgstr "Universell (Typ: Verteilung)"
1472
msgstr "Universell (Typ: Verteilung)"
1417
1473
1418
#: syntax.py:2466
1474
#: modules/univention/admin/syntax.py:2470
1419
msgid "Universal (Type: Security)"
1475
msgid "Universal (Type: Security)"
1420
msgstr "Universell (Typ: Sicherheit)"
1476
msgstr "Universell (Typ: Sicherheit)"
1421
1477
1422
#: mungeddial.py:285
1478
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:285
1423
msgid "Use client configuration for startup command"
1479
msgid "Use client configuration for startup command"
1424
msgstr "Client-Konfiguration übernehmen für das Startprogramm"
1480
msgstr "Client-Konfiguration übernehmen für das Startprogramm"
1425
1481
1426
#: syntax.py:1386 syntax.py:1392 syntax.py:2825
1482
#: modules/univention/admin/syntax.py:1390
1483
#: modules/univention/admin/syntax.py:1396
1484
#: modules/univention/admin/syntax.py:2829
1427
msgid "User"
1485
msgid "User"
1428
msgstr "Benutzer"
1486
msgstr "Benutzer"
1429
1487
1430
#: syntax.py:843 syntax.py:860
1488
#: modules/univention/admin/syntax.py:847
1489
#: modules/univention/admin/syntax.py:864
1431
msgid ""
1490
msgid ""
1432
"Username must only contain numbers, letters and dots, and may not be 'admin'!"
1491
"Username must only contain numbers, letters and dots, and may not be 'admin'!"
1433
msgstr ""
1492
msgstr ""
1434
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten. Ausnahme ist die "
1493
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten. Ausnahme ist die "
1435
"Bezeichnug 'admin', die auch nicht verwendet werden darf"
1494
"Bezeichnug 'admin', die auch nicht verwendet werden darf"
1436
1495
1437
#: syntax.py:1231 syntax.py:1881 syntax.py:2626
1496
#: modules/univention/admin/syntax.py:1235
1497
#: modules/univention/admin/syntax.py:1885
1498
#: modules/univention/admin/syntax.py:2630
1438
msgid "Value"
1499
msgid "Value"
1439
msgstr "Wert"
1500
msgstr "Wert"
1440
1501
1441
#: syntax.py:1424
1502
#: modules/univention/admin/syntax.py:1428
1442
msgid ""
1503
msgid ""
1443
"Value consists of two integer numbers separated by a \"-\" (e.g. \"30-70\")"
1504
"Value consists of two integer numbers separated by a \"-\" (e.g. \"30-70\")"
1444
msgstr ""
1505
msgstr ""
1445
"Der Wert muss aus zwei durch ein \"-\" getrennte ganzzahlige Werte bestehen "
1506
"Der Wert muss aus zwei durch ein \"-\" getrennte ganzzahlige Werte bestehen "
1446
"(z.B. \"30-70\")"
1507
"(z.B. \"30-70\")"
1447
1508
1448
#: syntax.py:1420
1509
#: modules/univention/admin/syntax.py:1424
1449
msgid ""
1510
msgid ""
1450
"Value consists of two integer numbers separated by an \"x\" (e.g. "
1511
"Value consists of two integer numbers separated by an \"x\" (e.g. "
1451
"\"1024x768\")"
1512
"\"1024x768\")"
 Lines 1453-1475    Link Here 
1453
"Der Wert muss zwei ganzzahlige Werte mit einem \"x\" dazwischen beinhalten "
1514
"Der Wert muss zwei ganzzahlige Werte mit einem \"x\" dazwischen beinhalten "
1454
"(z.B. \"1024x768\")"
1515
"(z.B. \"1024x768\")"
1455
1516
1456
#: uexceptions.py:78
1517
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:78
1457
msgid "Value is required."
1518
msgid "Value is required."
1458
msgstr "Ein Wert wird benötigt."
1519
msgstr "Ein Wert wird benötigt."
1459
1520
1460
#: uexceptions.py:72
1521
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:72
1461
msgid "Value may not change."
1522
msgid "Value may not change."
1462
msgstr "Der Wert darf nicht verändert werden."
1523
msgstr "Der Wert darf nicht verändert werden."
1463
1524
1464
#: syntax.py:870
1525
#: modules/univention/admin/syntax.py:874
1465
msgid "Value may not contain double quotes (\")!"
1526
msgid "Value may not contain double quotes (\")!"
1466
msgstr "Der Wert darf kein Anführungszeichen (\") enthalten!"
1527
msgstr "Der Wert darf kein Anführungszeichen (\") enthalten!"
1467
1528
1468
#: syntax.py:866 syntax.py:1219 syntax.py:1223 syntax.py:1227
1529
#: modules/univention/admin/syntax.py:870
1530
#: modules/univention/admin/syntax.py:1223
1531
#: modules/univention/admin/syntax.py:1227
1532
#: modules/univention/admin/syntax.py:1231
1469
msgid "Value may not contain other than numbers, letters and dots!"
1533
msgid "Value may not contain other than numbers, letters and dots!"
1470
msgstr "Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten."
1534
msgstr "Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben und Punkte enthalten."
1471
1535
1472
#: syntax.py:2837
1536
#: modules/univention/admin/syntax.py:2841
1473
msgid ""
1537
msgid ""
1474
"Value may not contain other than numbers, letters, underscore (\"_\") and "
1538
"Value may not contain other than numbers, letters, underscore (\"_\") and "
1475
"minus (\"-\")!"
1539
"minus (\"-\")!"
 Lines 1477-1516    Link Here 
1477
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Unterstriche (\"_\") und Minuszeichen "
1541
"Der Wert darf nur Zahlen, Buchstaben, Unterstriche (\"_\") und Minuszeichen "
1478
"(\"-\") enthalten."
1542
"(\"-\") enthalten."
1479
1543
1480
#: syntax.py:619
1544
#: modules/univention/admin/syntax.py:623
1481
msgid "Value may not contain whitespace or exclamation mark !"
1545
msgid "Value may not contain whitespace or exclamation mark !"
1482
msgstr "Der Wert darf keine Leerzeichen oder Ausrufezeichen enthalten."
1546
msgstr "Der Wert darf keine Leerzeichen oder Ausrufezeichen enthalten."
1483
1547
1484
#: syntax.py:557
1548
#: modules/univention/admin/syntax.py:561
1485
msgid "Value must be 0 or 1"
1549
msgid "Value must be 0 or 1"
1486
msgstr "Der Wert muss 0 oder 1 sein."
1550
msgstr "Der Wert muss 0 oder 1 sein."
1487
1551
1488
#: syntax.py:447
1552
#: modules/univention/admin/syntax.py:451
1489
msgid "Value must be Base64 encoded jpeg"
1553
msgid "Value must be Base64 encoded jpeg"
1490
msgstr "Der Wert muss eine Base64-kodierte JPEG Datei sein"
1554
msgstr "Der Wert muss eine Base64-kodierte JPEG Datei sein"
1491
1555
1492
#: syntax.py:531
1556
#: modules/univention/admin/syntax.py:535
1493
msgid "Value must be a number!"
1557
msgid "Value must be a number!"
1494
msgstr "Der Wert muss eine Zahl sein."
1558
msgstr "Der Wert muss eine Zahl sein."
1495
1559
1496
#: syntax.py:597
1560
#: modules/univention/admin/syntax.py:601
1497
msgid ""
1561
msgid ""
1498
"Value must be an integer followed by one of GB,MB,KB,B or nothing (equals B)!"
1562
"Value must be an integer followed by one of GB,MB,KB,B or nothing (equals B)!"
1499
msgstr ""
1563
msgstr ""
1500
"Der Wert muss eine Zahl sein. Optional kann noch eine Einheit mittels GB,MB,"
1564
"Der Wert muss eine Zahl sein. Optional kann noch eine Einheit mittels GB,MB,"
1501
"KB oder B angegeben werden."
1565
"KB oder B angegeben werden."
1502
1566
1503
#: syntax.py:420 syntax.py:459
1567
#: modules/univention/admin/syntax.py:424
1568
#: modules/univention/admin/syntax.py:463
1504
#, python-format
1569
#, python-format
1505
msgid "Value must be bzip2 compressed and Base64 encoded: %s"
1570
msgid "Value must be bzip2 compressed and Base64 encoded: %s"
1506
msgstr "Der Wert muss bzip2-komprimiert und Base64-kodiert sein: %s"
1571
msgstr "Der Wert muss bzip2-komprimiert und Base64-kodiert sein: %s"
1507
1572
1508
#: syntax.py:407
1573
#: modules/univention/admin/syntax.py:411
1509
#, python-format
1574
#, python-format
1510
msgid "Value must be gzip compressed and Base64 encoded: %s"
1575
msgid "Value must be gzip compressed and Base64 encoded: %s"
1511
msgstr "Der Wert muss gzip-komprimiert und Base64-kodiert sein: %s"
1576
msgstr "Der Wert muss gzip-komprimiert und Base64-kodiert sein: %s"
1512
1577
1513
#: syntax.py:693
1578
#: modules/univention/admin/syntax.py:697
1514
msgid ""
1579
msgid ""
1515
"Value must not contain anything other than digits, letters or dots, must be "
1580
"Value must not contain anything other than digits, letters or dots, must be "
1516
"at least 2 characters long, and start and end with a digit or letter!"
1581
"at least 2 characters long, and start and end with a digit or letter!"
 Lines 1519-1525    Link Here 
1519
"2 Zeichen lang sein, und mit einer Ziffer oder einem Buchstaben beginnen und "
1584
"2 Zeichen lang sein, und mit einer Ziffer oder einem Buchstaben beginnen und "
1520
"enden."
1585
"enden."
1521
1586
1522
#: syntax.py:742
1587
#: modules/univention/admin/syntax.py:746
1523
msgid ""
1588
msgid ""
1524
"Value must not contain anything other than digits, letters, dots or spaces, "
1589
"Value must not contain anything other than digits, letters, dots or spaces, "
1525
"must be at least 2 characters long, and start and end with a digit or letter!"
1590
"must be at least 2 characters long, and start and end with a digit or letter!"
 Lines 1528-1534    Link Here 
1528
"muss mindestens 2 Zeichen lang sein, und mit einer Ziffer oder einem "
1593
"muss mindestens 2 Zeichen lang sein, und mit einer Ziffer oder einem "
1529
"Buchstaben beginnen und enden."
1594
"Buchstaben beginnen und enden."
1530
1595
1531
#: syntax.py:760
1596
#: modules/univention/admin/syntax.py:764
1532
msgid ""
1597
msgid ""
1533
"Value must not contain anything other than digits, letters, dots, brackets, "
1598
"Value must not contain anything other than digits, letters, dots, brackets, "
1534
"slash, plus, or minus!"
1599
"slash, plus, or minus!"
 Lines 1536-1542    Link Here 
1536
"Der Wert darf nur Ziffern, Buchstaben, Punkte, Klammern, Schrägstriche, "
1601
"Der Wert darf nur Ziffern, Buchstaben, Punkte, Klammern, Schrägstriche, "
1537
"Plus, oder Minus enthalten."
1602
"Plus, oder Minus enthalten."
1538
1603
1539
#: syntax.py:828
1604
#: modules/univention/admin/syntax.py:832
1540
msgid ""
1605
msgid ""
1541
"Value must not contain anything other than digits, letters, dots, dash or "
1606
"Value must not contain anything other than digits, letters, dots, dash or "
1542
"underscore, must be at least 2 characters long, must start and end with a "
1607
"underscore, must be at least 2 characters long, must start and end with a "
 Lines 1547-1708    Link Here 
1547
"Ziffer oder einem Buchstaben beginnen und enden, und darf nicht \"admin\" "
1612
"Ziffer oder einem Buchstaben beginnen und enden, und darf nicht \"admin\" "
1548
"sein."
1613
"sein."
1549
1614
1550
#: uexceptions.py:81
1615
#: modules/univention/admin/uexceptions.py:81
1551
msgid "Values do not match."
1616
msgid "Values do not match."
1552
msgstr "Die Werte sind nicht gleich."
1617
msgstr "Die Werte sind nicht gleich."
1553
1618
1554
#: syntax.py:2626
1619
#: modules/univention/admin/syntax.py:2630
1555
msgid "Variable"
1620
msgid "Variable"
1556
msgstr "Variable"
1621
msgstr "Variable"
1557
1622
1558
#: syntax.py:2474
1623
#: modules/univention/admin/syntax.py:2478
1559
msgid "Wed"
1624
msgid "Wed"
1560
msgstr "Mi"
1625
msgstr "Mi"
1561
1626
1562
#: syntax.py:2310
1627
#: modules/univention/admin/syntax.py:2314
1563
msgid "Wednesday"
1628
msgid "Wednesday"
1564
msgstr "Mittwoch"
1629
msgstr "Mittwoch"
1565
1630
1566
#: syntax.py:1254
1631
#: modules/univention/admin/syntax.py:1258
1567
msgid "Weighting"
1632
msgid "Weighting"
1568
msgstr "Gewichtung"
1633
msgstr "Gewichtung"
1569
1634
1570
#: syntax.py:2458
1635
#: modules/univention/admin/syntax.py:2462
1571
msgid "Well-Known Group"
1636
msgid "Well-Known Group"
1572
msgstr "Bekannte Gruppe"
1637
msgstr "Bekannte Gruppe"
1573
1638
1574
#: mungeddial.py:335
1639
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:335
1575
msgid "Windows Terminal server settings"
1640
msgid "Windows Terminal server settings"
1576
msgstr "Windows-Terminalservereinstellungen"
1641
msgstr "Windows-Terminalservereinstellungen"
1577
1642
1578
#: syntax.py:2783
1643
#: modules/univention/admin/syntax.py:2787
1579
msgid "Windows and Kerberos disabled"
1644
msgid "Windows and Kerberos disabled"
1580
msgstr "Windows und Kerberos deaktiviert"
1645
msgstr "Windows und Kerberos deaktiviert"
1581
1646
1582
#: syntax.py:2782
1647
#: modules/univention/admin/syntax.py:2786
1583
msgid "Windows and POSIX disabled"
1648
msgid "Windows and POSIX disabled"
1584
msgstr "Windows und POSIX deaktiviert"
1649
msgstr "Windows und POSIX deaktiviert"
1585
1650
1586
#: syntax.py:2779
1651
#: modules/univention/admin/syntax.py:2783
1587
msgid "Windows disabled"
1652
msgid "Windows disabled"
1588
msgstr "Windows deaktiviert"
1653
msgstr "Windows deaktiviert"
1589
1654
1590
#: mungeddial.py:335
1655
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:335
1591
msgid "Windows terminal server"
1656
msgid "Windows terminal server"
1592
msgstr "Windows-Terminalserver"
1657
msgstr "Windows-Terminalserver"
1593
1658
1594
#: mungeddial.py:225
1659
#: modules/univention/admin/mungeddial.py:225
1595
msgid "Working directory for startup command"
1660
msgid "Working directory for startup command"
1596
msgstr "Startprogramm Arbeitsverzeichnis"
1661
msgstr "Startprogramm Arbeitsverzeichnis"
1597
1662
1598
#: syntax.py:1360
1663
#: modules/univention/admin/syntax.py:1364
1599
msgid "Write"
1664
msgid "Write"
1600
msgstr "Schreiben"
1665
msgstr "Schreiben"
1601
1666
1602
#: syntax.py:1930 syntax.py:1937
1667
#: modules/univention/admin/syntax.py:1934
1668
#: modules/univention/admin/syntax.py:1941
1603
msgid "Yes"
1669
msgid "Yes"
1604
msgstr "Ja"
1670
msgstr "Ja"
1605
1671
1606
#: syntax.py:1863
1672
#: modules/univention/admin/syntax.py:1867
1607
msgid "Zone of existing host record"
1673
msgid "Zone of existing host record"
1608
msgstr "Zone des existierenden Host-Eintrags"
1674
msgstr "Zone des existierenden Host-Eintrags"
1609
1675
1610
#: syntax.py:1970
1676
#: modules/univention/admin/syntax.py:1974
1611
msgid "ad-hoc"
1677
msgid "ad-hoc"
1612
msgstr "ad-hoc"
1678
msgstr "ad-hoc"
1613
1679
1614
#: syntax.py:2289 syntax.py:2307 syntax.py:2320 syntax.py:2357 syntax.py:2415
1680
#: modules/univention/admin/syntax.py:2293
1681
#: modules/univention/admin/syntax.py:2311
1682
#: modules/univention/admin/syntax.py:2324
1683
#: modules/univention/admin/syntax.py:2361
1684
#: modules/univention/admin/syntax.py:2419
1615
msgid "all"
1685
msgid "all"
1616
msgstr "Alle"
1686
msgstr "Alle"
1617
1687
1618
#: syntax.py:1899 syntax.py:1923
1688
#: modules/univention/admin/syntax.py:1903
1689
#: modules/univention/admin/syntax.py:1927
1619
msgid "allow"
1690
msgid "allow"
1620
msgstr "erlauben"
1691
msgstr "erlauben"
1621
1692
1622
#: syntax.py:2525
1693
#: modules/univention/admin/syntax.py:2529
1623
msgid "asynchronous"
1694
msgid "asynchronous"
1624
msgstr "asynchron"
1695
msgstr "asynchron"
1625
1696
1626
#: syntax.py:646
1697
#: modules/univention/admin/syntax.py:650
1627
msgid "contacts"
1698
msgid "contacts"
1628
msgstr "Kontakte"
1699
msgstr "Kontakte"
1629
1700
1630
#: syntax.py:1267
1701
#: modules/univention/admin/syntax.py:1271
1631
msgid "days"
1702
msgid "days"
1632
msgstr "Tage"
1703
msgstr "Tage"
1633
1704
1634
#: syntax.py:1900 syntax.py:1924
1705
#: modules/univention/admin/syntax.py:1904
1706
#: modules/univention/admin/syntax.py:1928
1635
msgid "deny"
1707
msgid "deny"
1636
msgstr "verbieten"
1708
msgstr "verbieten"
1637
1709
1638
#: syntax.py:645
1710
#: modules/univention/admin/syntax.py:649
1639
msgid "events"
1711
msgid "events"
1640
msgstr "Kalender"
1712
msgstr "Kalender"
1641
1713
1642
#: syntax.py:1266
1714
#: modules/univention/admin/syntax.py:1270
1643
msgid "hours"
1715
msgid "hours"
1644
msgstr "Stunden"
1716
msgstr "Stunden"
1645
1717
1646
#: syntax.py:1901
1718
#: modules/univention/admin/syntax.py:1905
1647
msgid "ignore"
1719
msgid "ignore"
1648
msgstr "ignorieren"
1720
msgstr "ignorieren"
1649
1721
1650
#: syntax.py:1971
1722
#: modules/univention/admin/syntax.py:1975
1651
msgid "interim"
1723
msgid "interim"
1652
msgstr "interim"
1724
msgstr "interim"
1653
1725
1654
#: syntax.py:649
1726
#: modules/univention/admin/syntax.py:653
1655
msgid "journals"
1727
msgid "journals"
1656
msgstr "Journal"
1728
msgstr "Journal"
1657
1729
1658
#: syntax.py:644
1730
#: modules/univention/admin/syntax.py:648
1659
msgid "mails"
1731
msgid "mails"
1660
msgstr "Mails"
1732
msgstr "Mails"
1661
1733
1662
#: syntax.py:1265
1734
#: modules/univention/admin/syntax.py:1269
1663
msgid "minutes"
1735
msgid "minutes"
1664
msgstr "Minuten"
1736
msgstr "Minuten"
1665
1737
1666
#: syntax.py:1972
1738
#: modules/univention/admin/syntax.py:1976
1667
msgid "none"
1739
msgid "none"
1668
msgstr "kein"
1740
msgstr "kein"
1669
1741
1670
#: syntax.py:204 syntax.py:2874
1742
#: modules/univention/admin/syntax.py:208
1743
#: modules/univention/admin/syntax.py:2878
1671
msgid "not enough arguments"
1744
msgid "not enough arguments"
1672
msgstr "Nicht genug Parameter"
1745
msgstr "Nicht genug Parameter"
1673
1746
1674
#: syntax.py:648
1747
#: modules/univention/admin/syntax.py:652
1675
msgid "notes"
1748
msgid "notes"
1676
msgstr "Notizen"
1749
msgstr "Notizen"
1677
1750
1678
#: syntax.py:1979
1751
#: modules/univention/admin/syntax.py:1983
1679
msgid "off"
1752
msgid "off"
1680
msgstr "aus"
1753
msgstr "aus"
1681
1754
1682
#: syntax.py:1978
1755
#: modules/univention/admin/syntax.py:1982
1683
msgid "on"
1756
msgid "on"
1684
msgstr "an"
1757
msgstr "an"
1685
1758
1686
#: syntax.py:2553
1759
#: modules/univention/admin/syntax.py:2557
1687
msgid "property"
1760
msgid "property"
1688
msgstr "Eigenschaft"
1761
msgstr "Eigenschaft"
1689
1762
1690
#: syntax.py:1264
1763
#: modules/univention/admin/syntax.py:1268
1691
msgid "seconds"
1764
msgid "seconds"
1692
msgstr "Sekunden"
1765
msgstr "Sekunden"
1693
1766
1694
#: syntax.py:2524
1767
#: modules/univention/admin/syntax.py:2528
1695
msgid "synchronous"
1768
msgid "synchronous"
1696
msgstr "synchron"
1769
msgstr "synchron"
1697
1770
1698
#: syntax.py:647
1771
#: modules/univention/admin/syntax.py:651
1699
msgid "tasks"
1772
msgid "tasks"
1700
msgstr "Aufgaben"
1773
msgstr "Aufgaben"
1701
1774
1702
#: syntax.py:207 syntax.py:2877
1775
#: modules/univention/admin/syntax.py:211
1776
#: modules/univention/admin/syntax.py:2881
1703
msgid "too many arguments"
1777
msgid "too many arguments"
1704
msgstr "Zu viele Parameter"
1778
msgstr "Zu viele Parameter"
1705
1779
1706
#: syntax.py:643
1780
#: modules/univention/admin/syntax.py:647
1707
msgid "undefined"
1781
msgid "undefined"
1708
msgstr "nicht definiert"
1782
msgstr "nicht definiert"
(-)management/univention-directory-manager-modules/modules/univention/admin/syntax.py (-1 / +1 lines)
 Lines 1874-1880    Link Here 
1874
	size = 'TwoThirds'
1874
	size = 'TwoThirds'
1875
1875
1876
class dhcpEntry( complex ):
1876
class dhcpEntry( complex ):
1877
	subsyntaxes= ( ( _( 'DHCP service' ), dhcpService ), ( _( 'IP address' ), IP_AddressList ), ( _( 'MAC address' ), MAC_AddressList ) )
1877
	subsyntaxes= ( ( _( 'Service names' ), dhcpService ), ( _( 'IP address' ), IP_AddressList ), ( _( 'MAC address' ), MAC_AddressList ) )
1878
	description=_( 'DHCP Entry' )
1878
	description=_( 'DHCP Entry' )
1879
1879
1880
	@classmethod
1880
	@classmethod

Return to bug 32760